Читать поэзию в оригинале всегда очень сложно, но и очень полезно. Это не только помогает формировать образное мышление, но и расширяет словарный запас, развивает произносительные навыки и чувство языка. Этот сборник очень хорош для тех, кто настроен на работу над языком на продвинутом уровне. Хорошие подборки стихов сопровождаются удобными справочными материалами.
Umfang 160 seiten
2015 Jahr
Поэзия Латинской Америки XX века / Aproximación la poesía latinoamericana del siglo XX. Книга для чтения на испанском языке
Über das Buch
Предлагаемое пособие предназначено для изучающих испанский язык и, шире, культуру Латинской Америки. Понимание стихотворного текста возможно на достаточно продвинутом этапе изучения языка, поэтому книга рекомендуется к использованию на старших курсах языковых университетов и факультетов, а также в старших классах школ с углубленным изучением испанского языка после освоения базового грамматического и лексического языкового комплекса.
Коммуникативно направленные упражнения помогают в усвоении иноязычной лексики, в том числе слов-реалий. Упражнения способствуют углубленному пониманию стихотворного текста и формируют фоновые знания. Биографическая справка, предваряющая стихи, может быть использована для обучения пересказу.
В конце сборника приводятся переводы большинства стихотворений на русский язык, а также испанско-русский словарь.
Genres und Tags
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Bewertungen
1