Дмитрий Коваленин

2,2КAbonnenten
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts

Beliebte Bücher

Alle Bücher des Autors

    Alle Bücher
  • Alle Bücher
  • Textbücher
    14
  • Hörbücher
    10
  • 3.
    Охота на овец(Переводчик)
    Haruki Murakami
    von 3,11 €
    4.
    Дэнс, Дэнс, Дэнс(Переводчик)
    Haruki Murakami
    von 3,11 €
    Послемрак(Переводчик)
    Haruki Murakami
    vorübergehend nicht verfügbar
    vorübergehend nicht verfügbar
    Лужайкина месть(Переводчик)
    Ричард Бротиган
    von 3,58 €
    1.
    Дораэмон. Том 1(Переводчик)
    Фудзико Ф. Фудзико
    vorübergehend nicht verfügbar
    2.
    Дораэмон. Том 2(Переводчик)
    Фудзико Ф. Фудзико
    vorübergehend nicht verfügbar
    Человек-комбини(Переводчик)
    Саяка Мурата
    von 3,30 €
    Земляноиды(Переводчик)
    Саяка Мурата
    von 3,01 €
    Церемония жизни(Переводчик)
    Саяка Мурата
    von 3,11 €
    Ohne Serie
    Патрик Несс
    vorübergehend nicht verfügbar
    Крылья(Переводчик)
    Патрик Несс
    vorübergehend nicht verfügbar
    vorübergehend nicht verfügbar
    Жена журавля(Переводчик)
    Патрик Несс
    vorübergehend nicht verfügbar
    Bücher von Дмитрий Коваленин können in den Formaten fb2, txt, epub, pdf heruntergeladen oder online gelesen werden.

    Hinterlassen Sie eine Bewertung

    Einloggen, um eine Rezension zu hinterlassen

    Zitate

    Зря говорят, что с годами становишься мудрее. Как заметил какой-то русский писатель, только характер может меняться с возрастом; ограниченность же человека не меняется до самой смерти…

    Запахло свежемолотыми зернами - аромат, отделяющий день от ночи.

    проходит, вот в чем беда. Прошлое растет, а будущее сокращается. Все меньше шансов что-нибудь сделать и все обиднее за то, чего не успел.

    Я живу на Фабрике по разведению людей. Квадратные человечьи гнёзда на моей улице тянутся шеренгами, громоздятся одно над другим. Точь-в-точь как корзины с яйцами шелкопряда, про которые рассказывала Бабуля. И в каждом гнёздышке спаривается по самцу и самке, из которых появляются детёныши. В одном из таких гнёздышек живу и я.

    Странно, подумала я: до сих пор он злился на то, что весь мир предъявляет ему претензии, а теперь атакует меня упрёками, от которых сам же страдает. Хлипкая аргументация, что ни говори. Но, может, если ты привык думать, что тебя угнетают, – тебе легче от возможности поугнетать кого-то ещё?

    В диком рабстве ваятеля текстов ты покорно влачишь свою ношу. Почему? Да потому, что любишь само это занятие. Что я не могу не ценить. Любовь к печатному слову – важнейшая составляющая писательского ремесла.

    Каждому потребовалось свое время, чтобы постичь глубину одиночества