Основной контент книги Переводчик
Text

Umfang 550 Seiten

2006 Jahr

12+

Переводчик

4,8
398 bewertungen
livelib16
4,4
20 bewertungen
€1,61

Über das Buch

Книга – откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги – Олег Нартов – выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего – встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Genres und Tags

Alle Bewertungen anzeigen

Кто в армии служил, тот в цирке не смеётся.

Книга написана даже немного мягко. И сглаживает некоторые моменты военной жизни

Книга была прочитана в захлеб. Есть над чем подумать, особенно в современных реалиях. Думаю что очень близко написано к реальности. рекомендую к прочтению.

Моя любимая книга, когда там побывал, читая, ты поподаешь в прошлое.

Окунаешься в то что не когда не измениться.

Автору низкий поклон.

спасибо за положительное завершение…до последнего не верил… всех благ Автору. Слава Русским Воинам!!! храни всех Бог!

Ну, профессионал, спецназовец…не писатель, но веришь в то, что так оно и было на самом деле. Жестко, натуралистично, без «соплей». Еще хочу…

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

месте. Это даже не мой приказ. Я на это не уполномочен. Это приказ Москвы. В плен его не брать, уничтожить во что бы то ни стало. – Играем по крупному, – усмехнулся Олег. Его усмешка никого не развеселила. Разведчики наоборот, стали серьезнее, собраннее. Серебров продолжил: – Всех, кто окажет сопротивление – уничто

тоже взмок, и это было видно по тому, как от его воротника поднимался пар. На подходе к селу рота остановилась. Впереди головной дозор вышел на наблюдателей группы

– Правда, не знаю сколько… – Сколько? – спросил Олег, пытаясь улыбнуться.

рукой. Колонна тронулась. Через полчаса бронегруппа вышла на восточную окраину Шали и встала в поле в пятистах метрах

изощренным. Снова ощущать вкус смерти на зубах он уже не хотел.

Buch Алексея Суконкина «Переводчик» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 November 2018
Schreibdatum:
2006
Umfang:
550 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Алексей Суконкин
Download-Format:
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 159 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 157 оценок
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 176 оценок
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 134 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 105 оценок
Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 505 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 145 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 22 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 103 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 44 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 105 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 145 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 159 оценок
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 176 оценок
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 134 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 157 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 22 оценок
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 398 оценок
Text
Средний рейтинг 4 на основе 9 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 4 оценок