Zitate aus dem Buch «Гувернантка в драконьем поместье»
жара. Но кожей я все равно почувствовала его и, закашлявшись от духоты, ослабила контроль. Металл шлепнулся
обще неизвестно, чем это может кончиться. И какое отношение эта просьба имеет к Келберу? – Юной леди довольно скоро
на себя. Мы боролись взглядами
следую за ней. – Могу я спросить, зачем вам это нужно? – уточнила я, стараясь, чтобы вопрос, заданный сквозь зубы, все же оставался вежливым. Илена – маг воды, противоположной огню стихии. Ее присутствие рядом с Луизой в столь непростое для девочки время может
перед ним, как провинившаяся гимназистка перед учителем. Но спину по привычке держала ровно и взгляд
с концами – она все же аристократка и торговка неважная. Наверняка
– Конечно, – Клебер потрепал ее по волосам, как озорного мальчишку, но юную леди его грубоватая ласка не смутила – она даже немного подалась вперед, ластясь под его руку. Глядя на эту идиллическую картину, я невольно улыбнулась. – Если будешь
тебя гораздо больше сил. Как бы ты от усердия случайно не стерла дом Ллойд в песчаную труху.
составляли неплохие пары с драконами, хоть и не увеличивали сил ни одного их супругов. Однако со временем сила обоих
восемнадцать – не захотела становиться залогом союза между нашими родами. Я, в общем, воспринял эту новость с облегчением и не особенно стремился разыскать несостоявшу
