Buch lesen: «Мы – инопланетяне»

Schriftart:

Пролог

Вы когда-нибудь ловили себя на мысли о том, что, когда смотрите на звезды, задаетесь вопросом: является ли Земля единственной обителью жизни на бескрайних просторах космоса? Размышляя о нашем существовании на великом полотне Вселенной, мы часто приходим к вопросам о нашем месте в ней. Действительно ли мы, Homo Sapiens, являемся вершиной эволюции, или, быть может, существуют другие разумные цивилизации, возможно, даже более развитые, чем мы?

Но это о Вселенной, о космосе, но давайте посмотрим, что у нас под ногами. Ведь, когда мы интересуемся недрами нашей планеты, то сталкиваемся с царством, окутанным тайной. Несмотря на наши достижения в науке и понимании внутреннего устройства планеты, многие секреты все же остаются в значительной степени нераскрытыми. По мере удаления от земной поверхности температура неуклонно поднимается. На глубине двенадцати километров она составляет около двухсот двадцати пяти градусов по Цельсию, что свидетельствует об огненной печи, бурлящей у нас под ногами.

Если копнуть глубже, обнаруживается царство экстремальных давлений, аж в четыре миллиона атмосфер. А про ядро планеты, окутанное тайной, ученые говорят, что его температура превышает шесть тысяч градусов по Цельсию. Это огненное сердце пульсирует в скалистой оболочке нашей планеты, обеспечивая магнитное поле и нашу жизнь на поверхности. До сих пор загадки недр не раскрыты, все выводы предположительные и носят теоретический характер. А ведь жизнь может быть и там.

Возраст нашей планеты составляет примерно 4,5 миллиарда лет, она пережила и переживает эпохи трансформации и адаптации. Луна, наш верный спутник, гораздо старше. Она является молчаливым свидетелем космического действа – формирования нашей солнечной системы.

Люди стремятся к знаниям, стремятся разгадать тайны нашего космического дома. Каждое открытие, будь то проблеск в глубинах земной мантии или далекая звезда, мерцающая в ночном небе, напоминает нам о безграничных чудесах, ожидающих исследования. Продолжая открытия, мы можем однажды смириться с осознанием того, что являемся всего лишь маленькой частью огромной и взаимосвязанной Вселенной. Главное – мы не одиноки, и где-то есть жизнь.

В то время как мы размышляем о загадках подземных ландшафтов, на поверхности Земли преобладают бескрайние водные просторы, водой покрыта большая часть планеты. В сердце этого подводного чуда лежит Марианская впадина – пропасть, уходящая на непостижимую глубину. Расположенная там, где сходятся Тихоокеанская и Филиппинская тектонические плиты, эта бездонная впадина спускается к самой глубокой точке на Земле, достигая ошеломляющей максимальной глубины в 11 034 метра. Образованная безжалостными силами тектонической активности, эта впадина в земной коре открывает ворота в область, едва изученную наукой. Мир в ее глубинах изобилует жизнью, совершенно отличной от экосистем, которые мы знаем. Несмотря на огромное давление в 1086 атмосфер, в этой суровой среде процветает удивительное разнообразие организмов, приспособленных к таким экстремальным условиям, благодаря уникальной физиологии позволяющей выживать и даже процветать в бездонных глубинах.

Существование жизни в таких враждебных условиях вызывает вопросы о потенциале разума за пределами нашей земной сферы. Могут ли глубины океана укрывать и разумных существ, способных к сложному мышлению и общению? Безбрежность океана скрывает множество тайн, и возможность существования разумной жизни под волнами будоражит воображение. Стремление понять подводные царства нашей планеты может помочь разгадать загадки, которые веками привлекали человеческое любопытство, предлагая взглянуть на потенциальное разнообразие форм жизни, населяющих голубые просторы нашего мира.

Человечество проявляет любопытство не только к глубинам Земли и бескрайним просторам океанов, но и к третьей среде, которая окружает нас, – воздух, атмосфера. Это невидимое газовое царство, изобилующее необходимым для поддержания жизни кислородом, является не просто средой нашего существования, а скорее стихией, наполненной тайнами, ожидающими своей разгадки.

