Большое спасибо за книгу, жду с нетерпением каждую новую книгу из серии. Озвучка на высоте, как всегда!!! Сюжет типичен для жанра и автора, однако это ни сколько не портит книгу.
Buchdauer 7 Std. 53 Min.
1952 Jahr
Игра в пятнашки
Über das Buch
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.
Однажды к Вулфу является незнакомая девушка, которая с порога заявляет, что собирается некоторое время здесь пожить. Вулф выставляет незваную гостью на улицу, а на следующий день узнает, что девушку убили. А так как Вулф считает, что нет клиента – нет дела, за расследование берется Арчи Гудвин, но в результате попадает за решетку. И тогда Вулф вынужден назвать Арчи Гудвина своим клиентом, чтобы вытащить его из тюрьмы и найти убийцу.
Rex Stout
PRISONER’S BASE
Copyright © 1952 by Rex Stout
This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK
and The Van Lear Agency
Allrightsreserved © Д. В. Попов, перевод, 2014
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа
„Азбука-Аттикус“», 2021
Издательство Иностранка®
Genres und Tags
Рексу Стауту удалось всю мрачность завязки сюжета сопровождать таким юмором и иронией шкодного Арчи Гудвина, что сделало повествование легким и занимательным. Прослушала на одном дыхании! Потрясающая книга! Великолепная работа чтеца Павла Конышева!
Просто поражена разнообразием «голосов» чтеца и быстротой переходов от одного персонажа к другому. Виртуозное чтение! И как всегда великолепный Рекс Стаут! Отдых, удовольствие и зарядка для ума:)
Новая, долгожданная, как то пропущена, хотя понятно why ...
Знакомый почти родной)) голос и любимые герои.
Вкусные описания автора)) всегда хочется налить пива))
Новая, долгожданная, как то пропущена, хотя понятно why ...
Знакомый почти родной) голос и любимые герои.
Вкусные описания автора) Вульф гурман, это любимое)
Hinterlassen Sie eine Bewertung
ном одеянии для меня она воплощала
как это делает борец, принявший боевую стойку. Может, оно и было так, но не в его исполнении. – Не уверен, – осторожно начал он, – что понимаю смысл слова «катарсис». Не объясните ли? – Предпочел бы не отклоняться от темы. Давайте вернемся к вопросу, который я задал мисс Дадей. Что вы можете сказать, чтобы снять с себя подозрение в убийстве?
Bewertungen
6