Buch lesen: «Добрые сказки»

Schriftart:

Иллюстрации Марины Байковой

© Гали А. Х., 2024

© ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2025

Сказка о морской свинке Хрумке

Давным-давно, а может быть и совсем недавно, жила на свете морская свинка. А может, и сейчас живёт. Свинка эта была не просто свинка, а морской свин, и звали его Хрумка.

Хороша была жизнь Хрумки – водились в его мисочке всегда и морковь, и свёкла, над домиком висел гамак, а в домике ждала уютная перинка из сена. Жил Хрумка не тужил: то в гамаке покачается, то кругами по клетке побегает, то кулинарную книгу полистает – как получше морковку заготавливать. И был Хрумка пушистый, круглый, оранжево-рыжий, даже золотистый – ну точь-в-точь апельсин.


Вот только одна беда – скучно ему жилось. Надоели Хрумке и гамак, и мисочка, надоело даже гулять летом и одуванчики собирать. Мечтал он свет повидать и себя показать – пускай весь мир узнает, какой он, Хрумка, умный да красивый. Завидовал он горькой завистью зверюшкам, что жили в лесу в своих норках: им-то небось весело живётся, а тут только бегай по клетке да по утрам свисти, чтобы свёклу к обеду положить не забыли.

Думал Хрумка, думал и одним прекрасным утром решил: хватит с него, довольно! Будет он первым в мире морским свином-путешественником! Пойдёт по лесам, по полям, по долам… Заведёт дорожный дневник, опишет в нём свои приключения, а потом по вечерам будут их слушать мышата и поросята, бельчата и ёжики.

И принялся Хрумка к пути долгому готовиться. Сплёл из сена рюкзак-корзинку, из опилок матрац складной изготовил, даже зонтик из огуречной кожуры сделал.

Кормят Хрумку, а он тайком едой рюкзак набивает да в защёчные мешки зерно откладывает. Ему свежей травки в миску положат, а он из этой травки шлёпанцы дорожные плетёт. Ко всему морской свин подготовился, никакие ему трудности не страшны!



Раскачивается Хрумка в гамаке да похихикивает: вот он какой умный и хитрый! Всё сам придумал, приготовил, а хозяева и не догадываются, что он сбежать собрался.

И вот наступил ясный, солнечный весенний день. Решили дети Хрумку выпустить погулять на улице: пускай свежим дачным воздухом подышит, травкой первой сочной похрустит. Как Хрумка про то услыхал, засуетился, забегал по клетке. Хозяева думают, морской свин радуется, а на самом деле он вещи, по всем уголкам попрятанные, собирает.



Когда Хрумке открыли дверцу, он был в полной боевой готовности: с радостным писком и рюкзаком за спиной свалился прямо в руки близнецам Коле и Даше, своим хозяевам. А надо сказать, что ребята его очень любили. Узнай они, какие коварные у Хрумки планы, ни за что бы не отпустили его одного в такое опасное путешествие! Только морской свин пока и не подозревал, что оно будет опасным, а потому восторженно подпрыгивал и хрюкал, пока его одевали в уличную одёжку с поводком.



«Ай да я! Ай да Хрумка! – думал морской свин. – Вот выйдем на улицу – и поминай как звали, отправлюсь я в своё странствие!»

Если бы знал Хрумка, как переживать за него станут Коля с Дашей, он бы, разумеется, так не думал и даже сам, наверное, заплакал бы от сочувствия – Хрумка был не слишком умным, но очень добрым. Но ничего этого он и представить даже не мог и потому, как только открылась дверь на улицу, сразу рванул вперёд, забыв, что сидит на ручках у Даши и может свалиться.

А дело было на даче. Всего в сотне Хрумкиных шажков шумел лес – таинственный и манящий, а в двух сотнях – стояли дедушкины ульи. «Куда пойти? – задумался Хрумка, для виду пощипывая травку и кружась вокруг Коли. – К пчёлам? Они много знают, но злые больно – ещё покусают». Хрумка не знал, что пчёлы сами принимают его за большое пушистое страшилище и лишь защищают своё гнездо.

«Тогда… – Морской свин глянул на зеленеющий неподалёку лес, и сердце его ёкнуло. – Тогда к лесным зверям! Там же зайцы, ежи, барсуки живут, а ещё, слыхал я, зверь какой-то невиданный – лиса». И так захотелось Хрумке на лису эту самую посмотреть, лапу ей пожать, что пискнул он: «Эх, была не была!» – и вывернулся из одёжки. Коля и ахнуть не успел.

«Теперь главное – скорость!» – решил Хрумка и помчался стрелою вперёд, бодро перепрыгивая через коряжки и кочки. И совершенно не обращал он внимания на бедного Колю, который бежал за ним и громко кричал:

– Даша! Даша! Скорее сюда! Хрумка убежал!

– Как убежал?! – воскликнула Даша. – Стой, Хрумка! Куда ты?

И они побежали за свинкой, но Хрумка, когда хотел, бегал очень быстро: не прошло и минуты, как он скрылся с глаз бедных хозяев. Только слышалось ещё в густой траве его привычное: «Уип! Уип!» Так он хотел сказать им, чтобы не волновались и что он скоро вернётся, но они, конечно же, не поняли его.

Даша, заплакав, села на камень, не заметив даже, что он холодный и неуютный.

– Как же мы теперь без нашего Хрумки? – сквозь слёзы проговорила она, теребя его одёжку с поводком.

