Зинаида Вершинина

425 Abonnenten
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts

Beliebte Bücher

Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 3 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 8 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,8 на основе 4384 оценок

Beliebte Hörbücher

Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 1178 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 259 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 24 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 83 оценок

Alle Bücher des Autors

    2.
    Титан(Переводчик)
    Теодор Драйзер
    2,68 €
    Теодор Драйзер
    von 2,57 €
    Туннель(Переводчик)
    Bernhard Kellermann
    von 4,30 €
    Ohne Serie
    Теодор Драйзер
    von 2,57 €
    Морской волк(Переводчик)
    Jack London
    Bücher von Зинаида Вершинина können in den Formaten fb2, txt, epub, pdf heruntergeladen oder online gelesen werden.
    Einloggen, um eine Bewertung zu hinterlassen

    Zitate

    Любовь к жизни. С вопросами и ответами для почемучек

    Text
    Средний рейтинг 4,6 на основе 8 оценок

    такова жизнь, суетная и скоропроходящая. Только жизнь заставляет страдать. Умереть не больно. Умереть — уснуть. Смерть — это значит конец, покой. Почему же тогда ему не хочется умирать?

    Морской волк

    Text
    Средний рейтинг 4,8 на основе 4383 оценок

    – Видите ли, жизнь не имеет никакой цены, кроме той, какую она сама себе придает. И, конечно, она себя переоценивает, так как неизбежно пристрастна к себе. Возьмите хоть этого матроса, которого я сегодня держал на мачте. Он цеплялся за жизнь так, будто это невесть какое сокровище, драгоценнее всяких бриллиантов или рубинов. Имеет ли она для вас такую ценность? Нет. Для меня? Нисколько. Для него самого? Несомненно. Но я не согласен с его оценкой, он чрезмерно переоценивает себя. Бесчисленные новые жизни ждут своего рождения. Если бы он упал и разбрызгал свои мозги по палубе, словно мед из сотов, мир ничего не потерял бы от этого. Он не представляет для мира никакой ценности. Предложение слишком велико.