В атмосфере наряду с птицами и насекомыми, бактериями и вирусами существуют загадочные сущности, известные как небесные рыбы, или плазмоиды, – скайфиши. Эти энергетические существа, наблюдаемые по всему земному шару, бросают вызов общепринятому пониманию реальности. В таких регионах, как Китай, где древняя мудрость встречается с современным любопытством, есть люди, которые даже кормили этих эфирных существ. Скайфиши с поразительной ловкостью, скоростью и проворством носятся по воздуху, с легкостью преодолевая физические барьеры. Встречи с небесными рыбами часто оставляют у людей временное плохое самочувствие, а их избирательность вызывает предположения об их интеллекте и предназначении.

Столь же загадочными являются такие явления, как спрайты, метко названные небесными духами. Эти светящиеся всплески энергии, напоминающие гигантские усики, тянущиеся к небесам, не поддаются объяснению. В отличие от обычной молнии, которая ударяет в поверхность Земли, спрайты поднимаются в верхние слои атмосферы и за ее пределы, выбрасывая потоки энергии в космос, их сила и происхождение окутаны тайной. Ученые пытаются понять эти небесные явления, задаваясь вопросом, являются ли они просто естественными явлениями или чем-то более глубоким?



Могут ли эти воздушные загадки содержать ключи к более глубокому пониманию нашего мира и нашего места в нем? Некоторые предполагают, что они могут быть сигналами от развитых цивилизаций, населяющих нашу планету, общающихся способами, выходящими за рамки нашего нынешнего понимания. Другие рассматривают их как проявления природных сил, которые еще предстоит полностью понять.

Пока человечество продолжает вглядываться в небо и углубляться в тайны окружающего нас мира, одно остается несомненным: мир вокруг нас не пуст, а наполнен чудесами, ожидающими своего открытия. Являются ли они земными явлениями или посланиями из космоса, покажет будущее. В настоящем нам остается только наслаждаться и удивляться безграничной сложности и красоте мира, в котором мы живем.

Глава 1
Экспедиция

Археология – древнейшая наука, позволяющая заглянуть в глубокое прошлое и узнать секреты жизни ушедших цивилизаций. Она является одним из основных источников знаний, позволяющим судить о тех или иных событиях. В то же время археология представляет собой составной элемент исторической науки. Источниками знаний об ушедших цивилизациях служат такие составляющие, как месте устные предания, легенды, сказания, визуальные, письменные, культурные и, конечно, теологические источники. По всем этим узким направлениям работают специалисты. Специалисты узкие, но знания они должны иметь самые широкие – не только в истории, но и в смежных научных областях.

Петр Михайлович Сомов был именно таким узким специалистом. Типичным представителем научного сообщества, человеком, всецело преданным своему делу. Он был кандидатом исторических наук, специалистом, каких в России тысячи, но несмотря на это, его увлеченность и глубина знаний выделяли его среди коллег. Хотя громких научных открытий за его плечами не было, он постоянно находил нечто новое и значимое, обогащая знания о прошлом.

Петр окончил Московский педагогический институт по специальности «учитель истории и обществоведения», но учителем так и не стал. После окончания института он остался на исторической кафедре, где успешно окончил аспирантуру и защитил диссертацию. Теперь он работал старшим научным сотрудником с небольшой зарплатой, которая едва покрывала его расходы, но это его мало волновало – все его помыслы и силы были направлены на науку.

Внешность Сомова соответствовала его внутреннему миру и профессии. На вид ему было около тридцати пяти лет, и, хотя его лицо еще хранило следы юности, в его глазах уже читалась усталость и мудрость долгих лет напряженной работы. Петр был среднего роста и телосложения, с аккуратно причесанными каштановыми волосами, что придавало его облику определенную респектабельность. Черты его лица были симметричными и классическими, что гармонично сочеталось с его спокойной уверенностью в манерах. Высокий лоб указывал на ум, привыкший к глубоким размышлениям, а прямой нос и губы средней полноты намекали на скрытую решимость и твердость характера.

Глаза Петра, насыщенного коричневого оттенка, были его самой выразительной чертой. В них горела ненасытная жажда знаний, которая побуждала его к бесконечным исследованиям и поискам. В этих глазах можно было увидеть весь его внутренний мир – мир исследователя, стремящегося понять и осмыслить историю, открыть новые горизонты в понимании прошлого.

Он был известен в академическом сообществе своим интеллектом и преданностью делу. Коллеги уважали его за профессионализм и усердие, с которым он работал над своими исследованиями. Петр был человеком, который не искал славы и признания, а работал ради чистого и искреннего стремления к познанию. Его жизнь проходила в уединении научных изысканий, где он находил истинный смысл своего существования. История была для него не просто предметом изучения, а живой материей, которая раскрывалась перед ним в архивах и старинных книгах.

Петр Сомов – это ученый, который находил радость и удовлетворение в тишине библиотек и музеев, в кропотливой работе с историческими документами. Он был человеком, чей мир вращался вокруг науки, а его жажда знаний и страсть к истории оставляли неизгладимый след в его профессиональной деятельности и личной жизни.

По мере того, как Петр углублялся в свои исследования, он все больше забывал об окружающем мире. Время, казалось, остановилось, пока он изучал древние тексты и скрупулезно анализировал археологические находки. Для него не было большей радости, чем стремление к истине, не было большего удовлетворения, чем разгадка тайн, которые долгое время ускользали от человеческого понимания. В глазах тех, кто его знал, он был больше, чем просто ученый – он был искателем истины.

Для него археология стала больше, чем просто профессия – это была сама суть его существования. Движимый стремлением раскрыть тайны прошлого, он отправлялся в бесчисленные экспедиции с ненасытной жаждой открытий. Тем не менее, несмотря на его пылкие усилия, капризная дама под названием слава оставалась недостижимой. Позже он пришел к пониманию того, что истинная награда археолога заключается не в погоне за славой, а в самом процессе работы. В экспедициях, раскопках и артефактах прошлого.

Работоспособность и целеустремленность Петра не остались незамеченными. Профессор Мария Сергеевна Свенцицкая, уважаемый декан факультета истории Древнего мира, стала его научным руководителем. Она, ветеран в этой области, обладала богатыми знаниями и опытом, а ее страсть к археологии не ослабла с течением времени. Она с удовольствием делилась этими знаниями с молодым ученым.


Солидный возраст Марии Сергеевны не мешал ей оставаться заметной фигурой в академическом мире, ее острый интеллект и безграничный энтузиазм вдохновляли поколения молодых ученых на свершения. Она не почивала на лаврах, а продолжала практическую работу, организуя археологические экспедиции в разные регионы страны и за рубеж. Частенько ездила сама в качестве руководителя экспедиции.

Сегодня Мария Сергеевна, как обычно, пришла в институт в девять утра, студенты сновали по коридорам между аудиториями, необычен был сам запах института – запах знаний, молодости и задора. Она всегда это замечала, входя в фойе. Так и в этот раз, войдя в свой кабинет, аккуратно повесила плащ в шкаф, решив выпить чашечку кофе перед трудным рабочим днем, но не повезло, неожиданно зазвонил телефон. Она бросила взгляд на часы и подумала: «Кто бы это мог быть? Рано еще. Руководство института приходит попозже».

Взяла трубку, раздались мелодичные гудки отбоя, видимо, абонент не дождался ответа. Правда через минуту телефон зазвонил вновь. Мария Сергеевна тут же взяла трубку.

– Доброе утро, Мария Сергеевна, – поприветствовал ее ректор института Боев Илья Юрьевич. Она удивилась такому раннему звонку, но вида не подала.

– Доброе утро, Илья Юрьевич, что-нибудь случилось? Слушаю вас.

– Прошу простить за ранний звонок, особо экстренного ничего нет, тем не менее есть неотложное дело. Мне только что звонили коллеги-историки, они проводят раскопки недалеко от города Учкудук, в пустыне Кызылкум, и во время работ наткнулись на древние артефакты, которые поставили их в тупик. Раскопки приостановили и просят помощи. Вот я и решил предложить вам организовать экспедицию и помочь нашим коллегам из Узбекистана.

По опыту Мария Сергеевна знала, что просьбы ректора не обсуждаются и, как правило, являются приказами, которые подлежат исполнению. Ректор, тот еще жук, и мог упаковывать такие приказы в яркую интеллигентную обертку, чтобы они не казались такими горькими.

– Очень неожиданно, Илья Юрьевич, место действительно интересное, и нам будет полезно поучаствовать в раскопках. У меня даже есть узкий специалист, который полностью поглощен этим направлением, – кандидат наук, старший научный сотрудник Сомов Петр Михайлович.

– Замечательно, вот и возьмите его в экспедицию.

– Непременно, у меня вот какое предложение: назначать его руководителем экспедиции. Он может и любит работать в поле (так называется работа археологов на месте раскопок), учитывая, что экспедиция стационарная и более всего наша миссия похожа на консультативную, его кандидатура оптимальна.

– Понимаю вас, профессор, – тон ректора не предвещал ничего хорошего, она не ошиблась, ректор продолжил. – Вы хотите отправить его одного? – Свенцицкая поняла, ректор начинает раздражаться, поэтому поспешила его успокоить.

– Ну что вы, Илья Юрьевич, ни в коем случае, здесь дело вот в чем: мне поручено возглавить делегацию на симпозиуме в Индии, который пройдет в Дели. Я к нему подготовилась и сформировала делегацию, отлет завтра, а заменить меня сложно, – Свенцицкая очень корректно брала самоотвод. Ректор понял, что упустил этот момент, можно было и вовсе не звонить Свенцицкой, обойтись без нее, теперь нужно довести дело до конца и не потерять лицо. Он сделал паузу, как бы раздумывая над предложением и информацией, после паузы заговорил.

– Действительно, мероприятие ответственное и требует определенный уровень представительности. Пожалуй, сделаем так, как вы предложили: отправим экспедицию под руководством, как вы сказали? Сомова?

– Именно так, Илья Юрьевич, замечательный специалист.

– Очень хорошо, пусть поработает с нашими коллегами из соседней страны, а вы присоединитесь и возглавите экспедицию по возвращении из Индии.

Мария Сергеевна поняла: ректор не хочет отступать от своих принципов в руководстве и ответила согласием, а что еще оставалось делать? Можно, конечно, устроить скандал, только зачем?

Оба даже предположить не могли, чем обернется эта экспедиция. Но в настоящем, благополучно уладив вопрос с ректором, Мария Сергеевна позвонила Сомову

Петр, погруженный в очередную историческую загадку, ответил не сразу, а только с третьего звонка. Вызов к декану его несколько озадачил, с чего бы вдруг он ей понадобился. С сожалением оторвавшись от экрана ноутбука, отправился на рандеву. Она приняла его сразу, главное – в неформальной, располагающей к беседе обстановке. В углу кабинета стоял журнальный столик и два кресла, на столике красовался китайский чайник с пиалами, по кабинету плавал аромат зеленого чая «сенча». Стали закрадываться сомнения о цели его приглашения, уж очень радужно обставлен его прием. А может, и не его? К такому он не привык, декан отличалась сухостью в своем общении с коллегами, бескомпромиссностью и деловитостью. Такой образ не вязался с радушной хозяйкой.

Он робко вошел и остановился на пороге, оглядываясь. Свенцицкая, что-то писавшая, подняла глаза на вошедшего Сомова, встала с кресла и направилась к нему навстречу, протянув руку для приветствия. Случай, какого за годы совместной работы он не припомнит. Конечно, растерялся и не знал, что думать. Тем временем хозяйка кабинета заговорила:

– Петр Михайлович, доброе утро, извините за раннее приглашение, постараюсь загладить такую неловкость. Хотите отведать зеленого чая, только недавно получила от друзей из Китая?

Сомов растерянно пожал руку, промямлив что-то невразумительное.

– Не откажусь… – прошел и уселся в кресло, которое ему предложила декан, сама она расположилась напротив и внимательно на него посмотрела, понимая, что тот шокирован. Сделала паузу, давая время привыкнуть, оценить дружескую обстановку и ее особое отношение к нему. Заполнила паузу тем, что налила зеленого чая в маленькие глиняные чашечки – все в соответствии с традицией.

– Прошу вас, Петр Михайлович, оцените. – Он уже и не знал, что подумать, неловко взял мизерную чашечку и пригубил напиток, который обдал его ароматом свежескошенных трав, цветов, гор, чистого неба и яркого солнца. Терпкая жидкость вызвала бурю ощущений и привела в чувство.

– Невероятный букет… – она довольно улыбнулась, понимая, что только ценитель мог так отозваться о ее любимом напитке. Однако пора переходить к делу.

– Чай действительно хорош, я вот зачем вас пригласила: у меня скоро командировка в Индию, там будет проходить исторический симпозиум, поэтому не смогу поехать к нашим друзьям в Узбекистан. Предлагаю эту поездку вам.

Сомов хорошо знал декана, и вот так просто предложить поездку в Узбекистан она не могла. Явно с этой поездкой что-то не так.

– Что за поездка? Куда конкретно, и чем я там буду заниматься? – декан посмотрела на него внимательно, ей не понравилось его недоверчивое любопытство. Но ситуация складывалась так, что приходилось мириться, и она, мило улыбаясь, ответила.

– Вопросы уместные и точные. Нас приглашают коллеги из Узбекистана в качестве экспертов в одну археологическую экспедицию. Полевая экспедиция работает в пустыне Кызылкум в районе Учкудука, они нашли там что-то интересное, и требуется наше экспертное мнение. Что нашли, я не знаю. Так вот, вам предлагается возглавить нашу экспертную комиссию или делегацию, как вам будет угодно ее назвать, и помочь нашим узбекским коллегам.

Сомов располагал обширными знаниями по этому вопросу, и его прорвало:

– Звучит заманчиво, Кызылкум в переводе с тюркского означает «Красные пески», каменистая пустыня, расположенная в междуречье Амударьи и Сырдарьи на территории Узбекистана, Казахстана и Туркменистана. По площади территория пустыни равна Италии. Толщина песка – сто – двести метров, в разных местах по-разному. В горах Букантау археологи обнаружили странные наскальные рисунки – петроглифы – с изображениями хвостатых людей с непропорционально большими круглыми или, наоборот, узкими головами, над которыми возвышались устройства, похожие на антенны. Само по себе обнаружение древнейших петроглифов, исполненных графически, является событием в археологии… – декан его перебила, понимая, что Сомов мог говорить часами о пустынях.

– Вот видите, тема вам известна, я, например, даже не знала, что в этой пустыне есть горы… – теперь ее перебил увлеченный Сомов.

– Есть конечно, Мария Сергеевна, в северо-восточной части так называемых красных песков, кроме этого, там обнаружены и другие необъяснимые особенности, например гладкие, как стол, поверхности местных гор, как будто специально приспособленные для посадки воздушных космических аппаратов. И еще одна загадка. При восстановлении одного из древних колодцев в нижней части сруба было обнаружено неизвестное устройство из светлого серебристого металла, похожего на алюминий, без каких-либо следов ржавчины или коррозии. Все это притом, что в пустыне вовсе нет пресной воды, а если попадаются подземные источники, то сильно засоленные. Жить там практически невозможно, но жизнь там, несомненно, была, – Сомов сделал паузу, которой тут же воспользовалась Свенцицкая, понимая, что монолог грозил затянуться.

– О чем все это говорит, Петр Михайлович?

– Только об одном, уважаемая Мария Сергеевна, что четыре – пять тысяч лет тому назад Кызылкум посещался инопланетянами, и цель их посещения была связана с отловом диких верблюдов для возможной селекции на неведомой нам планете, где условия жизни, вероятно, были похожи на климат Кызылкума. А климат там, я вам скажу… – она вновь его перебила, воскликнув.

– Невероятно, просто невероятно, не пустыня, а кладезь артефактов, так что, вы согласны?

– Конечно, Мария Сергеевна, как можно отказаться от такой возможности увидеть и изучит все самому?

– Замечательно! Только, Петр Михайлович, небольшая поправка: не изучить, а помочь в изучении артефактов.

– Конечно, я это и имел в виду. Один вопрос: кого я могу включить в состав комиссии?

– Учитывая, что миссия консультативная, можно обойтись минимумом, разрешаю взять двух специалистов на ваш выбор, желательно таких же, как вы, увлеченных, желательно, чтобы они были в теме.

– К сожалению, таких мало, Мария Сергеевна, а может, мне лучше всего поехать одному и не отрывать других от работы?

– Хорошее, но невыполнимое предложение, распоряжение сверху, – показала она пальцем на небо, – направить комиссию.

– В таком случае прошу включить в комиссию лаборантку Веру Синицину и Ареста Юрьевича Медми.

– Не возражаю, готовьте приказ, берите билеты и отправляйтесь в этот загадочный мир. Не забудьте получить в бухгалтерии командировочные, они там вам пригодятся.

– Благодарю вас, Мария Сергеевна, за такую необычную командировку, постараюсь не ударить в грязь лицом.

– Да уж постарайтесь, до встречи после командировки, – если бы она знала, как все повернется, то вряд ли послала бы Сомова в эту пустыню. Но, увы, будущего знать никому не дано.

Петр вышел от декана окрыленный, не ожидал он такой встречи и тем более такого ответственного и приятного поручения. Давно хотел попасть в эту пустыню, она манила и тянула его к себе. И вот сбылось, скоро он там окажется. Забежал в лаборантскую к Верочке, статной хохотушке.

Верочка излучала пленительное очарование, которое без усилий притягивало взгляд. Ее пепельные волосы обрамляли лицо, настолько изящное, что казалось, будто каждая черта была тщательно нарисована рукой художника. Полные губы, напоминающие распускающиеся лепестки, изогнуты вверх в улыбке, наполняли комнату аурой тепла и доброжелательности. Ямочки украшали ее щеки, придавая лицу игривую невинность и подчеркивая озорной блеск голубых, всегда широко распахнутых глаз. Тонкая шея придавала ее осанке изящества, в то время как фигура, обладающая пропорциями, которые можно описать только как очень неплохие, привлекала внимание к каждому движению. В меру скромная, Верочка производила неизгладимое впечатление на всех, кто видел ее.

Веселая и никогда не унывающая, что она нашла в этой скучной работе, требующей усидчивости, терпения и внимания, неизвестно. Увидев вошедшего Сомова, радостно вскочила:

– Петр Михайлович, что случилось? Вы такой возбужденный! – он внимательно взглянул на нее, и у него в голове возникла фраза из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»: «Вся такая воздушная, к поцелуям зовущая». Тряхнул головой, отгоняя наваждение, и ответил.

– Верочка, вы не представляете, наш декан поручил мне возглавить комиссию, которая полетит в Учкудук!

– Куда-куда? – прямо поинтересовалась Верочка, обнажая свою полную неосведомленность в этом вопросе. Прошлось вкратце ее просветить. Красивая девушка не может быть еще и слишком умной, это перебор, на который Верочка не претендовала.

– Учкудук – город в центре пустыни Кызылкум, мы летим туда к коллегам, они нашли артефакты прошлых эпох, нужно помочь с их оценкой, – Верочку эта информация не очень заинтересовала, а вот одна фраза понравилась, и она сразу поинтересовалась.

– Петр Михайлович, не поняла, вы сказали мы, что это значит? – Сомов посмотрел на нее в немом удивлении и ответил просто.

– Только одно, Верочка: вы вошли в состав комиссии и тоже летите в Учкудук.

Верочка смотрела на него огромными глазками и хлопала своими длинными ресничками. Потом до нее дошло, она захлопала ладошками и чмокнула Сомова в щеку от переполнявших ее чувств.

– Спасибо, Петр Михайлович, замечательно, я еду в пустыню, а кто еще едет кроме нас? – Сомову понравилась такая непосредственность, да что непосредственность, ему нравилась Верочка. Умом она, конечно, не отличалась, с другой стороны, зачем красивой девушке много ума? У него на двоих хватит, да и гормоны делали свое дело, ведь недостатков в ней он не замечал, видя сплошные достоинства. Любовь слепа и глуха к доводам рассудка. Наконец он ответил ей.

– Верочка, с нами еще летит Арест Юрьевич, – Верочка наконец убрала руки с его плеч, разгладила лацкан пиджака и проворковала.

– Я пошла собираться…

– Конечно, только не забудьте оформить командировку и получить деньги в бухгалтерии. Да вот еще что, закажите нам билет на самолет на завтра.

– С удовольствием.

Еще одного члена комиссии необходимо проинформировать о командировке – Ареста Юрьевича Медми. В институте Медми был в некотором роде загадочной фигурой, известной своей эксцентричностью. Его работы по древней истории поражали своей глубиной и проницательностью, но по-настоящему его увлекала страсть к расшифровке тайн древних языков.

