Zitate aus dem Buch «На заснежаны востраў»

Многія ў школе думаюць, што я з Расіі, даводзіцца часта папраўляць і тлумачыць, што не, не адтуль. Назва Беларусь уведзеная ў шведскія слоўнікі, але людзі прызвычаіліся казаць “Белая-Расія”. Тунтэматон з гэтай нагоды схіляецца да крывіцтва. – Пра Белую-Расію за мяжой заўжды будуць думаць як пра Расію. А іншай назвы няма? – Ну, некаторыя хацелі б назву Крывія. – Вось Крывія – добра. Трэба гэтую назву прыняць.

Але ўсё адно нам няёмка разам у адным пакоі, мы выцягнутыя з розных пластоў жыцця, як грыбы ці ягады.

Мой колер скуры – адзін з многіх, і за ім цягнецца гісторыя прывілеяў. За колерам скуры Тунтэматон – іншая гісторыя і іншы досвед.

Так мы павучалі Фартун як старэйшыя, але, вядома ж, яна слухала нашыя павучанні адным вухам. Фартун трымаецца свайго меркавання. Я заўжды згадваю яе, калі слухаю песню

Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
25 Dezember 2018
Schreibdatum:
2017
Umfang:
200 S. 1 Illustration
ISBN:
978-985-7165-513
Download-Format:
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Entwurf
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen
Podcast
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 13 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen