Kostenlos

Властвуя кобальтовым пламенем

Text
Autor:
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

– В нашем мире так сложно найти доброту? – спросил я.

– Добрый или плохой – в этом нет разницы, – ответил он. – Когда я говорил, что они вынуждены подстраиваться под течение жизни, я имел в виду всех людей. Разница заключается лишь в том, что некоторые плывут в зыбучем песке, а другие – в чистом пруду. Но ни те, ни другие не смогут добраться до открытого моря без помощи. Когда-то в нашем королевстве появится человек, который сумеет преодолеть множество проблем. Возьмем, к примеру, Вэйлена. Он молод, но уже достоин называться политическим деятелем, – Конрад фыркнул. – Достаточно об этом. Эти разговоры меня не радуют.

Я кивнул, не зная, как эти слова могли его задеть. Но не стал продолжать.

Вскоре мы оказались перед ветхой дверью подвала. Из нее веяло ароматом едких трав, а изнутри… Изнутри доносились крики людей. Не тот клич, который зовёт вас к себе, а тот, что проникает в самые глубины души своими муками.

– Нам точно сюда? – спросил я с подозрением. – Мы, вероятно, ошиблись местом, я уверен, – сказав это, я спешно попытался развернуться, но Конрад схватил меня за здоровое плечо.

Алориан Вечный! Этого не может быть…

***

Как только я проскользнул сквозь дверь подвала, меня встретил непроглядный мрак и запах антисептика. Пройдя лишь немного по коридору, мне удалось избежать столкновения с приближавшимся мужчиной, чтобы его плечо не задело моё. Он что-то сжимал у груди, однако разглядеть было невозможно – его движения были быстры и эфемерны. В какое же место я попал?..

– Повторяю ещё раз, – донёсся женский голос из глубины комнаты, – если вас мучает бессонница и вы, как утверждаете, стремитесь избавиться от неё, вам понадобятся либо чабрец, либо пустырник. В моём распоряжении только эти травы.

– Но они стоят слишком дорого, я… – попытался возразить другой, мужской голос, но его прервали без малейшего сожаления.

– Меня не волнует, что вы можете себе позволить, – зазвучал женский громче и с гневом. – Вы должны были задуматься об их стоимости, обращаясь ко мне. Думаете, что достать эти травы так просто? О, как вы ошибаетесь. Поэтому цена соответствующая, – наступило короткое молчание. – Решайтесь и не задерживайте меня. Убирайтесь или платите!

Казалось, мужчина наконец сдался, и через несколько секунд вышел, держа в руках небольшой пакет, пробормотав что-то приглушенно:

– Чертова ведьма, тьфу.

После него из дверей вышла пожилая женщина. Несмотря на её возраст, она была в лучшей форме, чем многие молодые девушки. Волосы были абсолютно седые, но на лице не проглядывалась ни одна морщинка. Когда она заметила Конрада, её лицо тут же осветилось, и она развела руки.

– Ах, неужели это блудный сын… – она резко замолчала, внимательно вглядываясь в меня, а потом продолжила, откашлявшись. – И что тебя привело сюда, Конрад? Не говори, что ты решил проведать старушку, когда её срок подходит к концу. Не поверю, – она улыбнулась.

– Вовсе нет, – ответил Конрад, – я бы ни за что не вернулся в это место только ради тебя, старуха.

– Ты все такой же грубый ребенок, – произнесла она.

– Не время препираться, Хейзел, – (она вскинула бровь). – Мне кое-что нужно от тебя. Поговорим наедине?

Хейзел лишь кивнула в сторону двери, а затем обратилась ко мне:

– Однако нашему гостю, пожалуй, не слишком уютно здесь, – она громко позвала: – Кора, подойди!

В комнату вошла девушка лет шестнадцати с волосами тёмными, словно ночь, и глазами, сверкающими золотом, будто играющими в лучах свечей.

– Да, учитель? – произнесла она, немного поклонившись.

– Займись нашим гостем, – Хейзел указала на меня. – Постарайся, чтобы он чувствовал себя здесь как дома.

Внутри меня неожиданно всё сжалось, но я постарался не выдать своих чувств.

Девушка обернулась ко мне и жестом руки приказала следовать за ней. Это показалось мне несколько грубым.

– Как тебя зовут, мальчик? – спросила она, даже не взглянув.

– Либерт, – ответил я, а после небольшой паузы добавил: – Кто такая Хейзел? Здесь, проведя несколько минут, мне показалось, что это место несколько противоречивое.

Кора фыркнула.

– Что именно здесь противоречиво? Хейзел – та ещё раздражительная бабка, но она помогает тем идиотам, что живут в городе. Каждый из них приходит сюда по разным причинам. Иногда эти причины настолько мелкие, что времени на них тратить не хочется. Или как сегодня, – она скривилась, – этот мужик стоял тут час и задавал мелочные вопросы. Таких надо гнать куда подальше. Пришел – плати и исчезай.

– А что это были за крики снаружи?

– Крики снаружи? – переспросила она. – А, ты про это. Это просто обычная магия, чтобы отпугнуть бездомных детишек. Им здесь не на что смотреть. Понимаешь?

Я кивнул, и её выражение стало мягче.

– Хочешь чаю? – предложила она.

– Если он без таинственных трав, о которых я не имею понятия, – ответил я.

– Ты так уверен, что я хочу тебя отравить? – спросила Кора с ехидной усмешкой. Это заявление меня неприятно удивило.

– …Я просто надеюсь, что такого не произойдет.

– Ох, да кому ты тут нужен, – она махнула рукой.

Я наблюдал, как Кора готовила чай. Сначала она попыталась достать что-то с верхней полки, но из-за своего невысокого роста ей не удалось. Она взглянула на меня, покачала головой и взяла стул.

– На что ты надеялась? – ухмыльнулся я.

– Увы, я сразу отбросила эту мысль, кроха.

– Не думал, что услышу такое от кого-то вроде тебя.

– Думать нужно уметь, – сказала она, хватая щепотку незнакомых мне трав.

– Это…

Она широко улыбнулась. Мне не понравилось.

– Так интересно наблюдать за тобой, – произнесла она. – Это обычная мелисса. Она помогает снять стресс и расслабиться. Для такого нервного ребенка, как ты, самое то, – объяснила Кора, попутно прихватив какие-то ягоды.

Я уже открыл рот, но она меня перебила, прежде чем я успел что-то сказать.

– Ой, – вздохнула она. – Да успокойся уже. Обычные сушеные фрукты. Они придают чаю вкус.

Затем она наполнила чайник водой и с помощью магии подогрела его. Всё, что было до этого собрано, было помещено в травяной мешочек и опущено в кипящую воду.

– Ладно, – хлопнула в ладоши Кора, – осталось только ждать, пока травы настоятся, – она вернула стул и села напротив. Осмотрев меня, насколько это позволял высокий стол, она спросила: – Что с рукой-то?

– …Долгая история.

– Тогда расскажи короче, – она продолжала настаивать.

– Упал, – ответил я, не надеясь, что она поверит. Кора медленно кивнула. Не поверила. Я решил быстро сменить тему: – Как ты здесь оказалась? Я имею в виду, с Хейзел вместе.

Она чуть помолчала, потом подперла руками подбородок и начала:

– А ты как думаешь? Будь моя воля, я бы ни за что не пришла сюда сама. Но, даже задумываясь об этом, понимаю, что в этом месте научилась многому, чтобы быть способной выжить после выхода во внешний мир, – чуть тише добавила: – Чтобы никогда не повторить прошлых ошибок, – чуть громче: – Знаешь, это всего лишь незначительные проблемы. Давай поговорим о чём-то более веселом. Ты слышал, что у лорда Теннора гости?

– Гости?

Кора кивнула.

– Какая-то купеческая семья, – она нахмурилась, похоже, вспоминая. – Эртбобды… нет, Эртборны. Вроде так. И говорят, что на лорда заказано убийство. Вот поэтому Эртборны и приехали. Наверное, чтобы оказать помощь. Почем мне знать об их проблемах?

Он знает. Лорд Теннор знает. Мне нужно предупредить Конрада.

– Мне срочно нужно передать Конраду кое-что, – сказал я, поспешно вставая со стула. Но ещё в проходе меня остановила Хейзел.

– Он уже ушел, – сообщила она.

…Только я забыл о боли, как она снова напомнила о себе.