Umfang 60 seiten
1997 Jahr
Шелк
Über das Buch
Алессандро Барикко – один из ярчайших современных писателей, символ итальянской литературы. Его бестселлер «Шелк» всемирно известен и переведен на десятки языков. Это роман о любви, трогательной и невероятно красивой. История отношений молодого француза, его жены и гейши-европейки очаровывает читателя. Изящный эротизм, щемящая тоска и сладкая нежность, дальние путешествия, поиски настоящего счастья, которое мерцает вдалеке и манит за собой (а на самом деле оно совсем рядом, только герой не видит его в погоне за мечтой!), – все это есть в романе «Шелк», нежной и волнующей книге о любви…
Genres und Tags
Настоящая песня любви! Такие нежные, глубокие чувства и ощущение чего-то невесомого, ускользающего, так похожего на сладкий аромат осенней грусти … Очень трогательная история о самом сокровенном и таинственном чувстве – Любви, о самых тонких её гранях, порой настолько обнажённых, искренних, что просто хочется разрыдаться…
После прочтения отсалось ....легкое ощущение грусти.... и надежды.... Ну ведь на самом деле, вот так и живем… ничего не замечая вокруг в повседневке событий… Мне понравилось, что просто выделена часть жизни человека, без объяснений отношения дома, бытовухи…просто вся картина ставится перед читателем фактом. Значит автор оставил возможность читателю додумать и дочувстовать....
Все отношения между мужчиной и женщиной – шёлк)
раз.. инет его....
Книгу «Шелк» я решила прочесть по рекомендации продавца,которая уверила что «…это изумительная книга о чистой любви!» и была очень разочарована по прочтению(
Как по мне,книга – нудна,скучна,довольно таки незатейлива и написана буд-то для детей школьного возраста,при чем не старших классов(речь идет о манере-простые предложения,простое повествование и незатейливый сюжет).
Я не видела фильм,возможно сценаристы рас скрасили эту «повесть»,но книга не вызвала никаких эмоций кроме скуки и досадны из-за потрачено го времени!(
Лёгкая, возбуждающая,манящая. читается на одном дыхании.затягивает. лёгкая нотка эротики. Любовь,влечение,нежность,риск,безумие. Жена безумно,любящая мужа, и муж, познавщий чувства к другой недоступной женщине.
Прочитал после посещения мюзикла, странное чувство когда мюзикл лучше книги. Возможно не очень удачный перевод. Суховатый текст. Средненький сюжет.
— А вообще, где она, эта Япония
Бальдабью поднял палку, направив ее поверх церкви Святого Огюста.
— Прямо, не сворачивая.
Сказал он.
— И так до самого конца света
Сроду не верил, что от правды бывает хоть какая-то польза.
Он вдруг увидел то, что считал невидимым.
Конец света.
Так умирают от тоски по тому, чего не испытают никогда.
Ты запустишь в нее птиц, сколько сможешь, а когда в один прекрасный день почувствуешь себя счастливой, откроешь вольеру - и будешь смотреть, как они улетают
Bewertungen, 8 Bewertungen8