Zitate aus dem Buch «Барышня-крестьянка»

(читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. «Я провожу тебя, если ты боишься, – сказал он ей; – ты мне позволишь идти подле себя?» – «А кто те мешает? – отвечала Лиза, – вольному воля, а дорога мирская». – «Откуда ты?» – «Из Прилучина; я дочь Василья-кузнеца, иду по грибы» (Лиза несла кузовок на веревочке). «А ты, барин? Тугиловский, что ли?» – «Так точно, – отвечал Алексей, – я камердинер молодого барина». Алексею хотелось уравнять их отношения. Но Лиза поглядела на него и засмеялась. «А лжешь, – сказала она, – не на дуру напал. Вижу, что ты сам барин». – «Почему же ты так думаешь?» – «Да по всему». – «Однако ж?» – «Да как же барина с слугой не распознать? И одет-то не так, и баишь иначе, и собаку-то кличешь не по-нашему». Лиза час от часу более нравилась Алексею. Привыкнув не церемониться с хорошенькими поселянками, он было хотел обнять ее; но Лиза

в сумрак рощи. Глухой, перекатный шум ее приветствовал девушку. Веселость ее притихла. Мало-по

Ивана Петровича Берестова… В одной из отдаленных наших губерний находилось имение Ивана Петровича Берестова. В молодости своей служил он в гвардии, вышел в отставку в начале 1797 года, уехал в свою деревню и с тех пор оттуда не выезжал. Он был женат на бедной дворянке, которая умерла в родах, в то время как он находился в отъезжем

небо, утренняя свежесть, роса, ветерок и пение птичек наполняли сердце Лизы младенческой

губерний находилось имение Ивана Петровича Берестова. В молодости своей служил

и не прекословили ему соседи, приезжавшие к нему гостить с своими семействами и собаками. В будни ходил он в плисовой куртке, по праздникам надевал сертук из сукна домашней работы; сам записывал расход и ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей». Вообще его

Что же ты, Алеша, давно про военную службу не поговариваешь? Иль гусарский мундир уже тебя не прельщает!» – «Нет, батюшка, – отвечал почтительно Алексей, – я вижу, что вам не угодно, чтоб я шел в гусары; мой долг вам повиноваться». – «Хорошо, – отвечал Иван Петрович, – вижу, что ты послушный сын; это мне утешительно; не хочу ж и я тебя неволить; не понуждаю тебя вступить… тотчас… в статскую службу; а  покамест намерен я тебя женить».

Тут он привел несколько примеров человеческого долголетия, почерпнутых из английских журналов, замечая, что все люди, жившие более ста лет, не употребляли водки и вставали на заре зимой и летом. Лиза

Батюшка, я о женитьбе еще не думаю. – Ты не думаешь, так я за тебя думал и передумал.

нее. Лиза испугалась и закричала. В то же

Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 August 2016
Umfang:
22 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Public Domain
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 5967 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1431 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 2080 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 2401 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 1834 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1217 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 2745 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 5293 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 980 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 3063 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 3710 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 1319 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 515 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 84 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 27 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3,4 basierend auf 85 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 2080 Bewertungen