Зиннур

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

От автора

Данная книга является второй в цикле сказок «Истории из мира джиннов».

Все события, персонажи и локации являются вымышленными. И любое совпадение с возможными соответствующими реалиями является абсолютной случайностью.

Пролог

После красочного ухода Асада в свой мир, Султан Сабир продолжил празднование победы над Мургибом с жителями Каримкарьи. Особым вниманием пользовались главные герои победного события. Однако не было много времени отдыхать и предаваться празднеству. Большая часть эскадрильи из Джибалэджа по приказу возвратилась к себе на родину, однако Добит, как главный офицер одного из фрегатов, был оставлен со своей командой в Каримкарье для того, чтобы руководить работой по уборке развалин. Ему помогал верный помощник Дахмун. Фариса, Мигдама и их питомец дракон Танин отправились домой, чтобы начать свою жизнь с нового листа. Вашак и Раамин после небольшого отдыха в Каримкарье решили вернуться обратно в гильдию стрелков. Теперь в благородном белом городе снова процветала гармония и спокойствие. Однако в другой части мира джиннов события принимали другой оборот.

Глава 1

Лунная светлая ночь. Горное озеро. Водная гладь. Однако тишину и спокойствие нарушили два война, выяснявшие отношения между собой, передвигаясь на поверхности озера. Каждый яро придерживается собственных принципов и показывает твердость своего характера. Оба искусно владеют собственным холодным оружием. У одного ярко блещет белая коса с широким острием, а у другого пылает огнем длинное ленточное лезвие. Данную местность они выбрали не случайно. Это место, называемое как Кухкуль, подходило для битвы идеально. Оно было далеко от населенных пунктов, поэтому никто им не сможет помешать. Скрежет металла, искры, всплески воды – все это чередуется в быстром темпе.

В очередной раз, откинувши друг друга, белый воин снова уговаривает своего оппонента:

– Джа́хил! Прекращай уже! Ты же знаешь, что тебе не хватит сил одолеть меня! Я тебя остановлю и не позволю твоим мерзким планам сбыться!

– Ах Зиннур Зиннур… – сидя на одном колене, произнес Джахил, затем встает и говорит, уже отдышавшись – ты в этом бою уже должен был понять, что я не за что не отстану от своей цели! Общество в Андемузе уже погрязло и нужно очистить это место! Причем кардинально…я не смирюсь с тем фактом, что на престол взойдет полуграмотная девчонка!

– Но ведь она принцесса! Законная наследница престола! – возражает Зиннур.

– Такого никогда не было, чтобы городом правила некая принцесса! – ожесточенно кричит Джахил – такое действие показывает уровень образованности некогда великого города! А вернее… Планка этого города пала очень низко…

После некоторой паузы Джахил тушит свой ленточный меч и ловким движением полностью его обвязывает на своем поясе. Далее с ухмылкой на лице говорит:

– Говоришь…мне не хватит сил одолеть тебя?! Тогда готовься к следующему!

Джахил резко бросает вперед некие четверорукие фигурки, которые впятером, как по волшебству Джахила, предстали высокими бойцами, одетые в темные мантии. Каждый боец был вооружен косыми саблями.

– Что это? – спрашивает Зиннур, приготовившись к обороне.

– Ооо… Это новая технология, – явно с восхищением отвечает оппонент, – она позволяет создавать послушных бойцов. Все что нужно, так это сделать необходимую фигуру, затем наколдовав, придать ему размер и подчинение. А далее, они будут делать все, что ты велишь. При этом у них всегда один хозяин, и они всегда верны. Правда они бездушны и неразговорчивы, зато сильные и послушные. Прекрасные го́лемы! Хочешь испытать их силу?

Джахил медленно поднимает свою правую руку на высоту плеч и затем резко выпрямляет свою ладонь. После такого движения все пять призванных четвероруких бойцов побежали в атаку на Зиннура. Он в свою очередь не растерялся от увеличившегося количества противников и вступил с ними в схватку. Уверенно и ловко маневрируя между атаками и защитой, одного за другим Зиннуру удалось рассечь белоснежной косой всех големов Джахила. И все эти полые высокие страшные фигуры, призванные биться против Зиннура, истерзанными на мелкие куски, напоминавшие глиняный материал, медленно пошли ко дну озера.

