Основной контент книги Шенгенская история
TextText

Umfang 797 seiten

2016 Jahr

16+

Шенгенская история

livelib16
4,5
18 bewertungen
€2,83

Über das Buch

21 декабря 2007 года в полночь Литва присоединилась к Шенгенскому пространству. В эту ночь три молодые пары, подружившиеся на рок-фестивале, собрались на хуторе Пиенагалис, чтобы отметить «Шенгенскую ночь» и поделиться друг с другом планами на будущее. Ингрида и Клаудиюс говорили о своем переезде в Лондон, Андрюс и Барбора собирались в Париж, а Рената и Витас – в Италию. Они не знали и даже предположить не могли, чем им придется там заниматься. Они доверяли Европе и были уверены, что она их не подведет. Они были молодыми и самоуверенными.

И пока они сидели за столом и ожидали «шенгенскую полночь», далеко от Пиенагалиса к шлагбауму, перекрывавшему дорогу на литовско-польской границе, подошел старик с деревянной ногой, знавший Европу как свои пять пальцев. Он дождался полуночи и, как только пограничники подняли навсегда полосатый шлагбаум, стал первым литовцем, перешедшим границу без предъявления паспорта. Перед ним тоже лежала дальняя дорога, а в тайнике его деревянной ноги отправились в путешествие вместе со своим владельцем шесть его паспортов. И все на одно имя – Кукутис…

Це історія, в якій немає ні України, ні українців. Зате є український автор, який вражає своєю майстерністю і талантом. Це історія про пошуки кращої долі, яка чомусь в рідній країні вважаться важкою і непривабливою. А потім ти їдеш у Європу (Америку, Азію), сьорбаєш там холодні обійми чужини, і нарешті розумієш оте трикляте: «Там добре, де нас немає.»

Хутір Піенґаліс у Литві. Одного зимового вечора там святкують Різдво три пари молодих людей. Вони познайомилися недавно. І це перша їхня спільна зустріч за святковим столом. Рената і Вітас, Клаудіюс і Інґрида, Барбора і Андрюс. І сьомий учасник - старий Йонас. Це дідусь Ренати і співвласник затишного будиночку, в якому зараз п‘ють терпкий бальзам наші друзі. Так починається неймовірна історія подорожей і пригод, феєрія почуттів і пошуку місця в житті, абсолютно неперевершена розповідь про дружбу і кохання, про пристрасть і зраду, про гарячі серця і холодні голови. І про те, що у кожного є своя доля, свій шлях, з якого важко звернути.

Кожна пара має мрію: Італія, Франція, Англія. Побувати, пожити, відчути дух Європи, можливо заснуватися десь там назавжди. Та Йонас старий, Рената не залишить самого дідуся, а от для чотирьох інших молодиків омріяні місця стають реальністю. Та чи чекає романтичний Париж Барбору і Андрюса? Чи готовий туманний Лондон прийняти Барбору і Клаудіюса?

Надзвичайно потужний роман. Автор дуже тонко показав відносини між молодими людьми, і те, як впливають на особисті стосунки ті, чи інші обставини: робота, заістка про вагітність, жага до грошей, бажання допомогти іншим, амбіції і кінцева мета. Хтось сприймає життя філософськи, хтось впадає у відчай, шукають вихід зважкої ситуації, знаходять і ні, зраджують і друзів, і себе, виносять хоч і важкі, але важливі уроки.

А ще є Кукутіс. Здається, в його образі зображений сам час. Він завжди поспішає, але рідко приходить вчасно. Особливо до тих, хто потребує допомоги. Це окремий персонаж, і з нашими героями він перетнеться в самому фіналі, як нагадування про те, що все минає на світі, і водночас часто все повторюється по колу.

Ще одна книга із флешмобу, на якій ставлю вищу пробу, і яку не побоюся рекомендувати нікому.

Ф/М 2022 5/5

Перевод.

Это история, в которой нет ни Украины, ни украинцев. Зато есть украинский автор, поражающий своим мастерством и талантом. Это история о поисках лучшей судьбы, которая почему-то в родной стране считается тяжелой и непривлекательной. А потом ты едешь в Европу (Америку, Азию), хлебаешь там холодные объятия чужбины, и наконец понимаешь это триклятое: «Там хорошо, где нас нет.»

Хутор Пиенгалис в Литве. Однажды зимним вечером там празднуют Рождество три пары молодых людей. Они познакомились недавно. И это первая их совместная встреча за праздничным столом. Рената и Витас, Клаудиус и Ингрида, Барбора и Андрюс. И седьмой участник – старый Йонас. Это дедушка Ренаты и совладелец уютного домика, в котором сейчас пьют терпкий бальзам наши друзья. Так начинается невероятная история путешествий и приключений, феерия чувств и поиска места в жизни, совершенно непревзойденный рассказ о дружбе и любви, о страсти и предательстве, о горячих сердцах и холодных головах. И о том, что у каждого есть своя судьба, свой путь, с которого трудно свернуть.

