Rezensionen zum Hörbuch «Хармс в Израиле», 3 Bewertungen

Любой язык это целый мир. Желательно знать иврит, чтобы видеть как Рой играет с текстом. Быть переводчиком это не просто, а переводить стихи, это совершенно иной уровень. Рой переводить сохраняя ритм и смысл.

Целый мир слов и языков. И разбираться в них удивительно интересно. Радуюсь тем, кто это делает увлеченно и с любовью. Заслушалась… только мало, отрывок лекции. :)

боже, срочно нужно БОЛЬШЕ выступлений этого человека!) перевод Хармса на иврит уже звучит как мем, но Рои Хен смог превратить это в перформанс, что неудивительно, учитывая, какой он сам по себе замечательный писатель

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
13 Juni 2018
Dauer:
12 Min. 03 Sek.
Verleger:
Rechteinhaber:
Эшколот, Автор
Download-Format:
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 13 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 28 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 42 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 30 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 6 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 10 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 42 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 50 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 15 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 295 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 15 оценок