И снова встав с боевую позу, Зиннур говорит:

– Еще будут?

– Ха-ха-ха – громко рассмеялся Джахил, – ты подумал, что я тебе все покажу сегодня? Это была лишь презентация моих способностей. Так сказать, из уважения к тебе. Далее ты меня не увидишь. Разве что, после исполнения моего плана в действие. Хочу сказать тебе «спасибо» за такую физическую разминку. Это честь сражаться с тобой! Особенно когда ты все воспринимаешь всерьез.

Зиннур чувствует, что Джахил хочет закончить встречу и уйти с Кухкуля. Однако он не понимает, как именно. Ведь они оба знают, что состязаться с Зиннуром в скорости нет смысла.

– Да, Зиннур… ты правильно думаешь – подчеркивает Джахил мысли своего противника, – я ухожу отсюда. Думаю, ты еще увидишь, что я натворю!

Ехидно произнесся последнее выражения, Джахил спокойно поворачивается к Зиннуру спиной и идет в прямом направлении. Перед ним резко желтой линией разрезается пространство и оттуда виднеется некий джинн, одетый в фиолетовую мантию с капюшоном, на правой руке которого имеются три толстых красных браслета поверх бронзовой перчатки с когтями.

– Все готово хозяин! – спокойным тоном и преклоняясь перед Джахилом, произносит этот таинственный незнакомец.

– Отлично, тогда идем! – довольно произносит Джахил.

Неожиданно появившийся джинн поднимает свою правую руку вверх, оттягивая левой рукой мантию с правой руки. Затем красные браслеты начинают вращаться и на каждом из них высвечиваются различные иероглифы и цифры. После того, как браслеты остановились, незнакомый джинн своими когтями берется за край расщелины, и начинает ее медленно закрывать. В этой прорези Зиннур увидел некие факелы, как будто они стояли в некой пещере. Пока Зиннур смотрел во внутрь расщелины, в этот портал уже заходил Джахил. Резко сорвавшись с места и направившись к своему противнику, Зиннур надеялся ухватиться за него, однако его скорости не хватило. Портал резко закрылся. И перед потускневшим взором Зиннура на месте недавнего портала, снова был обычный воздух, который еще имел в себе запах гари от оружия Джахила.

Зиннур стоит один на глади горного озера, держа в правой руке свою белую косу. Ловким движением руки, он прижимает лезвие своего оружия к рукояти, и затем прикрепляет ее за своей спиной. Тяжело вздохнув, Зиннур поднимает свою голову на небо. Его смольные прямые волосы средней длины падают по обе стороны его лица. Мокрые от пота из-за прошедшей битвы они соединились в тонкие локоны. Он смотрит на звезды и яркую луну. «Нужно успокоиться» – подумал он, и закрыл глаза. Тихо помолившись, он привел свое сердцебиение в порядок, успокоил свои мысли и направился уверенной походкой на северный берег озера, до которого оставалось идти меньше километра. Немного прокашлявшись, Зиннур вдруг сказал:

– Муса́гид! Можешь появиться. Бой уже давно окончен.

И с правой стороны от Зиннура из невидимости прилетает мелкий джинн, словно приведение. Он одет в коричневую потрепанную мантию, а голова прикрыта капюшоном. Цвет такой мантии хорошо прикрывал пурпурный свет от летающего тела маленького джинна, у которого были только голова, руки да туловище. Лицо круглое, уши острые, как у кота, белые глаза хоть и без зрачков, но с добрым взглядом. Сам Мусагид выглядел больше как сгусток летающей энергии, одетый в мантию, нежели как живое существо из плоти.

– Я сочувствую, что Джахил ушел, – тонким голосом сказал Мусагид.

– Да ничего… скоро я еще с ним увижусь. Только опять его искать надо!

– Он теперь уже не согласиться на встречу… Он задумал что-то серьезное.

– Агась… Так и есть.

– Что ты теперь будешь делать? – интересуется Мусагид.

