Zitate aus dem Buch «Сказка о рыбаке и рыбке»

«Отпусти ты, старче, меня в море,

Дорогой за себя дам откуп:

Откуплюсь чем только пожелаешь.»

Удивился старик, испугался:

Он рыбачил тридцать лет и три года

И не слыхивал, чтоб рыба говорила.

Долго у моря ждал он ответа,

Не дождался, к старухе воротился —

Глядь: опять перед ним землянка;

На пороге сидит его старуха,

А пред нею разбитое корыто.

третий раз закинул он невод, –

синее море». Старика старуха забранила: «Дурачина ты, простофиля! Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто, Наше-то совсем раскололось». Вот пошел он к синему морю; Видит, – море слегка разыгралось. Стал он кликать золотую рыбку, Приплыла к нему рыбка и спросила: «Чего тебе надобно, старче?» Ей с поклоном старик отвечает: «Смилуйся, государыня рыбка, Разбранила меня моя старуха, Не дает старику мне покою:

вольною царицей». Отвечает золотая рыбка

вины; Заедает она пряником печатным; Вкруг ее стоит грозная стража, На плечах топорики держат. Как увидел старик, – испугался! В ноги он старухе поклонился, Молвил: «Здравствуй, грозная царица! рыбка золотая И была б у меня на посылках

отправился к морю; (Почернело синее море.) Стал он кликать золотую рыбку. Приплыла к нему рыбка, спросила: «Чего тебе надобно, старче?» Ей с поклоном старик отвечает: «Смилуйся, государыня

По-нашему говорила рыбка, Домой в море синее просилась, Дорогою ценою откупалась: Откупалась, чем только пожелаю. Не посмел я взять с нее выкуп; Так пустил ее в синее море». Старика старуха забранила: «Дурачина ты, простофиля! Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто, Наше-то совсем раскололось». Вот пошел он к синему морю; Видит, – море слегка разыгралось. Стал он кликать золотую рыбку, Приплыла к нему рыбка и спросила: «Чего тебе надобно, старче?» Ей с поклоном старик отвечает: «Смилуйся, государыня рыбка, Разбранила меня моя старуха, Не дает старику мне покою: Надобно ей новое корыто; Наше-то совсем раскололось». Отвечает золотая рыбка: «Не печалься, ступай себе с Богом, Будет вам новое корыто». Воротился старик ко старухе, У старухи новое корыто. Еще пуще старуха бранится: «Дурачина ты, простофиля! Выпросил, дурачина, корыто! В корыте много ль корысти? Воротись, дурачина, ты к рыбке;

Стал он кликать золотую рыбку.

море, Дорогой за себя дам откуп: Откуплюсь, чем только пожелаешь».

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
6+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
17 November 2008
Schreibdatum:
1833
Umfang:
4 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Public Domain
Download-Format:
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 405 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 184 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 213 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 512 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 214 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 341 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,6 на основе 265 оценок
Сивка-бурка
Народное творчество (Фольклор)
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 320 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 700 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 158 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 3,7 на основе 7 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 999 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 1481 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 4132 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 2124 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 540 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 340 оценок
Text
Средний рейтинг 3,4 на основе 85 оценок