Zitate aus dem Buch «Искра для Снежного феникса»
мнительная, а бдительная, – не согласилась зайчиха. – На правах хозяина замка! Пришлось приложить усилия, чтобы не прыснуть вслух. Пугливая Леда
снова взглянул в мою сторону и внезапно принялся перечислять: – Иномирянка. Юная, чистая, горячая. Очень горячая, судя по всему, – он демонстративно втянул ноздрями воздух. –
зяин… Зверёк поднял мордочку с глазами-бусинками и чёрной пуговкой носа и оказался полярной лисицей. – Они ничего не сделают. Голос идущего был глух и тих. Вот только уверенности в нём ощущалось куда меньше, чем хотелось бы… – Тебе, может, и ничего… – нервно протявкала лисица
прижавшись друг к другу, покачиваясь на затухающих волнах удовольствия и на душе было так легко, так пронзительно, радостно и чудесно, как ни в одной сказке не бывает. Сквозь голубой мох
шквалом сокрушительного восторга, мир разбивался вдребезги, крошился в пыль, распадался на атомы и пустоту их соединяющую и столько же раз воскресал тысячей радуг! Мир раскачивался в неистовом беспощадном ритме, пел волшебной музыкой небесных сфер, снова и снова прошивал насквозь снежно-огненными искрами… В какой-то бесконечно долгий и невыносимо сладкий
Песенка влюбленного лисенка (Тайна цвета апельсина), х/ф Рыжий, честный, влюбленный, автор Георгий Полонский.