Beliebteste zuerst
Думаю, что Самуил Яковлевич Маршак – лучший из лучших переводчиков и настоящий поэт. Я с его переводами познакомилась в возрасте 1 года и прожила счастливо больше полувека, практически справила уже золотую свадьбу. И хочу сказать только одно: Спасибо, что он был, а они есть и будут!
Это лучший перевод сонет Шекспира. Обожаю стихи Маршака, чётко, кратко, по сути, со смыслом. Ни грамма не пожалел потраченных денег.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Nicht zum Verkauf
Genres und Tags
Altersbeschränkung:
12+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
24 Mai 2019Schreibdatum:
2019Dauer:
51 Min. 35 Sek. Übersetzer:
Vorleser:
Rechteinhaber:
Звуковая книга
Rezensionen zum Hörbuch «Сонеты Шекспира. Стихотворения. Эпиграммы», 2 Bewertungen