Основной контент книги Добро не оставляйте на потом
Text, audioformat verfügbar
Text

Umfang 400 seiten

2022 Jahr

16+

Добро не оставляйте на потом

livelib16
4,5
126 bewertungen
€3,70

Über das Buch

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…

Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.

Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.

Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Alle Rezensionen anzeigen
 «Жизнь без семьи скудеет, превращается в череду событий, скуку, бесконечный поток несчастий и заканчивается одиночеством. Когда рушится семья, рушится мир».
Отзыв с Лайвлиба.

«Добро не оставляйте на потом» Адрианы Трижиани —  классическая семейная сага, в которой переплетены прошлое и настоящее и отголоски истории неразрывно влияют на семью Кабрелли.

Матильда Кабрелли уже не молода. В своей жизни она добилась многого. У неё большая семья, любящий муж, дети и внуки. Старый семейный дом, сохранивший историю не одного поколения, выстоял в Виареджо, несмотря на Муссолини, Гитлера и бомбардировки союзников. Матильда рассказывает внучке историю своей матери Доменики, которая вот-вот вступит в новую главу жизни, но сомневается в правильности выбора. 

Рассказ о Доменике горько-сладок: он начинается с её детства и заканчивается возвращением в Италию. 

Доменика — необыкновенно целеустремлённая девушка; в детстве она мечтала перерыть весь остров в поисках сокровищ, смело объявляла войну любому, кто обижал её друга, а в молодости запросто выступила против католической церкви.

За свой непокорный характер и веру в медицину Доминику отлучили от дома и сослали во Францию, где она стала служить медицинской сестрой в монастыре. Именно там она встречает шотландского капитана Джона Мак-Викарса…

Но у судьбы свои игры и вскоре жизнь разлучает их: начинается война. 

Адриана Трижиани катком проходит по церкви, политике и в общем задаёт хорошие вопросы. Например, почему у церкви лучшие рубины и золото, а у других ничего нет? Почему на ребёнке ставят клеймо за ошибки родителей и лишают его прав на будущее? Виноват ли человек с кровью определённой нации в ошибках своей страны?

За что люблю книги Трижиани так за то, что она рассказывает про итальянцев сама будучи итальянкой и переживая всю боль нации: про иммигрантов с надрывом, про любовь с болью, а про войну с правдой.

Стал открытием тот факт, что британское правительство признало итальянских британцев фактически врагами страны, несмотря на то что они были гражданами и защищали Британию в Первую Мировую войну. Всех мужчин от мальчишек до стариков выдворяли повсеместно из всех британских городов, чтобы отправить их в лагеря для интернированных граждан. 

Об одном таком трагическом эпизоде пишет Трижиани, и он связан с крушением лайнера «Арандора Стар», где погибло более 800 человек. Британия через газеты занималась травлей своих же граждан. В «Дейли Миррор» писали: «Лондонские итальянцы — это неперевариваемый континент». Так Британия с либеральной легкостью признала двадцать тысяч человек людьми второго сорта.

Трагедия «Арандора Стар», затопленного немецкой подлодкой, напрямую повлияла на историю Кабрелли.

Для меня эта книга, наверное, лучшая у Трижиани. Часть истории Матильды — мудрая и житейская, а рассказ Доминики — красивая история о любви и семье: о том, как можно легко всё потерять и неожиданно приобрести.

Жаль, что книга так быстро закончилась; хотелось смаковать её подольше.


Отзыв с Лайвлиба.

Четвертый роман Трижиани... И снова Италия, семья, тайны...

1920, Виареджо. В центре романа Итальянская семья Кабрелли. Маленькая Доменика растет счастливым ребенком, с блистательным умом. Повзрослев, выучилась на медсестру. Ей бы дальше учиться и развиваться, но планы нарушают сначала устои церкви, а затем война. По стечению обстоятельств Доменика оказывается сначала во Франции, затем в Шотландии.... Там на ее пути встретится морской капитан Джоном Мак-Викарсом, но сердце и душа Доменики принадлежат Италии. Там же остались и воспоминания о друге Сильвио, с которым пути жизни разошлись...

В книге имеет место исторический факт:

"В 1940 году, когда Муссолини объявил войну Англии, города Шотландии стали свидетелями беспорядков и актов насилия, обращенных против итальянцев, которые до той поры не пробуждали никаких враждебных чувств. Вскоре после этого все итальянцы в возрасте от семнадцати до шестидесяти лет были интернированы или высланы из страны. "

"Люди находят время для того, что для них важно"
"Жизнь - это список дел. Одно за другим ты отмечаешь те, что хочешь и должен сделать,и вскоре приближаешься к концу"
"Чем больше людей ты узнаешь, чем больше поступков совершишь и чем больше событий с тобой произойдет, тем богаче станет твоя душа.... Это и есть жизнь"
Отзыв с Лайвлиба.
Как насчет несделанного добра, того, что было оставлено на потом?

Самая горячая новинка ноября от Адрианы Трижиани, семейная сага о клане ювелиров из тосканского городка Виареджо. История, которая охватывает столетие с небольшими, проводя героев и нас с ними, через Францию, Шотландию. Англию, чтобы вернуть домой.

С Матильдой Роффо, в девичестве Кабрелли мы знакомимся в ее 81-й день рождения. Дата не про "и чумового настроения на миллион ночей и дней": подруга дарит упаковку пробиотиков, любимая внучка Анина заглянула в гости с фруктами (по правде, за предсвадебными хлопотами, она забыла про бабулин праздник, пришла выбрать украшения к церемонии), муж Олимпио принес коробку ее любимых пирожных, хотя главный подарок - браслет с сапфирами и бриллиантом, он положит в стакан для полоскания рта в ванной - некоторые люди не взрослеют. А еще, в этот день на Матильду спикирует чайка, до крови оцарапав клювом щеку. И она поймет, что это знак, что осталось немного, и надо подготовить все к уходу.

Значит время раскрыть семейные тайны, которые долго оставались непотревоженными, рассказать правду об их происхождении детям и внукам, уверенным в чистейшей итальянскости своих корней. Почтить память мамы, бабушки и прабабушки Доменики и ее первого мужа, героически погибшего на войне шотландского капитана Джона Мак-Викарса. С этого момента рамки повествования раздвигаются на столетие назад, знакомя нас с одиннадцатилетней Доменикой Кабрелли, девчонкой-сорванцом. Она дружит с безотцовщиной Сильвио и мечтает добыть пиратский клад, местонахождение которого, Доменика уверена, можно вычислить по старинной карте, Сильвио "позаимствует" ее в местной библиотеке. Нет-нет, они правда хотели вернуть карту, но этого не объяснить библиотекарю и стае местных шакалят-мальчишек, отправленных им в погоню и всегда готовых унизить "эль бастардо". Кладоискателями друзья так и не станут, но этот день определит будущее девочки, которой придется поучаствовать в наложении швов на рану от камня, брошенного одним из мерзавцев. Доменика станет медсестрой.

Трижиани, признанная мастерица плетения сложносочиненных историй, здесь превосходит себя. "Добро не оставляйте на потом" - это про ювелиров-огранщиков, вопреки расхожему мнению, совсем не богачей; про тупую злобу религиозных фанатиков и звериную жестокость, которую пробуждает война; про любовь длиной в жизнь (честно? верится с трудом) и семью, дающую поддержку, когда больше неоткуда ее ждать. Про то, как жить и про то, как умирать.

Отличная книга, спасибо Фантому и Наталье Лихачевой за классный перевод, а прочитанная Алексеем Багдасаровым аудиоверсия - 14 часов чистой радости слушателя.

Отзыв с Лайвлиба.

Адриана Трижиани превзошла саму себя этой книгой. "Добро не оставляйте на потом" - история семья, семейных ценностей, любви, уважения и заботы. Пройдя через историю 20 века, мы застанем режим Муссолини, увидим Францию и Шотландию во время войны.

Главная героиня Матильда расскажет нам об истории своей семьи, о своей отважной матери Доменике, которая выстояла все невзгоды и не сломалась, которая теряла и вновь обретала, но сохраняла стойкость благодаря своему характеру.

Мы узнаем о чудовищном отношении к итальянцам в Шотландии, о Второй мировой глазами итальянцев и шотландцев. Мы станем свидетелями прекрасной истории любви. И самое главное - книга даст нам повод посмотреть на свою семью и любить ее еще больше. Ведь семья - это самое важное, что у нас есть.


Отзыв с Лайвлиба.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen

Теперь, когда увидишь недовольную старушку, вспомни, что у нее есть прошлое. Тебе его не понять, ведь ты его не проживала. С возрастом у нее все сильнее болят ноги и спина, щелкают колени, а она готовит, убирает, обо всех беспокоится, ждет, а потом заболевает и умирает. Будь к ней добрее, Анина. Когда-нибудь и ты станешь старой.

подарок. Это был небольшой золотой медальон. Она внимательно рассмотрела его. Изображение

Всякий, кто стремится обрести вечную жизнь на небесах, пусть прислушается к этим предупреждениям. Размышляя о прошлом, помните О содеянном зле О добре, оставленном на потом О потерянном времени

. Какой смысл ждать комплимента? Хочешь получить оценку, задай вопрос. Потом выслушай ответ. И тогда поймешь, что с самого начала знала правду и нет никакой необходимости подтверждать ее чужим мнением. Никто не обязан говорить тебе, что ты молодец.

Buch Адрианы Трижиани «Добро не оставляйте на потом» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
05 November 2024
Übersetzungsdatum:
2024
Schreibdatum:
2022
Umfang:
400 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-86471-971-8
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 112 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 120 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 543 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 342 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 577 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 126 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 46 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 547 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 699 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 78 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 117 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 174 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 2921 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 3631 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 350 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 112 Bewertungen