Основной контент книги Переводчик
Text

Umfang 550 Seiten

2006 Jahr

12+

Переводчик

4,8
412 bewertungen
livelib16
4,4
20 bewertungen
€1,59

Über das Buch

Книга – откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги – Олег Нартов – выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего – встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Genres und Tags

Alle Bewertungen anzeigen

Кто в армии служил, тот в цирке не смеётся.

Книга написана даже немного мягко. И сглаживает некоторые моменты военной жизни

Книга была прочитана в захлеб. Есть над чем подумать, особенно в современных реалиях. Думаю что очень близко написано к реальности. рекомендую к прочтению.

Моя любимая книга, когда там побывал, читая, ты поподаешь в прошлое.

Окунаешься в то что не когда не измениться.

Автору низкий поклон.

спасибо за положительное завершение…до последнего не верил… всех благ Автору. Слава Русским Воинам!!! храни всех Бог!

Ну, профессионал, спецназовец…не писатель, но веришь в то, что так оно и было на самом деле. Жестко, натуралистично, без «соплей». Еще хочу…

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

месте. Это даже не мой приказ. Я на это не уполномочен. Это приказ Москвы. В плен его не брать, уничтожить во что бы то ни стало. – Играем по крупному, – усмехнулся Олег. Его усмешка никого не развеселила. Разведчики наоборот, стали серьезнее, собраннее. Серебров продолжил: – Всех, кто окажет сопротивление – уничто

тоже взмок, и это было видно по тому, как от его воротника поднимался пар. На подходе к селу рота остановилась. Впереди головной дозор вышел на наблюдателей группы

– А какой вам надо? – Солдат, наконец

и весь твой род? Чеченец посмотрел

– Правда, не знаю сколько… – Сколько? – спросил Олег, пытаясь улыбнуться.

Buch von Алексея Суконкина «Переводчик» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 November 2018
Datum der Schreibbeendigung:
2006
Umfang:
550 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Алексей Суконкин
Download-Format: