Анна Старобинец

4,3КAbonnenten
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts
Bestseller
Text

«Лисьи Броды» – новый роман Анны Старобинец, приключенческий мистический триллер про затерянное на русско-маньчжурской границе проклятое место, в котором китайские лисы-оборотни встречаются с советскими офицерами, а беглые зэки – с даосом, владеющим тайной бессмертия. Захватывающее и страшное путешествие в сердце тьмы, где каждый находит то, что он заслужил: кто-то – любовь, иные – смерть, и абсолютно все – свою единственно верную, предначертанную то ли богом, то ли чертом судьбу.

© Storysidе


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.


В книге нет иллюстраций.

Zitate

Лисьи броды

Text
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 2320 Bewertungen

Любовь – как хищник. Она будет жрать у тебя с руки. А потом исполосует когтями твою ладонь.

Зверский детектив. Боги манго

Text
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 101 Bewertungen

Да, подвижки. Ещё какие. Воробушек Роберт признался, что помёт рядом с баром «Сучок» – его, но отказался заплатить штраф, потому

Переходный возраст

Text
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 66 Bewertungen

Он красный, как тонкое ажурное белье на теле шлюхи.

Резкое похолодание. Зимняя книга

Text
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 97 Bewertungen

– Санки, – тихо говорит женщина. – Лена съезжала с горы, и в нее врезались санки. Она их не видела. Она как раз выполняла такое упражнение… Знаешь, она умела так красиво ложиться на спину на лыжи… – Знаю, – киваю я. – Красиво, правда? – Очень красиво. – …И какой-то идиот въехал прямо в нее на санках. И у него были… у него еще были горнолыжные палки. У них очень острые концы, у этих палок. Совершенно непонятно, зачем ему понадобились горнолыжные палки. На санках-то. Откуда вообще они у него взяли

Посмотри на него

Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 1873 Bewertungen

Точной статистики нет, но множество браков в России разваливаются после прерывания беременности на позднем сроке. И я знаю почему. Потому что мужья навсегда остаются на стадии “просто зародыша” и “неудачной беременности”. Потому что мужей не пускают в женскую консультацию. И в больницу. И на роды. И посмотреть на ребенка. На мертвого ребенка. Не на зародыш.

Не пускают чиновники, потому что у них есть инструкция времен инквизиции и там четко написано, что муж и жена в этом горе должны быть не вместе, а порознь. Более того, это горе почему-то должно называться не горем, а исключительно “патологией развития плода”.

Не пускают врачи и медсестры, потому что у них тоже инструкция и им наплевать на ту пропасть, которая неминуемо разверзнется между мужчиной, который долдонит про “просто зародыш”, и женщиной, которая в муках рожает мертвого бейби со страдальчески сложенным ротиком.

Не пускают даже сами женщины, потому что их матери, бабки, прабабки рассказали им, что это их Бог наказал.

Икарова железа. Книга метаморфоз

Text
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 147 Bewertungen

Великий город: толерантен к твоим богам, взыскателен к твоей обуви»

Убежище 3/9

Text
Durchschnittsbewertung 3,6 basierend auf 107 Bewertungen

пленительно тупой и ко всему безразличной… с полуоткрытым бессмысленным ртом… да, она хороша, его женщина-растение, женщинарыба… Еще я думаю о своей жене…