Совершенно неожиданная для меня книга. Ты думаешь, раз действие происходит в Африке, это будет что-то чужое и дикое. Но по ощущениям: книгу писал европеец. Это не удивительно, потому что автор большую часть жизни провел в Лиссабоне. Увлекательно, познавательно, немного сериально-душещипательно – оооочень хорошо. И аудиоисполнение прекрасное.
Buchdauer 3 Std. 50 Min.
2012 Jahr
Всеобщая теория забвения
Über das Buch
Жузе Эдуарду Агуалуза «Всеобщая теория забвения» – книга о памяти и беспамятстве, о жизни наедине с собой и о мире, который не позволяет человеку оставаться одному, о попытках забыть при одновременном стремлении помнить все.
В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того, как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, столицу Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна Луду, предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса открытых пространств: она замуровывает дверь в свое жилище.
Пресса о книге:
«Произведение беспощадной оригинальности».
The Independent
«Проза Агуалузы – наслаждение от первого до последнего слова. Он распахивает мир для нас мир португальской Африки. И это завораживает».
The Scotsman
«История бросает вызов нашим сложившимся представлениям о том, что между „героем“ и „злодеем“ всегда есть черта, которую ни один из них переступить не может. Роман делает то, что и должна делать настоящая литература – пленяет и начисто лишает способности вырваться из этого плена».
Words Without Borders
«Подобно португальцу Фернандо Пессоа и аргентинцу Хорхе Луису Борхесу, португало-ангольский писатель Жузé Эдуарду Агуалуза – непревзойденный мастер литературных трюков, он буквально ослепляет своими воображением… Агуалуза жонглирует жанрами, мгновенно переходя от шпионского романа к назидательному роману, от детектива к магическому реализму, но главное в его книге – персонажи, в которых он вложил все свое сердце, и потому рассказанная им история проникает в читателя очень глубоко, заставляя нас пересмотреть нашу способность к сопереживанию».
Миннеаполис Star Tribune
Литературные премии:
– Международная Дублинская премия 2017
– Шорт-лист Международного Букера 2016
Читает: Ксения Ларина
Режиссёр: Дмитрий Креминский
© Jose Eduardo Agualusa, 2012
© Ринат Валиулин, перевод, 2018
© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2018
Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо»
©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2019
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Genres und Tags
Книга хорошая. Ларина отвратительно читает. Зачем так тараторить? Она сама даже задыхается от своего темпа. Совершенно невыразительно.
Начитка великолепная. Ларина супер. Книга неплохая. Держит а тонусе и конечно же благодаря «чтице». Рекомендую и жду новых книг и автора и переводчика и его жены. Молодцы.
Книга – прекрасная: очень атмосферная, завораживающая. Да, напоминает латиноамериканскую прозу, лучшие образцы. Ксения Ларина отлично читает (+ к атмосфере книги). Единственная «проблема» для меня – много сложных для запоминания на слух имен персонажей. Но, с другой стороны, это – стимул прочитать электронную книгу.
Совершенно сюрреалистический роман в стиле Маркеса. Переплетение событий и судеб на фоне непростых исторических событий. Впрочем, еще и немного от Камю- уход французов из Алжира.
Начитана книга замечательно.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Bewertungen
6