В. И. Малахов

1 Subskribent
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts

Beliebte Bücher

Text
Средний рейтинг 4,2 на основе 114 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 4,4 на основе 5 оценок
Text
Средний рейтинг 3 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 4,1 на основе 259 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 80 оценок

Alle Bücher des Autors

    Песнь Кали(Переводчик)
    Дэн Симмонс
    von 4,24 €
    Роберт Силверберг
    vorübergehend nicht verfügbar
    2.
    Дети ночи(Переводчик)
    Дэн Симмонс
    von 5,09 €
    Ohne Serie
    Эрика Буш-Остерман
    von 0,64 €
    Клаус Бишопс, Хайнц-Вилли Герардс
    von 2,12 €
    Летающий в ночи(Переводчик)
    Stephen King
    vorübergehend nicht verfügbar
    Stephen King
    vorübergehend nicht verfügbar
    Bücher von В. И. Малахов können in den Formaten fb2, txt, epub, pdf heruntergeladen oder online gelesen werden.
    Einloggen, um eine Bewertung zu hinterlassen

    Zitate

    Ночные кошмары и фантастические видения (сборник)

    Text
    Средний рейтинг 4,2 на основе 114 оценок

    тогда они доллары разглаживают, да еще как! Казалось мне, они без конца их разглаживают, и он в том числе. Под верхней коркой джентльменаюжанина было в нем много всякой дряни, да еще какой! Он считал, что смешнее людей, которые стараются творить добро или сделать мир лучше, ничего на свете нет; ненавидел черных и евреев

    Песнь Кали

    Text
    Средний рейтинг 4,1 на основе 259 оценок

    – Видишь детей? – негромко спросила Амрита.

    До сих пор я не обращал на это внимания, но теперь увидел: девочки лет семи-восьми стояли, держа на бедрах детей еще меньше. Только сейчас до меня дошло, что это был один из наиболее часто встречавшихся нам за последние пару дней образов: дети, державшие детей. Поскольку лил дождь, они укрылись под навесами, мостками и насквозь промокшими полотнами. Их оборванная одежда была ярких цветов, но даже ослепительный красный или царский голубой не скрывали грязи и изношенности. На худеньких запястьях и лодыжках девочки носили золотые браслеты. Их будущее приданое.

    – Здесь очень много детей,– сказал я.

    – И почти ни одного ребенка,– произнесла Амрита так тихо, что слова ее прозвучали почти как шепот.

    Мне потребовалось лишь несколько секунд, чтобы убедиться в ее правоте. У большинства детей, которых мы видели, детство уже осталось позади. Нянчить младших сестренок и братишек, тяжко трудиться, рано выйти замуж и растить уже свое потомство – вот их непосредственное будущее. Многие из детей, которые сейчас бегали голыми по грязи, не проживут и нескольких последующих лет. Те, кто достигнет нашего возраста, встретят новое столетие среди миллиардного народа, стоящего перед угрозой голода и социального хаоса.

    Дети ночи

    Text
    Средний рейтинг 4,3 на основе 80 оценок

    Если не можешь с кем-нибудь справиться, тогда вставай на его сторону.