Я бы сказал, что это не пародия, а гротеск... Видимо, в таком стиле в то время появлялось много "писаний"... Вот Чехов и написал в этом стиле, массу всего "несуразно"-"штампованного": и огни святого Эльма (на волосах идущих), и сталкивание в пропасть (вулкана) своего попутчика, и освобождение лошадей путём их убийства... Дальше больше... А в конце всего второй из его сыновей, которых не было, пишет "не верьте всему, что здесь написано"...
Umfang 4 seiten
Тысяча одна страсть, или Страшная ночь
Über das Buch
«На башне Св. Ста сорока шести мучеников пробила полночь. Я задрожал. Настало время. Я судорожно схватил Теодора за руку и вышел с ним на улицу. Небо было темно, как типографская тушь. Было темно, как в шляпе, надетой на голову. Темная ночь – это день в ореховой скорлупе. Мы закутались в плащи и отправились. Сильный ветер продувал нас насквозь. Дождь и снег – эти мокрые братья – страшно били в наши физиономии. Молния, несмотря на зимнее время, бороздила небо по всем направлениям. Гром, грозный, величественный спутник прелестной, как миганье голубых глаз, быстрой, как мысль, молнии, ужасающе потрясал воздух. Уши Теодора засветились электричеством. Огни Св. Эльма с треском пролетали над нашими головами. Я взглянул наверх. Я затрепетал. Кто не трепещет пред величием природы? По небу пролетело несколько блестящих метеоров. Я начал считать их и насчитал 28. Я указал на них Теодору…»
Genres und Tags
Восхитительно! Ужасающе! Пугающе! Омерзительно! Показывает душу человека наизнанку. Лишь мысли умолишенного. Только лишь одну грань одного человека
А Чехов умел и пародии писать. Столько пафоса и жути напустил что мне аж смешно стало. Даже сам Эдгард По позавидовал бы прочтя этот роман. Рекомендую
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Bewertungen
3