Buch lesen: «Кит плывет на север»

Schriftart:

© Строкина А. И., текст, 2015

© Петелина И., иллюстрации, 2015

© ООО «Издательский дом «КомпасГид», 2022

* * *

Напутствие мореплавателям

Далеко, в холодном океане, живёт Остров, а на Острове живут люди – охотники, рыбаки, художники и много кто ещё. И голубой полярный лис по имени Акчинук живёт, и неповоротливый тюлень – здесь его зовут Акиба. Красивые птицы летают над Островом: большие чайки, чёрные бакланы, разноцветные топорки. Медленные киты проплывают мимо него. Огромные грибы на толстых белых ножках вырастают из его земли.

Вы, конечно, можете спросить, а так ли далеко Остров на самом деле. Ведь если что-то от чего-то далеко, значит, к чему-то другому оно непременно близко. Вот, к примеру, из Мексики в Финляндию лететь и лететь, а из маленького Светогорска под Петербургом хоть на велосипеде, хоть пешком – всего ничего.

Только наш Остров особенный. Он далеко одновременно от всего на планете, он как будто сам себе планета и совсем не позаботился о том, как землянам до него добираться. От полуострова Камчатка вам придётся лететь несколько часов или плыть несколько дней – разумеется, при хорошей погоде. По воде можно прийти к Острову и от Аляски (вдруг вы окажетесь там). Но это путешествие для настоящих смельчаков: океан в тех краях суровый, северный, а ветра такие сильные, какие даже пиратам не снились.

Сам Остров носит имя Беринга – мореплавателя, капитана-командора, который, несмотря на шторма и опасности, сумел добраться до Острова, и не на самолёте или огромном быстром корабле, а на пакетботе XVIII века!

Впрочем, вы всегда можете изучить карту и проложить маршрут до острова Беринга или почитать о нём заметки путешественников.

А я вам расскажу про другое – про мамору, маленького хранителя Острова, про то, как он долго плыл на Ките в поисках своей земли, про птиц и зверей, про алеутов, про то, почему здесь самые вкусные грибы и совсем нет деревьев.

Когда-нибудь вы, конечно, сюда приедете, и встретите мамору, и всех узнаете, и будете гулять по берегу и слушать океан. Потому что вы настоящие путешественники и бесстрашные мореплаватели.

* * *

Немногие знают, что у каждого острова должен быть свой мамору. И столько у этого мамору дел и обязанностей, что иногда их список оказывается больше самого острова. Конечно, только если остров маленький – на пять-шесть деревьев, девять-десять булыжников, два-три гнезда. Очень много работы у мамору, потому что он за всё ответственный.

Давным-давно один мамору плыл на Ките вокруг земли в поисках своего острова. У него ещё не было имени, а вместо имени был цвет – «зелёный, как влажные от дождя крылья жука бронзовки, который живёт на сорок восемь шагов южнее от восхода солнца». Но так его, конечно, никто не звал. И был он просто Зелёный. Он ещё не знал, что ждёт его впереди. Полный предчувствий, сомнений, ожиданий, страхов и радостей, он ходил по Киту взад-вперёд, взад-вперёд.

– Эй, мамору, рыба-луна тебе на голову! Нельзя ли потише там, на мне! – время от времени возмущался Кит.


Тогда мамору ложился на спину Кита, покрытую мелкими ракушками, и смотрел в небо. Но потом, как будто что-то его кольнуло, подпрыгивал и принимался снова ходить взад-вперёд, взад-вперёд. Через несколько дней Кит устал возмущаться. «Безголовая селёдка! Что с него возьмёшь? – подумал он. – Сколько я перевидал мамору – такого беспокойного вижу в первый раз!»

Кит, конечно, знал, что от их путешествия зависит, обретёт мамору имя и остров или нет. И если нет, то мамору станет небольшим подводным камнем. Однажды его наконец выбросит на берег, и кто-то поднимет его и запустит по воде – бульк-бульк-бульк. Два или, может, три раза он коснётся воды и снова исчезнет на глубине. А Киту, казалось, было всё равно: рано или поздно он повезёт нового искателя, и всё повторится.

Взад-вперёд, взад-вперёд топал мамору. Разные нехорошие мысли подбирались к нему, и тогда он отковыривал с китовой спины ракушки и кидал ими в мысли. Но они никак не отгонялись.

– А что, мамору, – говорила одна мысль, – если ты не узнаешь его?

– Вот, мамору, – злорадствовала другая, – надо было лучше учиться!

– Конечно, – не унималась третья, – тогда всё было бы куда проще!



Мамору зажимал уши и принимался топать ещё быстрее, отчего Кит только недовольно вздыхал. Но уже ничего не говорил.

Так они и плыли – огромный серый Кит и его маленький пассажир. Ростом мамору едва ли был выше воробья, хотя обычно будущие хранители никак не меньше взрослой вороны. Зато он мог похвастаться хвостом – длинным, в два раза длиннее его самого. Хвост и в самом деле был его гордостью и предметом зависти для остальных, короткохвостых мамору. Как все ученики, он носил белую рубашку, подвязанную красным поясом, и красные штанишки. Всё это, признаться, не очень сочеталось с зелёным цветом его тела, но выбирать не приходилось. Красный с белым отпугивал хищных птиц, которые не прочь были полакомиться молодыми мамору.

Под вечер Кит погружался в глубину на ночлег, а мамору доставал из кармана складную трубочку для подводного дыхания. Трубочка была сделана из ветки дерева Баки, и потому она не боялась ни воды, ни сильных ветров. Мамору раскладывал её, привязывал к хвосту, чтобы она случайно не уплыла, и ложился спать. Он глубоко дышал и ждал. Но сон никак не приходил. Тогда он расстраивался, вставал и продолжал топать по сонному Киту. «Это всё потому, что я думаю о сне, а не сплю! – размышлял мамору. – Но как мне быть, если я постоянно думаю о том, что не сплю, когда должен спать?»



В такие бессонные ночи мамору вспоминал об Острове Островов, где он родился 72-го числа в 8884 году островной эры и где учился мастерству хранителя. Он даже хотел написать книгу об Острове Островов, потому что ещё ни один мореплаватель не достиг его берега, ни один исследователь не описал его, а это так интересно! Остров Островов находится на дереве Бака, а само оно растёт из глубины океана. По его стволу можно спуститься на дно земли, по его ветвям можно добраться до облаков. Это не так и легко: ствол и ветви дерева Баки извилистые, да ещё в корявой коре живут разные рогогастры. И не все они приветливы и добродушны. Чёрные и бурые рогогастры – в отличие от более миролюбивых жёлто-сиреневых – с самого рождения зубастые и злые. Тельце у них маленькое, чешуйчатое, лапки длинные, крючковатые. Этими лапками они легко могут подцепить зазевавшегося мамору, и за какую-нибудь минуту ничего от него не останется. Ни волосинки, ни коготка. Но будущим хранителям и их учителям несколько раз в год приходится продираться сквозь рогогастров и петлять по закоулкам дерева Баки. Ученики то спускаются на дно, чтобы убедиться, всё ли там в порядке, в самой глубине земли: составляют перепись обитателей и смотрят, как изменились подводные вулканы. То поднимаются на облака и тучи, чтобы изучить их состав и направить ветер в нужную сторону. И какой ученик не мечтает подняться ещё выше – на другие планеты, – чтобы познакомиться с их хранителями! Но пока не выросло такое дерево, которое дотянулось бы до самых звёзд. Впрочем, и без далёких планет путешествие по дереву Бака – самое настоящее приключение. Но обо всём этом Мамору Зелёного Цвета хотел написать когда-нибудь потом, если, конечно, ему повезёт и он не превратится в камень.

Der kostenlose Auszug ist beendet.

€4,74

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
17 Februar 2016
Schreibdatum:
2015
Umfang:
68 S. 31 Illustrationen
ISBN:
978-5-00083-774-0
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 14 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 6 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3,6 basierend auf 10 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 44 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 220 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 111 Bewertungen