Марианна Тайманова

999 Abonnenten
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts

Zitate

Иллюзия

Text
Средний рейтинг 4,2 на основе 36 оценок

какое-то время их никто не делал. Теперь этим занялся Людовик. И на то должна быть

История Соединенных Штатов Америки

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 15 оценок

Он любил человечество, но не выносил людей».

Убийственное лето

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 113 оценок

Себастьян Жапризо Убийственное лето “L’été meurtrier” by Sébastien Japrisot © Editions DENOEL, 1977 Published by arrangement with SAS Lester Literary Agency & Associates Перевод с французского Марианны Таймановой © Лимбус Пресс, 2020 © А. Веселов, оформление, 2021 * * * И судью, и присяжных я сам заменю, Хитрый пес объявил, А тебя я казню. Льюис Кэрролл. Алиса в Стране чудес 1 (Пер. В. Сирина /В. В. Набокова)

Иллюзия смерти

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 498 оценок

– Наша жизнь тоже книга, и чудесная, и трагичная. Некоторые главы грустные, другие счастливые, но если ты не перевернешь страницу… – …то никогда не узнаешь, какое окончание истории тебя ждет. Нужно двигаться вперед

Ловушка для Золушки

Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 271 оценок

И все-таки забавно. Три месяца я постоянно искала, копалась в прошлом. Вела расследование не хуже этого доблестного страховщика, но преуспела куда больше него: в этом деле, ко

Дама в автомобиле, с ружьем и в очках

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 205 оценок

если живешь в мире, где другие привыкли сгибаться перед бурей, то нужно уметь вызвать бурю, а самой подниматься наверх по чужим спинам. Ее прозвали Анита-пошли-все-на фиг

Мегрэ и человек на скамейке

Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 67 оценок

ней упомянула, он сказал, что она торгует всякими товарами для младенцев. Занятно. – Что именно занятно? – Что она продает вещи для детей. Жильцы начали заходить за

Трубка Мегрэ

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 67 оценок

следовала за ним как тень, с подозрением следила за каждым его жестом и взглядом, стараясь догадаться, о чем он думает. Люка также наблюдал за реакцией начальника, сбитый с толку этим расследованием, которое представлялось ему не просто смешным, а даже нелепым. – Столовая направо, в другом конце коридора. Но когда мы бываем одни, то