Zitate aus dem Hörbuch "Шата", Seite 7
Я сидела на своем привычном месте под огромной секвойей. Только пришла. Ветер усиливался, и вокруг все шевелилось, шепталось, тревожилось. Я любила такую погоду.
У нее мозгов явно поменьше. Я посмотрела на братьев. И удивилась, поскольку они смотрели на меня с любопытством
седнее место. Видимо, думал, что я как-то смогу быстрее сбежать и присоединиться к столу хозяйских детей. А я уверена, что сегодня мне не разрешат туда сесть. В обычные дни я всегда с ними кушаю, но сегодня необычный день. – Это Алика, старшая дочь нашей талантливой портнихи. – представил Хозяин в красивом темно-бирюзовом камзоле, который сшила наша мама. – О, я наслышан об умелице. – сказал высокий дядя. – Говорят, ее руки творят чудеса? – Это так! Благодарю! – поклонился
, чтобы проводить тебя. – холодно уведомил он. Я осмотрела его напряженное тело. Ему эта затея
сердце тяжелее обычного ударило по ребрам, и я вспомнила Янни-пом-пома. Но лицо дурака тут же улетучилось
репутацию. Я криво усмехнулась кровавыми зубами.
– Почему тебя не было так долго? И мои глаза закрылись, когда я услышала: – Я старался сделать нашу страну безопасной для тебя.
открыла глаза и увидела прогнивший потолок. Где я? И что это было за воспоминание? Оно мое
роль. Я встала и присела в реверансе, но он тут
сов, ни о каких старухах. Он выпучил глазки, поражаясь, как же его обольстительные чары