Расшифровка древних манускриптов требовала упорства и обширного запаса знаний. Медми занимался этим с самоотдачей, граничащей с одержимостью, посвятив бесчисленное количество часов раскрытию секретов цивилизаций давнего прошлого. Именно в один из таких моментов уединенного созерцания Сомов случайно наткнулся на него, поглощенного разгадыванием еще одного символа из клинописи Шумерской цивилизации. Наблюдая за пылкой решимостью Медми, Сомов не мог не восхищаться глубиной страсти, которая двигала неустанным стремлением его коллеги к знаниям.

– Арест Юрьевич, прошу простить, позвольте оторвать вас на минутку?

– Очень нежелательно, молодой человек, я на грани открытия…

– Я настаиваю.

– В таком случае говорите.

– Вы включены в комиссию по оказанию помощи узбекским коллегам. Завтра мы летим в Учкудук.

– Замечательно, Петр Михайлович, летите, я, к сожалению, не могу, у меня дела… – Сомов слегка растерялся, но продолжил настаивать.

– Простите, Арест Юрьевич, с сожалением констатирую, приказ декана включить вас в комиссию подписан, – он поднял глаза от манускрипта, возвращаясь в реальность.

– Если так, то другое дело, она знает, что без меня в сложных вопросах не обойтись. Где будем работать?

– В пустыне Кызылкум.

– Что вы говорите? Той самой пустыне, окружающей оазис Хорезма? Странная пустыня, скажу я вам, очень странная. Среди барханов, на вершинах пустынных скал в отрогах Султануиздага – повсюду встречаются следы человеческой деятельности. Остатки древних каналов, пунктиром тянущиеся на десятки километров, руины крупных поселений и городов. Сегодня этот мир мертв. Величественные сооружения древнего Хорезма захватили вороны, ящерицы и змеи. Попадая туда, кажется, что ты в заколдованном царстве, в стране материализовавшихся миражей… – сделал паузу, посмотрел на изумленного коллегу и продолжил. – Удивительный мир песка скрывает тысячи древних крепостей. Судя по находкам из шурфов, которые достигают дна песчаных отложений, пустыня в древности могла вполне быть морским дном, очень загадочное место, – Сомов не перебивал, ему нравился монолог Медми, и как только тот остановился, заговорил.

– Совершенно с вами согласен, коллега, пожалуйста, созвонитесь с Верочкой, дайте ей данные паспорта, она закажет билет.

– Верочка едет с нами?

– Ну, конечно…

– Совершенно очаровательное создание с чистым, как белый лист, сознанием, ей будет полезно пообщаться с вами.

Такая характеристика девушки, которая ему нравилась, несколько испортила настроение, он уже было хотел ответить, но не успел, в кабинет влетела, как ураган, Верочка и потребовала документы у обоих. Вот чего у нее было в достатке, так это энергии. Когда ураганчик забрал документы и унесся, Сомов заметил:

– Зато энергичная и симпатичная.

– Согласен, нам, несомненно, будет полезна в работе… – Сомов не стал дослушивать и поспешил по своим делам.

Вера организовала билеты, притащила обоих в кадры и в бухгалтерию. К вечеру комиссия была готова отбыть в командировку. Получалась интересная ситуация: у двух ученых была одна симпатичная няня. Остался последний серьезный вопрос: самолет в шесть утра, и встать нужно рано. Зная своих рассеянных коллег, Верочка понимала, что они вполне способны опоздать, поэтому попросила своего брата отвезти их в аэропорт на машине. Она не ошиблась в своих предположениях: заехав за обоими учеными, обнаружила их не совсем готовыми к поездке, пришлось подгонять и торопить со сборами. Успели едва-едва, и когда разместились в самолете, Арест Юрьевич проговорил:

– Верочка, вы ангел, без вас эта командировка не состоялась бы.

Сомову очень понравилась такая ремарка, он сидел рядом с Верочкой и с удовольствием вдыхал аромат ее тонких духов. Командировка начиналась, на Вере весь быт, ну а все ученые дела на них.

€1,88
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
04 September 2024
Schreibdatum:
2024
Umfang:
223 S. 23 Illustrationen
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute

Andere Bücher des Autors