У каждой пары есть мечта: Италия, Франция, Англия. Побывать, пожить, почувствовать дух Европы, возможно основаться где-то там навсегда. Но Йонас стар, Рената не оставит самого дедушку, а вот для четырех других молодых людей вожделенные места становятся реальностью. Но ждет ли романтический Париж Барбору и Андрюса? Готов ли туманный Лондон принять Барбору и Клаудиуса?

Очень мощный роман. Автор очень тонко показал отношения между молодыми людьми, и то, как влияют на личные отношения те или иные обстоятельства: работа, известие о беременности, жажда денег, желание помочь другим, амбиции и конечная цель.Кто-то воспринимает жизнь философски, кто-то отчаивается, ищут выход из тяжелой ситуации, находят и нет, предают и друзей, и себя, извлекают хоть и тяжелые, но важные уроки.

А ещё есть Кукутис. Кажется, в его образе изображено само время. Он всегда спешит, но редко приходит вовремя. Особенно тем, кто нуждается в помощи. Это отдельный персонаж, и с нашими героями он пересечется в самом финале, как напоминание о том, что всё проходит на свете, и часто всё повторяется по кругу.

Ещё одна книга по флешмобу, на которой ставлю высшую пробу, и которую не побоюсь рекомендовать никому.

Отзыв с Лайвлиба.

Ні це не весела історія. Життєва, по більшості так. З легким маревом містики. Але саме стільки щоб не зашкодити сюжету. Історія трьох пар, які зібралися одного разу на литовському хуторі у ніч відкриття кордонів, коли Литва увійшла до шенгенської зони. І литовці вирішили спробувати на смак який же він світ за межами їхньої країни, не так давно вигулькнувшої з-за залізної завіси срср. Одна пара обрала Париж. Романтичний грайливий веселий Париж. Але він виявився арабським, китайським, камерунським з присмаком російської книгарні, чорного трюфеля і відголосків Першої світовой війни. Мені уважко уявити скіьки років знадобиться щоб перестали гинути люди в тій місцевості де прям зараз точаться жорстокі бої і де розкидано стільки мін, що вистачить знищити півсвіту. Сто років, а земля все продовжую й продовжує виштовхувати той мотлох що німецькі й французькі солдати розкидала тут у першу світову війну. Клоун що хотів смішити дітей, а його син росте один, і не знає свого коріння. (Відступ - цікавий момент з голим пляжем у Литві, хитро й оригінально). Друга пара обрала туманний Альбіон. Перші півроку вони не спілкувались з жодним англійцем, ось так. Індуси, пакистанці, китайці. поляку, румуни, угорці, росіяни, чехи і т.д. І жодного англійця. Наївна Інгрид, змінивши ім'я можна приміряти чужу шкуру, але стати іншою людино. не дуже впевнена. Ім'я це лише вивіска, головне це нутро, а не змінивши його нічного не вийде. кохання там не було, як не було й поваги одне до одного. У нього як на мене вийшло змінитись наперекор усьому що ставало на його шляху. Може тому що його мрії формувалися по ходу сюжету, а не в момент відправлення із країни.

Третя пара. Спочатку вони обрали одну країну, але різні міста. А потім взагалі зостались на хуторі, бо дідо, бо кров. Бо.... мабуть це і є та інтуїція яка притаманна деяким людям і яка веде їх шляхом з найменшими втратами. Яка не вберегла її матір від помилок на чужині. І можливо саме духи предків дали сили пройти їхній шлях. Ця частина була й мила, й сумна, весела й фантастична. З щасливим фіналом майже для всіх. Навіть для червоного собаки й червоного кота. Гугласа та Спамса.

І був ще Кукутіс. Втратив ногу у першій світовій війні. Перетворився на містичного охоронця потрапивших на чужині у скруту, але він завше запізнюється. Може тому що не можу вибрати кому найбільше потрібна його допомога. А можливо він повинен стати підтримкою тим хто залишився, всмоктати частину їхнього горя.

Щоб потім передати цей смуто и горе литовській землі і підживитися від тих що ніколи не вмирають.

Отзыв с Лайвлиба.
Та й не важливе місто, в яке хочеш потрапити! Важливо розуміти, що сама подорож – це і є життя. Та й подорож не закінчується, коли потрапляєш в місто своєї мрії та стаєш його щасливим жителем!

Об’ємність даного видання змушує задуматися над виділеним вільним часом. Ну, якось рука ніби і тягнеться, а очі – розуміють, що «швиденько» тут не впоратися… :)))

Але – це все дарма!!!! Коли починаєш читати розумієш – НЕ хочу, щоб книга завершувалася!!!!! На сторінках знаходиш таких вірних (як в однойменному серіалі «FRIENDS») друзів, що не хочеш їх втрачати!!!

Ми живемо в світі, де вовки обідають за одним столом із зайцями, поки і тим, й іншим вистачає їжі.

На першому місці – хутір Пієнагаліс у Литві, та його мешканці, що віддаленні від цивілізації – проте з добром у серці! Рената, що турботлива, раціональна, поміркована – та її друг Вітас – пара, що притягує магнетизмом до своїх відносин, прагнень та життєвих принципів.

Також цікаво взагалі – поринути у світ героїв!!! Респект авторові – від книги ДУЖЕ складно відірватися!!!! Затягує в світ героїв неймовірно!!!! Такі рідні постають Клаус та Інгрида зі своїми мандрами куточками Лондона, та Андрюс і Барбара – яким романтичний Париж здасться не таким казковим, як про нього говорять.

Нелегка доля в іншій країні. Всі труднощі падають на голову ніби сніг з неба. Коли поруч не має рідної мови, рідних та друзів, а лише турботи – знайти прихисток та заробити на харчування якусь копійчину.

Подумалося, що бармен – найгуманніша професія. Щось на кшталт лікаря. Тобто до лікарів потрапляють уже згодом. Потрапляють ті, кому не зміг допомогти бармен. Або кому він не зміг поставити діагноз, отже, не міг і підказати, як і чим лікуватися.

Андрію Куркову вдалося неймовірне – захопити з першої сторінки!!!! Тому – вітайте фанати Куркова - я тепер з ВАМИ!!!!!! :))))) П.С. Стосовно завершення, однозначно – ВІРЮ!!!

Книга стала для мене свого роду «Відкриттям»- автора!!!

Отзыв с Лайвлиба.

Удивительно трогательная книга.

А я думал, что меня уже нельзя эмоционально зацепить...

При этом очень красивый, но без вычурности, язык; очень меткие метафоры (начиная про «глаза земли» и на протяжении всей книги).

При этом концентрация событий, эмоций, мыслей довольно плотная. Ребята попроще растянули бы на несколько «кирпичиков», создав продолжение, а затем продолжение продолжения. Но Курков честен и свой труд он явно не рассматривал как коммерческий проект.

О чём книга? По большей части о нас с вами, ведь вопросы, стоящие перед героями так или иначе были (есть или будут) актуальны и для нас.

«... как долго человек может терпеть то, что ему не нравится. Десять лет? Полжизни? Всю жизнь?».
Думаешь о завтра: каким оно будет? А потом снова думаешь о следующем завтра, а потом о следующем... И нет времени думать о чём-то другом или чувствовать. Нет времени и сил для страсти...

Готов ли ты ради мечты, навязанной тебе другим, голодать и унижаться? Или это и есть твоя мечта – угождать близкому человеку в его стремлении реализовать мечту? А чего хочешь ты? А можешь ли ты хотеть, или ты просто хочешь того, что другие хотят, чтобы ты хотел?

... каждый человек сам выбирает себе судьбу. Возможность выбора судьбы не самому, а вдвоём с человеком, который тебе нравится, не всегда уберегает от ошибки. Да и что такое ошибка, если жизнь человека – всегда дорога. И споткнуться можно везде, где быты ни был.

Может ли чужая память быть мотивом твоих поступков? Может ли война, которая закончилась сто лет назад убить (буквально) современного молодого человека?

В книге несколько сюжетных линий, несколько личностно-житейских стратегий и только одна более-менее счастливая, хотя поначалу она казалась более «аутсайдерной».

С первых страниц я думал, что мне будут интересны линии "лондонцев» и «парижан», но самой интересной оказалась именно линия Кукутиса: и его история, и его путешествие, и его способ общаться и созерцать мир, и его гедонизм при употреблении еды и напитков, и его несгибаемая воля, которая крепче его несгибаемой правой (деревянной) ноги. Кстати: пожилой человек, помнящий Первую Мировую, инвалид с деревянной ногой, путешествующий по Европе автостопом с целью помочь своими соотечественникам,- как вам такое?

Свободные люди никуда не спешат. Поэтому и опоздать не могут. Не спешат и чаще смотрят себе под ноги. А значит, и спотыкаются реже.

Наряду с тёплыми, «ламповыми» описаниями,

Ведь хорошо иметь любимое кафе, любимую кондитерскую, любимый хлебный магазинчик, что угодно, но любимое. Чтобы можно было держать в памяти как бы живую карту родного городка и знать, где, на какой улице и в каком доме для тебя всегда приветливо горят окна, хотя ты там не живёшь!

или

Самый верный способ выжить в чужом краю – это начать кормить людей, среди которых оказался, едой, своей едой. Еда – она как песня. Чужая еда – чужая песня.... Тех, кто кормит, не бояться и не выгоняют.

автор преподносит реальность со всей её жестокостью:

- Мы живём в мире, где волки обедают за одним столом с зайцами, пока и тем, и другим хватает еды...Ты не обижайся, надо просто научиться чувствовать опасность. Зайцы хорошо чувствуют опасность, потому что им надо выживать, а волки не чувствуют. Поэтому иногда и попадают в передряги.

Без спойлеров - адресат указанных выше слов не научился...Вообще, правильнее было бы назвать книгу не «Шенгенская история», а «Шенгенская трагедия», причём именно в шекспировском понимании.

Перспектива, она для тех, кто остаётся. А уезжают за мечтой! Обычно – за бесперспективной.
... только птицы могут правильно радоваться жизни. Потому, что не думают, а поют!

Однако произведение не зацикливается на проблемах личностной психологии, оно – реально огромнейшее полотно жизни, и, несмотря на то, что события охватывают 2007 – 2017 года, в повествование вплетена более чем столетняя история предшествующей жизни, разных людей, событий. Тут, как и влюбим хорошем классическом произведении (да, я уверен, «Шенгенская история "станет классикой) смерть и жизнь, вернее жизнь несмотря на смерть, проблемы самоопределения, межличностные отношения, красивые описания природы, вдохновляющие примеры, и, как контраст, жалостливые отступления, немного житейской мудрости и отвлечённые размышления, чужие проблемы, на фоне которых ты можешь попытаться различить, как решить свои...

Удивительно, но там есть даже актуальнейший для нынешней войны пример:

- Дважды меня хотели русским сделать, да не вышло, - ответил на это Кукутис. – Есть страны, которые так тебе навязывают свой паспорт, что просто выхода нет! И всегда навяжут, а потом на войну посылают! Эту паспортную книжку Российской империи мне ещё до Первой мировой навязали! Так и сказали: или берёшь российский паспорт, или в тюрьму за бродяжничество! И плевать им было на то, что у меня уже два паспорта было – Черногории и Прусского королевства!

И именно сейчас повторяется эта жестокая подлость!!!

Без прикрас повествуется о Европе и европейцах:

- Немцы часто стыдятся признаться, что они немцы!... Сразу придумывают себе отдельные национальности. Один себя баварцев называет, второй силезцем, третий швабом!

А ещё, как и указал выше, житейские моменты, вкусные описания блюд и напитков, немного юмора.

... бармен – это самая гуманная профессия. Что-то вроде врача. То есть к врачам попадают уже потом. Попадают те, кому не смог помочь бармен. Или кому не смог поставить диагноз, а значит, не мог и подсказать, как и чем лечиться.
Голые женщины непобедимы!

Для любителей трэвел-стори та много описаний Франции, Англии, колоритно про Польшу и Германию и волшебно про Литву.

При этом Европа и европейцы показаны реальными, без приукрашивания и розовых очков.

Но, кроме этих неизменных атрибутов литературы ещё и совершенно не тривиальные моменты. Например, звуки земли, выталкивающей снаряды наружу (или, наоборот, это снаряды сами пытаются вылезти к создавшим их людям?); слепой мальчик, запросто общающийся с иностранцем, собирающий трюфели, играющий в музыкальной группе и мечтающий посетить Марокко, потому, что там яркое Солнце (наши мелочные проблемы, вызванные не удовлетворением наших хотелок, сразу померкли, правда?); кот, которые умнее взрослых людей, и этот кот разводит их на бабки (как тебе такое Остап Бендер?), уже упомянутый пожилой мужчина с деревянной ногой, который автостопом спешит на помощь через всю Европу...

Книга очень серьёзная. С творчеством автора хотел бы продолжить знакомство. К прочтению рекомендую.

И, таки да, захотелось посетить Литву:)

Отзыв с Лайвлиба.

Очень интересная и увлекательная история, вернее три отдельные истории пар. Очень жизненно и реалистично. В молодёжи можно увидеть себя: ведь многие мечтают о жизни в Европе…, а ведь не всегда где-то лучше, чем в своей стране…

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch Андрея Куркова «Шенгенская история» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
19 April 2017
Schreibdatum:
2016
Umfang:
797 S. 30 Illustrationen
Rechteinhaber:
OMIKO
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute