Über das Buch
Очень редкий по нынешним временам роман идей и роман-идея. Новую книгу Амитава Гоша можно назвать «ноосферным» романом, в нем он соединяет биологическую и социальную плоскости, духовное и рациональное, научное и мистическое, художественное и документальное. Но прежде всего, это роман о традиции и ее роли. Это роман об эпохе Кали-юга, о последних днях и катастрофе, которая надвигается на мир. Но упадку и разору можно противостоять. И именно это делают герои «Оружейного острова». Торговец редкими книгами Дин привык к тихой жизни, но однажды он вынужден отправиться в необычное путешествие, из Нью-Йорка в Индию, а затем в Венецию по запутанному маршруту – через воспоминания и опыт тех, кого он встречает на своем пути. Пия, американка бенгальского происхождения; Типу, предприимчивый молодой человек, который открывает Дину глаза на реалии взросления в современном мире; бенгалец Рафи с его отчаянной попыткой помочь нуждающимся; и итальянка Чинта, которая даст недостающее звено в таинственной истории, частью которой они все являются. Отчасти роман-приключение, отчасти детектив, отчасти роман о постижении себя, новая книга Амитава Гоша – прежде всего о том, что мир целиком и полностью зависит от наших поступков, решений, мыслей.
Andere Versionen
Genres und Tags
Bewertungen, 23 Bewertungen23
Чудесная история стоит прочитать, что бы понимать что вокруг нас происходит, поверить в чудо, добро и любовь ко всему что нас окружает и попытаться восстановить и сохранить это.
Признаюсь, книга привлекла меня двумя словами - «детектив» в жанрах и «Кали-юга» в аннотации. Сразу спойлер - ни детектива, ни Кали-юги в книге не было. Начиналось все довольно бодро - миф, воплощающийся в реальность, столкновение старой и новой индийских культур, пугающие предзнаменования… Только вот предзнаменования оказываются фальшивкой - кроме них нет никакого действия, к середине создаваемый ими саспенс перестает впечатлять и начинает выглядеть как издевка. Роль всех зеркальных с мифом событий лишь создавать у читателя ощущение что вот-вот должно что-то произойти, осталось совсем чуть-чуть… Но вот книга окончена, и остается лишь недоумение - а зачем это все было? В чем детектив - водить читателя за нос и пытаться втиснуть ему очередную про-миграционную повестку без подобия сюжета? История про беженцев кстати, отдельное разочарование книги. Персонаж, который в начале книги говорит, что занимается переправкой людей в страны Европы, помогая им оформлять легенды ради политического убежища, во второй половине книги почему-то совершенно забывает о такой возможности, и ведет себя как совершенно далекий от этих дел человек и со всеми бегает по турецкой границе под звуки выстрелов. Серьезно? Зачем были эти впечатляющие речи про то какие «легенды» беженцев европейцам важнее - просто для того чтоб обвинить их в лицемерии? Хотя бы разделили этих двух персонажей, эта ужасная сюжетная дыра бросается в глаза сильнее чем так активное продвигаемое автором мнение «белые плохие».
Разочарована. Читая аннотацию, поверила в то, что передо мной интересная, неординарная книга. На деле же столкнулась с невнятными обрывками мистики в перемешку с притянутыми за уши потугами на злободневную тематику (экология + нелегальная миграция). В добавок фигура рассказчика наивна и инфантильна, несмотря на почтенный возраст. Жаль потерянного времени!
Я не фанат Индии и её культурного наследия. Если уж говорить точнее, вообще не интересна данная страна, и я совершенно ничего о ней не знаю. Но прочитав аннотацию, вдруг захотелось погрузиться в эту историю. Это первое знакомство с автором, хотелось понять как он пишет, перед тем, как ознакомиться с его трилогией.
Из плюсов лёгкий слог, ну, или хороший перевод. Всё остальное, сплошной минус.
Берясь за историю, думала, будет классное приключение в историческом сеттинге. А по факту, да, приключение было, но сильно пахло нафталином и политикой.
По истории у нас есть сильно пристарелый профессор-букинист бенгалец, которому его такая же престарелая подруга поведала историю об оружейном острове, и просила его отыскать, и сделать достоянием общественности. И дабы не обижать даму и подругу, хоть это и не его профиль, он отправился в путь. В попутчики ему дали юношу Типу, чтобы он не заблудился. И на острове ещё один юноша Рафи вещал ему об истории острова. И казалось бы должно быть всё увлекательно, но нет. Хотелось интересной истории о купце, который прибыл на этот остров, а получился странный индийский эпос про богиню змею и всякие вещие сны. Всё это приправлено трудностями пересечения незаконно границ европейских государст индусами. Умножения старческими воспоминаниями ГГ. В общем, получился странный салат из много чего, из-за этого ускользает основная суть истории.
Знакомство с Гошем я решила начать с этой небольшой книги. Вот с ней и случился парадокс: она мне понравилась, но высокую оценку поставить попросту не могу.
Сейчас объясню почему.
Изначально "Оружейный остров" привлек потрясающей идеей, которая всегда меня подкупает: связь мифической легенды с реальностью. Гош нам рассказывает индийскую (бенгальскую) историю из 17 века про некоего купца, которого за непочтение преследовала богиня. И главный герой волей случайностей проходит по маршруту этого купца уже из современности.
Зачин истории был очень интересен (если не брать в расчет, что нас уж слишком быстро погружают в сюжет, не давая толком пообвыкнуться), но дальше пошла мешанина и хаос из слишком ладных случайностей. Главный герой Дин - букинист, на своей родине ему рассказывают о храме где-то в гуще джунглей и очень оперативно ему (вот почему бы не выбрать какого-то профессионала в этой области, а не просто букиниста?) организовывают поездку туда. Дальше происходит очень много случайных, но самое главное нужных знакомств, разговоры всегда идут необходимым руслом, вокруг все очень быстро организовывается (а Дин в целом не особо и помогает сюжету, просто плывет по течению).
Всю эту череду случайностей можно было бы списать на мифическую канву сюжета, ведь Дин будто бы повторяет путь легендарного героя, но по ощущениям это все совсем не вяжется, не верится таким стечениям обстоятельств.
Гош начал одну историю, а потом ушел совершенно в другое русло - темы экологии и эмигрантов. По сути, в этом нет ничего плохого, т.к. автор может очень гармонично интегрировать в свою книгу множество вопросов, но здесь это порой лишь вызывает недоумение. Эти темы нам скорее накидываются, уводя от изначальной, не вплетают в канву сюжета органично. Возможно, если бы объем книги был больше, герои раскрывались бы поглубже, это бы все и сработало, но здесь, увы, нет.
И что еще расстроило - это отсутствие кульминационной точки с богиней, про которую так много говорили в начале. Будто бы сюжет крутится вокруг этой тематики, но слишком уж витиевато и непоследовательно. Остальные темы будто застилают глаза основной.
По итогу эта индийская (на самом деле больше бенгальская) атмосфера невероятно подкупает, она прекрасно завораживала в начале и даже те элементы, которые сильно выбивались и расстраивали начиная с середины, не смогли испортить очень приятного впечатления от знакомства с автором.
Я бы почитала и другие его книги, многие из которых оцениваются гораздо выше.
законный повод связаться с Пией. “Здравствуйте, Пия, – написал я. – Как поживаете? Вы в Штатах? Я беспокоюсь, как там Типу. Можем как-нибудь поговорить? Ваш Дин”.
