Über das Buch
Марина посещает «кафе смерти» – своеобразный клуб, где, поделившись своей историей и мыслями, люди могут облегчить боль от утраты близкого. Недавно у Марины умерла мама.
В прошлом она отказалась от своих амбиций, ушла из университета, где собиралась писать диссертацию. Поняв, что без работы долго не продержится, Марина устроилась в школу лаборанткой. Работа позволяет ей забыться. Все, что она делает после смерти матери, – пытается забыться. А еще – вспомнить…
Когда Марине исполнилось пять, ее семья переехала в небольшой южный город. Там Марина познакомилась с Кариной, и девочки сразу же стали не разлей вода. Даже матери звали их обеих «Маринка-Каринка», а Лиза, старшая сестра Марины, ужасно ревновала ее к новой подруге. Школа, прогулки в лес, на пути к которому нужно миновать дом соседки-ведьмы бабы Нино; нестрашные детские тайны. Девочки взрослели, строили планы на жизнь, а тайны становились все более роковыми: однажды Марина узнала, что ее старшая сестра беременна. Марину увезли в Москву, Лиза осталась на перроне, связь с Кариной постепенно истончилась.
Спустя пятнадцать лет на пороге Марининой квартиры появляется девочка. Она очень похожа на кого-то, но на кого? На Карину, Лизу, маму или на нее саму?..
«Кафе смерти» – яркий образец современного женского письма. Исследуя уже традиционные для этого пласта литературы темы (смерть, телесность, отношения с матерью и другими женщинами), Анна Линская создает абсолютно свое, ни на чье не похожее литературное пространство, где героини бесконечно отражаются друг в друге, как в зеркальном лабиринте. А читатель(ница) – в них самих.
Анна Линская – выпускница магистерской программы «Литературное мастерство» НИУ ВШЭ. Публиковалась в сборниках и журналах «Пашня-4», The Manifest-Station, «Юность», Autovirus. Преподает в Creative Writing School.
Andere Versionen
Genres und Tags
Bewertungen, 6 Bewertungen6
Эту книгу я прочитала ещё начале ноября, но не написала отзыв сразу. А зря. Потому что ещё немного и рыбка Настя совершенно забыла бы о чем в книге речь. И не потому, что сюжет не интересен. Дело в подаче. Вот представьте, в книге всего 137 стр., но в них главы ведутся от лица нескольких героинь. И это ещё пол беды. Несколько временных линий, перемешавшихся между собой по тексту, не вносят лёгкости.
Я прекрасно понимаю, какого эффекта добивалась автор:
"Анна Линская создаёт абсолютно своё, ни на что не похожее литературное пространство, где героини бесконечно отражаются друг в друге, как в зеркальном лабиринте. А читатель(ница) в них самих". Действительно, героиня начинает отражаться в героине. Но с читательницей в лице меня не срослось - во мне никто не отражался.
Книга сама по себе не пустышка, поднимает несколько тяжёлых морально-нравственных вопросов, но внимание читателя отвлекается от них "отражениями".
Это уже вторая книга современной прозы, прочитанная мной, в которой сюжетные и временные линии пересекаются в хатоичном порядке. Так модно?
И пусть я ворчу, но надо отдать должное автору. Она не превратила своё произведение в мыльную оперу, хотя сюжет располагает. И на выходе читатель получил не растянутую на несколько серий историю, а вполне качественную короткометражку. Но! Какая бы вышла семейная сага.
История небольшая, и мне кажется, что идея книги неплохая. Однако, к сожалению, автор выбрал сложный стиль изложения, который мне было трудно понять. Мне приходилось перечитывать предложение по несколько раз, чтобы уловить суть. Несколько раз я даже думала бросить чтение, но к середине книги мне удалось привыкнуть к стилю автора. Тем не менее, эта книга не для меня.
Интригующее название, компактный объем, интересная аннотация, красивая обложка - наконец. Все обещало удовольствие от вечера с книгой. "Обещать", не значит "исполнить" . Эпиграфом Анна Линская взяла фразу: "Мы совали в рот мертвых птиц", и это, пожалуй, единственная ее удача. Потому что исчерпывающе отображает впечатление от книги. Чувство, что пытаешься впихнуть в себя что-то потенциально несъедобное, сопровождает все время чтения (и некоторое после).
