Невольно начинаешь сравнивать книгу с фильмом, так как фильм смотрел сначала.
В итоге, суть примерно одна, герои максимально разные, действия разные, все разное. Диссонанс
Buchdauer 5 Std. 51 Min.
1956 Jahr
«Я – легенда» Ричарда Матесона – книга поистине легендарная, как легендарно имя ее создателя.
Роман породил целое направление в литературе, из него выросли такие мощные фигуры современного литературного мира, как Рэй Брэдбери, Стивен Кинг… – двух этих имен достаточно для оценки силы влияния. Лучшие режиссеры планеты – Стивен Спилберг, Роджер Корман и другие – поставили фильмы по произведениям Матесона.
Richard Matheson
I AM LEGEND
Copyright © 1995 by RXR, Inc.
Allrightsreserved © С. Силакова, перевод, 2017
© Издание на русском языке,
оформление.
ООО «Издательская Группа
„Азбука-Аттикус“», 2022
Издательство АЗБУКА®
Невольно начинаешь сравнивать книгу с фильмом, так как фильм смотрел сначала.
В итоге, суть примерно одна, герои максимально разные, действия разные, все разное. Диссонанс
Поразительная книга! Понятно, что она написана в далёкие 1950-е года, но автор занял по-современному иную позицию на образ вампиров. Хотя книга не такая уж толстая, но в ней полно интересных идей, которые при случае можно цитировать с умным видом. Отдельное спасибо чтецу Александру Городискому - всё правильно прочитано!
Книга очень сильно понравилась, прослушалась очень быстро, на одном дыхание! С фильмом общего конечно, на мой взгляд, ничего нет. Но сама книга огонь! Рекомендую к чтению или прослушиванию!
Посмотрев фильм «Я легенда» до прочтения книги, и фильм мне весьма понравился, после прочтения вижу, что первоисточник написан гораздо интереснее и глубже, чем сценарий и фильм.
прикольная книга прослушал до конца с трепетом слушая каждую главу, чтец хороший, не фильм и книга похожи только эпидемией и все тут все иначе, все ещё думаю почему они не пытались с ним контактировать мб че нибудь получилось +он же не знал что есть такие как они разумные он думал что убивает заражённых ко орым уже ничем не помочь… жалко конечно.этого добряка.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Вдруг его осенило: вчера ночью он смотрел на внешнюю вселенную, но должна ведь быть и внутренняя, а может быть, и не одна. Скотт снова встал. Почему ему никогда не приходила в голову мысль о микроскопических и еще более мелких мирах? Об их существовании он знал уже давно, но вот приложить это к себе не мог, потому что думал о вселенной и о всем сущем в ней с точки зрения убогих представлений человека об измерениях. Да, человек измеряет мир дюймами, но ведь природа его этому не учила. Это для человека ноль дюймов означает ничто, ноль – ничто. Но в природе нет состояния нуля: все в ней существует, проходя бесконечные циклы развития. Теперь это казалось так просто: он никогда не исчезнет, потому что во Вселенной все существует вечно. Скотт сначала даже испугался: настолько непривычно было думать о том, что он будет бесконечно двигаться из одного измерения в другое. Но потом к нему пришла успокоительная мысль: может быть, разум, как и природа, существует в бесконечном множестве измерений и миров? Возможно, он найдет братьев по разуму.
Если человек становится достойным жалости, он обречен. Жалость – это участь беспомощных созданий.
Да потонет в водах этого потопа последний островок моего здравомыслия. Да пойдет наперекосяк хрупкое равновесие моей ясноглазой дальновидности, только, пожалуйста, поскорей. Как же я их ненавижу
угодно способен привыкнуть – если не оставить ему другого выхода. Доделав чесночные «бусы», Невилл вышел во двор. Снял с заколоченных окон старые, потерявшие свой чудодейственный запах связки, укрепил на их месте новые. Эту операцию приходилось проделывать дважды в неделю. Чесночные «бусы» – его первая линия обороны и пребудут ею до тех пор, пока он не подыщет средство получше. «Ах, линия обороны? – частенько всплывал в голове вопрос. – От чего обороняемся?» Сегодня с полудня до самого вечера Невилл занимался изготовлением кольев. Он делал их на токарном станке из толстых деревянных палок, предварительно распиленных на девятидюймовые заготовки; прижимал к бешено вертящемуся точильному кругу кончик каждого кола, пока тот не становился острее кинжала.
Когда-то мне казалось, что они поют, потому что с миром все в порядке, – подумал Роберт Невилл. – Теперь я знаю, что ошибался. Они поют, потому что ни хрена не смыслят».
Bewertungen
18