Zitate aus dem Buch «Семья вурдалака»

...чем непостояннее у человека нрав, тем нем приятнее бывает привязать его к себе.

Счастье наше не от мира сего, и мы не должны ему предаваться вполне, но бдеть и молиться, дабы враг не раскинул нам сетей в самую минуту упоения.

<...> Сегодня понял я,

Что чистым тот не может оставаться,

Кто борется с лукавством. <...>

У тебя был свой рассудок и своя совесть, — пеняй же теперь сам на себя!

Охота эта могла позабавить сначала, но у нее недоставало главной прелести охоты: ожидания неизвестного, которое так же приятно охотнику, как и игроку. Если б сей последний знал наперед, что он не может проиграть, игра для него, вероятно, лишилась бы всей занимательности.

... по правде сказать, мысль о том, что меня будут пытаться похитить, не заключала в себе ничего особенно неприятного для молодой женщины, жаждущей сильных ощущений и кокетливой сверх всякой меры.

Высшее искусство в этой игре заключается, дети мои, в том, чтобы уметь вовремя остановиться и не доводить своего партнера до крайности.

Я достаточно знаю жизнь и вижу, что господин д’Юрфе, отнюдь не собираясь связывать себя, лишь гордится и хвастается своим непостоянством. И что бы сталось с вами, бедный цветок Арденн, если бы вы дали ему насладиться медом, заключенным между ваших лепестков, а этот красивый мотылек вдруг предательски упорхнул бы от вас?

Ко всем внешним достоинствам у маркиза присоединялось еще одно преимущество, которое могу признаться в этом теперь - имело для нас, молодых женщин, не менее притягательную силу. Он был величайший в мире шалопай, и я часто задавала себе вопрос, почему такие люди помимо нашей воли привлекают нас к себе. Единственное, по-моему, объяснение состоит в том, что, чем непостояннее у человека нрав, тем нам приятнее бывает привязать его к себе.

"Ш а х о в с к о й

Да как же не смеяться мне тебе?

В саду-то леший! К н я ж н а

Да, тебе смешно,

А мне-то каково? А невзначай

Вдруг выйдет брат? Иль дядя? Что тогда?

Постылый ты! Ш а х о в с к о й

А что же делать мне,

Когда тебя мне видеть не дают?

Кой раз увидишь, а поговорить

И думать нечего! К н я ж н а

Вишь, ты какой!

А ты о чем хотел бы говорить? Ш а х о в с к о й

О том, что нет тебя на свете краше!

Что без тебя мне стала жизнь не в жизнь!

Что невтерпеж мне ждать, пока сыграем

Мы нашу свадьбу! К н я ж н а

Вишь, ты! Ну, а если б

Брат отказал тебе? Ш а х о в с к о й

Тогда бы я

Тебя увез! К н я ж н а

А если б не пошла я? Ш а х о в с к о й

Насильно б взял! К н я ж н а

А я бы убежала? Ш а х о в с к о й

А я б догнал! К н я ж н а

А я в Москву-реку

Прыгнула бы? Ш а х о в с к о й

А я бы за тобой! К н я ж н а

А водяной бы за меня вступился? Ш а х о в с к о й

А я б его за бороду схватил

Да за усы моржовые! К н я ж н а

Ха-ха!

Моржовые!"

Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
21 November 2008
Schreibdatum:
1839
Umfang:
33 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-699-13907-1
Rechteinhaber:
Public Domain
Download-Format:

Andere Bücher des Autors