– Надо подумать…

Зиннур и Мусагид уже почти пришли к берегу. Один идет в раздумьях как справиться в сложившейся ситуации, а другой – как помочь сейчас своему другу. И ничего не придумав лучшего, Мусагид промолвил:

– Может, пока ты будешь думать, я быстренько почищу твою белую тунику? А то она немного запачкалась от сражения.

– Да, было бы неплохо. А то некрасиво приходить в город в грязной тунике, особенно когда она белого цвета.

– Какой город? – не ожидая такую реплику, спрашивает маленький помощник.

– Мусагид… Мы идем в Шахербард! – заявляет Зиннур.

– А почему именно туда? Может, лучше сразу отправимся в Андемуз, чтобы защитить его от Джахила, не?

– Джахил не дурак. Он не будет прямо сейчас нападать на Андемуз.

– Откуда ты знаешь? У него же эти… как его… фигуры-то эти…четверорукие… куклы, как они называются? – замешкался Мусагид, перелетая из стороны в сторону вокруг Зиннура.

– Да неважно как они называются! – раскинув руки, произнес Зиннур, – Хотя да, они представляют особою проблему. Но я почему-то уверен, что сейчас у него этих големов мало. Иии…

– Что такое? – спрашивает Мусагид, видя задумчивое лицо Зиннура.

– Джахил в чем-то прав, – вымолвил Зиннур, смотря на безносое и удивленное лицо своего друга, – я знаю эту принцессу, у нее нет никаких явных способностей к политике, но это не значит, что от нее нужно избавляться кардинальными мерами!

– И как ты хочешь решить проблему, почему мы идем в Шахербард?

– В Шахербарде есть одна известная личность. Он решит проблему Андемуза!

– А ты уверен, что эта известная личность пойдет туда? – свиснув руки вниз и приняв информацию о том, что нужно быстро преодолеть расстояние до Шахербарда, спрашивает тонким голоском Мусагид.

– А мы его уговорим! – с улыбкой на лице заявляет Зиннур.

– Чтож… уговорим так уговорим, давай тогда свою тунику, а вместо нее надень дождевик, а то смотри вон, тучи надвигаются.

 

– Хорошо, – Зиннур снимает с себя белую удлиненную тунику и остается в черных широких штанах и черной плотно прилегающей к телу сетчатой рубахе с рукавами до локтей, – вот, возьми.

Мусагид из своего внутреннего кармана достает белый кожаный дождевик, который волшебным образом увеличивается в размерах, подходящего для Зиннура и дает ему. А взамен маленький летающий джинн берет запачканную белую тунику в руки, смачивает ее водой в озере и кладет ее к себе во внутренний карман мантии.

– Там она помоется! – весело заявляет Мусагид.

– Ладно, тогда поторопимся в Шахербард! – надевая дождевик, произносит Зиннур.

Далее Мусагид уменьшился в размерах и залетел в капюшон Зиннура, которым тот покрыл голову. К этому времени они уже пришли к берегу озера. Зиннур проверяет крепление косы за спиной, а также остальные припасы в карманах, затем он подтягивает шнурки на своих ботинках, далее потуже закрепляет ремень на поясе. Встав ровно на пляже и смотря вглубь леса, Зиннур закрывает глаза, тихо молится про себя за то, чтобы данное путешествие оказалось благоприятным. После жуткого грома Зиннур медленно открывает глаза и слышит робкую реплику своего друга, который тихонько дышит ему в шею:

– Ну что… в путь?

– Да…в путь – уверенно отвечает Зиннур.

И как только Зиннур произносит эти слова, он мигом сдвигается с места и бежит что есть сил. Для него это кажется обычным делом – пробегать длинными шагами, чуть ли не вприпрыжку, преодолевая несколько десятков метров за считанные секунды. Таким образом, Зиннур очень быстро пробегает маленький лесок и прыгает с высокого утеса. Пока он летит в воздухе, ему открывается прекрасный вид предутреннего леса, находящегося у подножия горы. Он быстрым взглядом оценивает местность, и приземляется на один из выступов горы. Заметив определенную цепочку таких выступов, Зиннур зигзагом ловко и быстро спрыгивает с одного выступа на другой. А когда оказался на почве леса, то уже снова бежит между деревьями с прежней очень высокой скоростью.

Дождь уже обильно шел. В лесу стоит огромный гул. Благо, что Зиннур успел добраться до леса, где на него капли не падали так обильно, как это было, если бы он находился в открытом поле. Этот лес, в котором бежит Зиннур, довольно необычный. Несмотря на тучи, которые были кучными некоторое время назад, утренние солнечные лучи все же протискивались и падали на землю, что немного освещало изумительные листья деревьев бордового цвета. Стволы деревьев стояли величественно и далеко друг от друга. В воздухе стоял стойкий запах влажной коры деревьев.



Мусагид, сидящий все это время в капюшоне Зиннура, внимательно рассматривал окружающий их лес и был поражен такой красотой. Он посмотрел на кроны деревьев и заметил, что крона любого дерева не соприкасается с другой. Его заинтересовал это факт, и он решил спросить об этом Зиннура:

– Зиннур…а почему кроны деревьев не соприкасаются с друг другом, а только аккуратно подведены друг к другу, как будто их можно соединить как кусочки мозаики?

– Это особые деревья, – ухмыльнувшись, начал отвечать Зиннур, – это Хамраты, так они называются из-за их листьев бордового цвета. Также особенностью этих деревьев служит то, что ты как раз заметил – они не прикасаются друг с другом. Мудрецы говорят, что эти деревья уважают друг друга, что каждый имеет свое индивидуальное пространство.

– Ого! Вот бы и общество было такое! – радостно заявляет Мусагид.

– Этого мы и добиваемся – чтобы каждый из общества уважал другого!

Тем временем Зиннур с большой скоростью пробежал красный лес, и он оказывается в степи с мелкой травой. Дождь уже закончился. Тучи почти разошлись. Еще через пару километров он оказывается на пути караванов, который соединяет такие города как Шахербард и Абрадж. Повернувшись на запад, Зиннур продолжает свой кросс. Заметив на своем пути гигантские следы вьючных животных, Зиннур понимает, что скоро он догонит караван. Спустя короткое время он замечает огромных животных, напоминавших короткошёрстных бурых слонов, груженные большими вьюками с различными товарами. В составе каравана было пятнадцать таких огромных слонов, и пара десятков двухэтажных телег, запряженных лошадьми, которые шли перед слонами. Шел караван неторопливо, но и немедленно. Зиннур хорошо знал этот караван. С некоторыми торговцами имел хорошие отношения. Так, запрыгнув на одну кибитку и поздоровавшись с приятелем, Зиннур сел возле кучера. Мусагид, вылетев из капюшона и приняв свой обычный образ в размере маленького джинна, спрашивает Зиннура, почему тот решил остановиться:

– Зиннур, что мы здесь делаем? Нам ведь немного осталось до Шахербарда… Давай еще поднажмем и добежим, а?

– Подожди чутка.

– Что подождать? – удивленно спросил Мусагид.

– Чувствую, здесь мы найдем помощь.

– Дак, мы и так идем за помощью, разве нет?

– Это другое. Нам нужен еще кто-нибудь в команду. Тот, который не боится действовать, и не будет стоять в стороне.

– И как мы такого найдем?

– Увидишь! – с улыбкой произнес Зиннур.

Как только закончился диалог между ними, позади них раздался треск порвавшейся веревки, которая держала кабинку на слоне. Зиннур, быстро отреагировал и забрался наверх кибитки. Увидев, что данная кабинка находится на втором слоне от телеги, на котором находится Зиннур, он решается пуститься в бег, чтобы успеть помочь. Пробежав первого слона и увидев уже начинающую падать кабинку, в которой находились торговцы, Зиннур замечает, что один очень ловкий джинн с маленьким зеленым плащом за спиной, с каштановыми кучерявыми волосами и в лицевой маске, прикрывавшей рот и нос, в круглых зеленых очках, уверенно запрыгивает на бок огромного животного. После прыжка ловкий джинн выпускает веревку из-под правого рукава и цепляется ею за кабинку, затем быстро пробежав по брюху животного, цепляет этой же веревкой за другую сторону кабинки. Таким образом, кабинка на слоне остается на своем месте, и все торговцы испытали только чувство недолгой опасности быть упавшими вместе с кабинкой с большой высоты.

Зиннур приятно удивился от увиденного. Его всегда восхищают добрые поступки, особенно когда они совершаются смело и без страха. Немного погодя, тот смелый джинн в маске и в зеленых очках и малым зеленым плащом уже проходил мимо Зиннура, до сих пор стоявшего на крыше кибитки. Тут подлетает Мусагид с вопросом:

– Ну что? Похоже, новый участник команды сам нашелся, не так ли?

– Похоже, что да, – улыбаясь, отвечает Зиннур, и, решившись, кричит – эээй, паренек!

Джин в маске останавливается и видит, что к нему с крыши кибитки прыгает Зиннур в белом дождевике так, что оказался в пару метров от него. Незнакомый джинн напрягся:

– Д-д-да…

– Мир тебе! Меня зовут Зиннур, – выпрямляясь после при приземления, произносит он, – я тот, что помогает устранять как межличностные, так и глобальные проблемы, конечно за плату… Так вот, тут есть одна работенка, и вместе с другом я не справлюсь, мне нужна помощь таких смелых и храбрых как ты… что скажешь?

– Эмм, – слегка в шоке от происходящего и прямолинейности Зиннура, джинн в маске отвечает, – И вам мир! Меня звать Мора́ви. Я обычный сопровождающий караванов, помогаю таким караванам отбиваться от разбойников.

– Нууу, раз тебя заметил Зиннур, то ты необычный! – замечает Мусагид, успев к этому времени подлететь к данному разговору, – можешь обращаться ко мне как Мусагид, я друг Зиннура.

– Очень приятно познакомится, Мусагид!

– Да мне тоже приятно… – с такими словами Мусагид начал летать вокруг Морави, – слууушай… Какая у тебя интересная форма! Откуда она?

– Эмм, это моя форма сопровождающего, я ее полностью выкупил и теперь она точно моя. На пути каравана часто гуляют бури, поэтому без такой маски тяжело дышать, а без очков ничего не увидишь. А зеленый плащ нужен, чтобы меня точно увидели. Красный не подходит, так как мы проходим через красные пустыни. А коричневая туника с брюками не так быстро марается, хе-хе. Про сапоги думаю промолчу…

– Гхы-гхы – прокашлял Зиннур, – это конечно так важно, знать про твою форму, но не мог бы ты ответить на мое предложение?

– О да, конечно, извините! Я так, понимаю, я тоже буду «устранять межличностные и глобальные проблемы»?

– Типа того, – одновременно с жестом покачивания ладони отвечает Зиннур, – видишь ли, устранять проблему буду я, но мне нужно помочь создать благополучную ситуацию для этого. Вот тут-то ты мне и поможешь!

– А какова оплата?

– Хм… сколько тебе платят за сопровождение каравана?

– Тысячу золотых.

– Заплачу десять тысяч.

– Огоо, – сильно удивился Морави, – да за такие деньги можно целый дом в Шахербарде купить, да еще и останется!

– Ну так что… ты в деле? – с улыбкой на лице, Зиннур протягивает руку.

– Да конечно я в деле! – и Морави пожимает руку в ответ, и немного погодя, робко говорит, – только есть одно дельце, мне нужно сопроводить этот караван в Шахербард, а потом я полностью смогу пойти с вами.

– Да без проблем! – прокрутив сальто в воздухе, заявляет Мусагид, – нам сначала тоже нужно в Шахербард.

– Оу, тогда идемте вместе!

– Идём идём, – слегка успокоившись тем, что нашел себе нового ловкого помощника, утверждает Зиннур, – только это, ты за караваном-то следи, а то пока мы общались, он почти уже мимо нас прошел!

– Оу, чтож я так! – с такими словами Морави поторопился к началу каравана.

«Я же должен быть впереди!» – только слышалось Зиннуру и Мусагиду, которые ровно стояли на месте и смотрели, как сверкают пятки Морави.

– Как-то мы быстро нашли помощника… а ты уверен на счет него? – спрашивает Мусагид.

– Он наемный рабочий, по нему видно, что он всегда этим занимался. Его нанимают выполнять работу, где нужна ловкость, и он за нее и берется.

– А он не слишком молодой? Может найдем кого поопытнее? – чешет макушку Мусагид.

– Но ведь как-то он должен опыта набираться! Пусть лучше мы ему в этом поможем!

– Ладненько – согласился Мусагид.

– Давай вперед, Мусагид, Шахербард уже близко!

Зиннур со своим другом снова пустились в бег, чтобы добраться до известного города с вечно падающим с неба снегом – Шахербарда.



Глава 2

Караван уже подходил к большим каменным вратам известного зимнего города. Зиннур и Мусагид остались на возвышенности, провожая взглядом больших короткошёрстных бурых слонов. Перед ними открывался великолепный вид на город, в котором всегда падал снег. К северу от города располагалась бухта, которая входила в огромное море. А на юге-востоке города начинались горы, которые шли далеко на десятки километров. Именно из-за необычного расположения города, где всегда пересекались северные бризы с южным горным ветром, в самом городе всегда выпадали осадки в виде чистого снега. Правда он не всегда долго залеживался, но и не всегда моментально таял на различных поверхностях города. Поэтому этот город и стал известен как город мягкого холода – Шахербард.

– Слушай Зиннур, – обращается Мусагид, – тут уже становится холодно. Давай я у тебя возьму дождевик и дам тебе что-нибудь тепленькое, например, пальто?

– Ты как всегда очень любезен, друг мой, – с улыбкой соглашается Зиннур и дает своему другу белый плотный дождевик и принимает белое теплое пальто с высоким воротником и тремя пуговицами на груди.

Мусагид немного стряхивает мокрый дождевик и, как и всегда, волшебным образом кладет его в свой внутренний бездонный карман.

– Эмм, положи это тоже туда, – протягивает Зиннур свою складную косу Мусагиду, сразу после того, как тот положил дождевик, – тут мирный народ, не к чему его лишний раз беспокоить.

– Хорошо, как скажешь… Я что хочу спросить, а как мы теперь найдем Морави? Он так быстро убежал!

– Я думаю, он нас ждет внутри у врат города, так как его миссия сопроводить караван до города, а не куда-либо ещё… Так что пойдем в город!

– Ладно, раз ты не беспокоишься, то и я не буду… А можно еще вопрос?

– Конечно, что такое?

– Что эта за нарисованная снежинка такая большая в городе? – Мусагид показывает рукой на большое архитектурное сооружение.

– Это так сверху выглядит железная дорога в городе, пути которой расположены в виде снежинки – герба города. То есть от центра идут пять путей, и затем уже с каждого пути идут еще по три ветки. Если сверху посмотреть, то и вправду получается вид пятиосевой снежинки. Благо что мы стоим на возвышенности и можем наблюдать такое великолепное сооружение города. Согласись, ведь выглядит очень красиво?

– Дааа… Выглядит потрясающе!

– Я тебя еще обрадую тем, что мы на этих железнодорожных путях покатаемся!

 

– Правда?! Класс! – с такими словами Мусагид совершил сальто назад, изображая движением радость, что они покатаются на красивых желтых вагончиках.

– Погоди, – слегка перевел дух помощник Зиннура, – а зачем мы будем кататься? Нам же надо кого-то искать!

– Чтобы до него добраться, воспользуемся местным транспортом.

– Ааа… Ну тогда вперед.

Зиннур и Мусагид двинулись в путь. Спустя несколько минут они добрались до центральных ворот, где постовые проверяли пришедший караван. Когда они дошли до пропускного пункта, офицер, одетый в серою форму, попросил их показать документы. Зиннур достал из внутреннего кармана сверсток из твердой бумаги и показал ему. Увидев особенную печать в виде белого солнца в бордовом ромбе на фотографии Зиннура, у офицера затряслись руки от осознания кто перед ним стоит.

– Добро пожаловать в Шахербард! – слегка дрожащим голосом промолвил офицер и поторопился отдать документы их владельцу.

– Спасибо! А это мой личный помощник, – говорит Зиннур, указывая на Мусагида, – вот его документы, – Зиннур протянул руку в другой внутренний карман.

– В…в…все в…в…в порядке…. М…м…можете проходить – робко отвечает офицер.

– Ладно! Хорошего дня! – с такими словами Зиннур и Мусагид вошли в город.

Перед ними расстилалась небольшая площадь, в центре которой был белый памятник в виде снежинки. Небо было ясным, и в воздухе веял мягкий снежный бриз. Дома были сделаны преимущественно из черного дерева, а на их мощных двускатных крышах лежал толстый слой снега. Цокольные этажи были шире первых, балконы которых украшали широкие красные балясины. Некоторые жители убирали снег с крыльца, кто-то сидел на лавочке, пару джиннов стояли возле памятника и обсуждали главный смысл надписи – «Каждая снежинка – уникальна». Всех коренных жителей отличало одно внешнее качество – рост зрелого такого джинна составлял два метра. Ходят на двух ногах, работают двумя руками и думают одной головой. Они обладают длинными конечностями, особенно выделяется их немного удлиненная шея. Также обладают светлой серо-голубой кожей. Еще они любят носить одежду серого цвета. Объясняют это они тем, что они среднее между природным белым снегом, который их окружает целый год, и домами, изготовленными из черного дерева, так как они больше впитывают солнечного тепла.

От этой площади несколько дорог вели в город, и также рядом с площадью располагалась железнодорожная станция. Такой местный транспорт всегда перемещался на поверхности земли, имея в составе три уютных желтых вагончиков. Так как это была конечная остановка, то вагончики совершали здесь круг, и после этого снова возвращались в центр города. Также недалеко от этой станции располагались лавки с шерстяными изделиями, фруктами, различными полезными для путешествия приборами, и небольшой трактир. Некоторые столики стояли на улице. Местные жители привыкли обедать на морозе, особенно любят пить согревающие напитки на основе кофейных зерен во время легкого снегопада. За одним таким столиком сидел Морави, где с аппетитом поглощал мясо птицы с острым синим соусом и запивал это все сладким горячим шоколадом. Его маска и зеленые очки лежали на столе, потому можно было без помех видеть его юношеское лицо с правильными чертами лица.

Зиннур и Мусагид неспешно направились к нему. Морави их заметил и начал быстро доедать свою еду.

– Приятного аппетита! – промолвил Зиннур, садясь за стол.

– Ага, спасибо – с набитым ртом ответил Морави.

– Мы тоже будем обедать? – спросил Мусагид Зиннура, занимая место за столом.

– Неть, отобедаем позже. Сначала нужно решить дела.

– Лучше отобедайте, – довольно чавкая, советует Морави, – Попробуйте птичку, ее только пожарили. Такое объедение! Просто прелесть! А то сейчас ее разберут и вам не останется!

– Я же сказал, что сначала мы решим дела. Мы с тобой договорились и заключили соглашение на сотрудничество. И с этой минуты наш договор вступает в силу. Помоги нам отыскать одну известную личность.

Мусагид доедает мясо птицы и залпом выпивает горячий шоколад, протирает рукавом лицо, затем внимательно посмотрев поочередно в лица своих новых знакомых спрашивает:

– И кого вам нужно найти?

– Ба́риза, – четко и ясно произнес Зиннур.

– Так вот ты кого хотел здесь увидеть! – радостно промолвил Мусагид

Лицо Морави резко перешло из состояния спокойствия после насыщения в обеспокоенное от услышанного. Он почесал голову за ухом правой рукой:

– Зачем вам министр образования Шахербарда? И почему я должен вам помочь с его поисками здесь в его городе? Не легче будем вам обратиться в ратушу?

– Он не из тех джиннов, кто сидит постоянно в ратуше и занимается бюрократией, – отвечает Зиннур, – а гуляет по городу.

– Зачем он так гуляет по городу? – спрашивает Морави.

– Насколько я помню, – подхватывает тему разговора Мусагид, – он интересуется жизнью местных жителей, и в случае необходимости предлагает свою помощь.

– Не знал, что существуют такие чиновники! – удивился Морави.

– Ну так что… – продолжает Зиннур, – ты нам поможешь?

– За десять тысяч золотых я вам хоть кого угодно помогу найти!

– Это не вся работа за десять тысяч золотых, – успокаивает Зиннур вдохновленного Морави.

– А что, еще есть работа?

– Да, поиски Бариза это только начало! Остальное будет гораздо тяжелее, – с такими словами Зиннур встает из-за стола.

– Я не могу работать, когда не знаю всего плана!

– Пойми, Зиннур всегда поступает очень мудро – подлетает Мусагид ближе к Морави, – он дает только часть информации, которую необходимо знать на данный момент. И когда события приобретут положительный эффект, он даст еще часть информации. Не все всегда понимают всю картину.

Морави опустил голову и задумался. В своих мыслях он не представлял, что его ждет. Он понял, что перед ними непростые джинны. Далее он смотрит на свою маску, и видит отражение своего лица в круглых зеленых стеклах. Неожиданно для него перед маской на стол падает маленький кожаный мешочек, издавая звоны монет.

– Это аванс, – застегивая белую мантию сказал Зиннур, – здесь пятьсот золотых. Я уверен в твоих силах. И потом… Как ты будешь развиваться, если будешь делать всегда одно и то же?

Молодой ловкач задумался над словами загадочного джинна. Он подумал и пришел к выводу, что всегда занимался однотипной работой, связанной с малыми рисками. Задумавшись об этом, Морави решается со всей серьезностью. Он надевает свою маску и очки, берет мешочек с золотыми монетами и кладет его в свою сумку, которая пристегнута у него на пояснице, встает из-за стола и заявляет:

– Хорошо! За такую оплату я готов сильно рискнуть!

– Ну все тогда! – улыбаясь, игриво сказал Зиннур, – тогда ты с Мусагидом иди вместе. Если будем искать раздельно, то быстрее найдем.

– Хорошо, а как мы свяжемся?

– Мусагид отправит мне сообщение, если вы его быстрее найдете, чем я. А если я быстрее найду, то сообщу вам. Все просто.

– Классный план. Мне нравится!

– Тогда езжайте в центр и оттуда начинайте поиски Бариза. А я начну отсюда.

– Пока Зиннур, – машет рукой Мусагид.

Герои расходятся. Морави с Мусагидом направляются на станцию, чтобы приобрести билеты на проезд до центра. Утром всегда полно желающих отправиться в центр на железнодорожных вагончиках по своим делам. Зиннур же отправился пешком вглубь города. Улицы были не совсем широкие, но и не узкие. Нередко по таким улицам проезжали крытые двухколесные кибитки, рассчитанные для двух пассажиров и кучера. Такие кибитки были запряжены высокими двуногими птицами с рожками и густым покровом сине-серой шерсти. Они ловко пробегали по улицам. В основном к такому виду транспорта прибегали, когда необходимо было быстро добраться из пункта «А» в пункт «Б» без всяких остановок. Правда стоимость проезда была дороже, чем у вагончиков, но за скорость перемещения местные жители готовы платить. Несмотря на то, что в этом городе снег падает всегда, на улицах всегда было чисто и не так уж завалено большими сугробами. Между домами всегда есть маленькие улочки, в которых располагались несколько металлических контейнеров, чтобы дворники убирали снег туда. Таким образом, у жителей всегда был доступ к чистому снегу, ведь они использовали талую воду для бытовых нужд.

Пройдя несколько кварталов, Зиннур все же решается воспользоваться услугами местных карет. А чтобы поездка была еще комфортней, он берет кружку крепкого шоколадного напитка с парочкой зефиров, чтобы было сытнее. Так поиски Бариза превратилось в монотонное действие, которое заключалось во внимательном рассматривании прохожих лиц, проезжая медленно на карете по улочкам и попивая при этом горячий напиток.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?

Weitere Bücher von diesem Autor