– Мы найдём его, обязательно найдём! – усердно растирая нос, чтобы самому не заплакать, храбрился Коля.

– А может, он сам вернётся? – Даша печально посмотрела на лес и произнесла: – Возвращайся, слышишь, Хрумка! – И снова горько-горько заплакала.

А довольный Хрумка тем временем неспешной рысью трусил по лесу. Всё казалось ему удивительным. Птица запоёт – чудо! Дятел застучит – ого-го! Листва над головой зашумит – диво дивное! А зелёное, зелёное-то всё вокруг какое! И всё на зуб попробовать можно! Красота, одним словом!



И вот видит Хрумка: следы на тропинке. Заметно, что оставила их лапа лёгкая, быстрая. Интересно стало беглецу: кто это тут по лесу гуляет? «Дай, – думает, – пойду разведаю, куда следы эти меня приведут». Поправил он на спине рюкзак-корзинку и меленько-меленько затопал вперёд, по следам, которые, к слову сказать, были куда больше его собственных лапок. Но так как Хрумка никогда не жил в лесу, то он никого тут и не боялся – ну и что, что следы большие…

Привела морского свина цепочка следов к чёрной-чёрной норе. У входа росли колокольчики, а рядом красовалась надпись на коре: «Звоните!» Заглянул в нору Хрумка и тут же отпрянул: темно-о! Но было ему всё-таки интересно познакомиться с хозяевами норы, и он несмело дёрнул за колокольчики.



Зашелестели, зазвенели колокольчики и подвешенные к ним бубенчики, из норы показалась улыбающаяся лисья морда. Увидев Хрумку, рыжая плутовка заулыбалась ещё шире.

– Ка-акой упитанный! – сладко протянула Лиса. – Откуда же такие в нашем лесу берутся?

– Я Хрумка, от Даши с Колей сбежал! – гордо заявил морской свин. – И вот теперь по лесу гуляю. Сам! Один!

– Ой, молодец-то какой! – всплеснула лапами Лиса и облизнулась. – А я тётушка Лиса, меня все в лесу знают… Ты, Хрумка, с дорожки-то устал, поди?

– И ничего я не устал, – ещё более гордо сказал свин. – Правда, вкусненького в рюкзаке мало осталось…

Он говорил чистую правду: пока он по следам шёл, почти все запасы и подъел. А поесть Хрумка любил.

– Вот беда-то! – покачала головой хитрая Лиса. – Ну да ничего, Хрумка, уж я тебя угощу! Проходи, не стесняйся! – И она указала лапой на вход в чёрную-чёрную нору.

Что такое? Сам себя Хрумка понять не может: вроде и тётушка Лиса такая добрая, и угощение ждёт. А нора чёрная-чёрная, и идти туда почему-то страшно.

– Не смущайся, не смущайся, славный мой! – ворковала между тем Лиса. – Ну, чего же ты замер?

– Да я вот… – открыл было рот Хрумка и уже собирался сделать шаг, но тут мимо пролетела большая синица и отчаянно крикнула:

– Беги, глупый морской свин! Лиса тебя съесть хочет!

– Р-р-р! – громко зарычала Лиса. – А ну замолчи, синица!

– Ой, какая-то ты не такая уж и добрая, тётушка Лиса, – отступил на шаг Хрумка.

Лиса повернулась к нему и упёрла лапы в бока:

– Куда это ты собрался?

– М-м-мне п-п-пора… – заплетающимся от страха языком пролепетал Хрумка, делая назад ещё несколько шагов.

Ой, а зубы-то, зубы у Лисы какие! И как он раньше не заметил?

– А ну иди сюда! – снова зарычала Лиса, перестав улыбаться, и протянула к Хрумке длинные лапы.

– Уи-и-и! – в ужасе взвизгнул Хрумка, подпрыгнул и со всех лап ринулся прочь сквозь кусты и траву, через корни и ветки.

Не разбирая дороги мчится бедный морской свин по лесу, а Лиса – за ним.

– Врёшь, свинёнок, не уйдёшь! – кричит она вслед Хрумке, и слышит он, как по земле стучат, приближаясь, её быстрые лапы: тук-тук, тук-тук…

Мчится свин уже из последних сил, быстро-быстро перебирая лапками. Но и Лиса не отстаёт. Что же делать, как спастись?

– А ну, лиходейка, стой! – раздался вдруг чей-то громкий голос.



Хрумка не понял, кто это, и, не успев затормозить, ка-ак врежется во что-то пушистое!

– Ой! – пискнул он от неожиданности. – Из-з-звините, пожалуйста!

– Не извиняйся, малыш! – произнёс тот же самый голос, принадлежащий, как оказалось, большому Барсуку. – А вот ты, Лиса, уходи прочь, хитрая! Не съешь ты его, не позволю я тебе!

Лиса резко остановилась и оценивающе взглянула на Барсука. Сморщила мордочку и слезливо заговорила:

– Ой, горемычная я! Никто со мной дружить не хочет! В гости Хрумку пригласила, а уже сплетни разносят, что я скушать его собиралась!

Der kostenlose Auszug ist beendet.

Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
19 Mai 2025
Schreibdatum:
2024
Umfang:
50 S. 34 Illustrationen
ISBN:
9785002521845
Download-Format:
Teil der Serie "Сказки для детей (Clever)"
Alle Bücher der Serie
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 695 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 192 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 730 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 664 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 39 оценок
Audio
Средний рейтинг 4 на основе 20 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,8 на основе 33 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок