Корней Чуковский

5,3КAbonnenten
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts

Zitate

Дары волхвов

Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 212 оценок

Не относись презрительно к вежливости, этим ты разрушаешь цемент, скрепляющий кирпичи в фундаменте общества

Живой как жизнь. О русском языке

Text
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок

нас часто поздравляют с достигнутыми успехами, исправляют имеющиеся ошибки, рассматривают полученные предложения, овладевают настоящим мастерством, обсуждают результаты проведенных выборов, горячо аплодируют приглашенным гостям и т. д., хотя никому не пришло бы в голову поздравить с успехами, которых не достигли, исправлять ошибки, которых нет, рассматривать неполу

Вождь краснокожих. Рассказы

Text
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок

купил табаку, справился мимоходом, почем нынче горох, незаметно опустил письмо в ящик и

Портрет Дориана Грея. Кентервильское привидение

Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок

Не будучи богатым, совершенно ни к чему быть милым человеком. Романы – привилегия богатых, но никак не профессия безработных. Бедняки должны быть практичны и прозаичны. Лучше иметь постоянный годовой доход, чем быть очаровательным юношей.

Дары волхвов

Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 22 оценок

Взоры всего погребка устремились на пришельца. Он был свеж, как молодой редис, и незатейлив, как грабли. Вытаращив глаза, он сразу же принялся блуждать взглядом по сторонам, словно высматривая, не забрели ли свиньи на грядки с картофелем. Наконец его взгляд остановился на мисс Кэрингтон. Он встал и пошел к ее столику с широкой сияющей улыбкой, краснея от приятного смущения.

Высокое искусство

Text
Средний рейтинг 5 на основе 13 оценок

Киргизский поэт Алыкул Осмонов перевел письмо Татьяны к Онегину («Я к вам пишу – чего же

От двух до пяти

Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 70 оценок

Девочке четырех с половиною лет прочли «Сказку о рыбаке и рыбке». – Вот глупый старик, – возмутилась она, – просил у рыбки то новый дом, то новое корыто. Попросил бы сразу новую старуху!

Илья Репин

Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 16 оценок

стал усаживать его на свой единственный стул, но он сказал, что он только что с поезда, что ему нужно поскорее домой, и все же задержался на минуту, чтобы оглядеть мою скудную книжную полку.

Кентервильское привидение

Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 28 оценок

шагами пройдет по этому дому.

Серебряный герб

Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 77 оценок

Зюзя Директор был немец: Бургмейстер. Как и многие обруселые немцы, он изъяснялся на преувеличенно русском языке и любил такие слова, как галдеж, невтерпеж, фу-ты ну-ты, намедни, давеча, вестимо, ай-люли . Этим языком он владел превосходно, но почему-то это язык вызывал во мне тошноту. Распекал он всегда очень долго, так как сам упивался своим краснобайством, и даже наедине с каким-нибудь малышомпервоклассником произносил