Здесь есть: 1.остраненная, намеренно переусложненная и перенасыщенная метафорами манера подачи; 2. история, порезанная на куски в попытках сделать интеллектуально (тщетных); 3. эстафетная палочка рассказа, которая хаотично перекидывается от одного ненадежного рассказчика к другому. Здесь нет: 1. связности и повествовательной логики; 2. мотиваций - когда не понимаешь, почему-зачем кто-то делает то, что он делает, это больше похоже на театр абсурда; 3.эмоциональной привязки - ни одна из героинь не вызывает симпатии или просто сочувствия.
А могло бы получиться неплохо, ведь начальная история исполнена горького очарования. Девяностые, мама с двумя дочерьми переезжает после развода в маленький южный городок. Старшей, Лизе 7, младшей, Марине 5, девочки дружны, как только могут быть дружны сестры, чье крушение мира понуждает теснее прижаться друг к другу. Лиза красотка и прирожденный лидер, Марина попроще, но именно она скоро находит подругу-ровесницу, с которой становится не разлей вода. Девчонки похожи внешне и имена у них рифмуются, различаясь единственной буквой. "Маринка-Каринка" зовут их все, даже обе мамы.
Выброшенная из сестринской близости, Лиза самоутверждается в учебе, спорте, социализации.. Скоро становится местной звездой, все ею любуются, ей прочат большое будущее. Младшие, тем временем, живут свою непримечательную жизнь, тусуются в неподходящих компаниях. Изначально ведомая, Марина и здесь на вторых ролях, оруженосец яркой Карины, которая крутит любовь со старшим парнем, опасным Кириллом. Забеременев от него, идет к местной ведьме, которая обещает ей магически устроенное избавление, нужно только убить птицу. Одновременно Марина узнает, что Лиза тоже пыталась спровоцировать выкидыш, и что беременна она от того же Кирилла.
Их мама решает, что корень зла в этом южном городке хватает обеих дочерей и едет в Москву (зачем, почему, в расчете на какие ресурсы, когда у младшей ветер в голове, а у старшей живот на нос лезет?) На вокзале Лиза в последний момент отказывается сесть в поезд, мать с сестрой уезжают без нее, и это последний раз, когда они видели свою девочку.. В Москве первое время адски трудно, но постепенно все налаживается, каким-то образом у них оказывается своя квартира, Марина заканчивает ВУЗ, пытается строить научную карьеру, но обжигается на абьюзивных отношениях с научным руководителем и идет работать лаборанткой школьного кабинета химии (?) Но почему, най-на-най?
Наши дни. Мама, долго болевшая раком, умирает. Одинокая Марина ходит на собрания в "Кафе смерти", где пережившие утрату люди делятся своими историями. Она пыталась найти сестру, ездила в тот город, но даже не встретилась с Кариной - Кирилл не позволил. Однажды ей звонит незнакомая женщина и просит помочь - приезжая девочка без денег и без близких валяется с высокой температурой, у нее бумажка с московским адресом и этим телефоном. Придя, Марина видит копию Лизы. Да блин! Из этого можно было сделать если не бомбу, то уж конфетку-бестселлер. У авторки получилось то, для чего в сетях изобрели аббревиатуру УГ.
Дорогие выпускницы писательских курсов! Если вы туда пошли, а после изыскали время и силы, чтобы написать роман, значит потенциал есть. Но откуда убежденность, что редактировать без надобности? Кто внушил мысль, что корявый текст достаточно неряшливо покромсать, и он тотчас заиграет новыми красками? Фу, так делать
Давно я не читала книг просто с набором несвязного текста. Эмоции героини сухие, мысли и размышления примитивны. Описание к книге обманчиво, пожалела, что не бросила посередине. Не советую к прочтению
Дочитала книгу 10 минут назад, пишу отзыв.
Сначала мне пришлось привыкнуть к стилю авторки — первые двадцать страниц я перечитывала предложения, соединяла в голове факты, отлистывала страницы назад и проверяла, так ли я все запомнила, старалась понять, как работает её повествование. А потом я просто утонула в этой истории. Читала её запойно — в кофейнях, в метро, на ходу.
Местами героини отражались не только в друг друге, но и я в них — мой опыт, какой-то мой 2022-й год. На середине книги стало тяжело: не просто читать, а буквально переживать все вместе с героинями. Местами хотелось сделать паузу, перевести дух.
А финал всё перевернул. Там есть в конце твист, как тот, что был в фильме Исчезнувшая. Только здесь вместо ощущения, что вокруг одни негодяи, чувствуешь надежду. Книга оставляет после себя тёплую уверенность, что жизнь сильнее, чем кажется, и её всегда больше, чем смерти.
