Опустошающая книга. Еще страшнее нашумевшей «Ванессы», потому что точно основана на реальных событиях и автора уже нет в живых. О чудовищных вещах поэтическим, по-азиатски отточенным языком. О таких травмах украденного детства, что их точно никак не пережить.
"Райский сад первой любви" (2017) первый из трех романов Триптиха растления, куда включают также «Мою темную Ванессу» Кейт Элизабет Рассел (2018) и «Согласие» Ванессы Спрингора (2019). Корпус книг, ставший мощным оружием современной феминистской литературы с действиями сексуального характера в отношении детей. Предельно откровенная, невыносимо горькая книга, в результате общественного резонанса, вызванного ею, в Тайвани был принят закон о контроле над образовательными учреждениями. Правда произошло это уже после самоубийства двадцатишестилетней прекрасной богатой и знаменитой Ли Ихань. Да, автора этой книги теперь нет в живых и не последней причиной стал отказ департамента полиции в возбуждении дела против преподавателя, подвергавшего ее многолетнему сексуальному абьюзу. Хотя книгу стоит прочесть не из-за скандального ореола, а просто потому что она по-настоящему хороша.
Не поставила книге оценку, потому что не знаю, что ставить... Бывает полезен выход из зоны комфорта, но такой, как в моём случае, когда читаешь/слушаешь каком-то душевном оцепенении, как назло, прочитав в истории написания романа, что книга основана на личном опыте, и вместо того, чтобы всей душой жалеть бедных девочек, хочется добыть пулемёт и направиться в сторону Тайваня... Я не знаю, насколько правда то, что учителя - обратите внимание, это не единичный случай - как на подбор педофилы. Отвратительные настолько, что слов нет - в своём междусобойчике они ещё и обсуждают, сколько лет чьей любовнице (хотя вряд ли можно назвать этим словом девочек-подростков, подвергшихся насилию) и удивляются, если кто-то из них по-прежнему держит при себе "старуху" восемнадцати лет... Причём их обычная педофилия ещё и скрывается под какими-то философскими оправданиями, под почти наркоманскими видениями во время насилия, под оправданиями своих действий, как любви и желания удержать молодость. Только вот способ удержания - жуткий. Что меня ещё поразило в книге: отношение родителей, узнавших, что их дочь спит с учителем - вывод делается мгновенно, виновата точно она, не этот же вот уважаемый господин в сединах... И очень поразительна одна стилистическая или даже, пожалуй, культурологическая деталь: красивые девушки, особенно их глаза, постоянно сравниваются с овцами, овечьим взглядом и т.п., и это явно не в издёвку, а скорее в виде комплимента.
Фан Сыци, главная героиня, попала в сексуальное рабство к учителю в тринадцать лет. Бедный ребёнок, чувствуя себя грязным, пытается найти выход и приходит к выводу, что надо просто ... его полюбить, и тогда всё, что он с ней делает, не будет грязью... Найденный её подружкой дневник (а подружке повезло гораздо больше - она некрасивая, не привлекла внимания) - просто на разрыв. Как и речь Ихань на свадьбе, от которой у меня просто волосы дыбом стояли: не смогла представить себе, с какими лицами слушали это гости...
Можно притворяться, что в мире нет людей, которым приносит удовольствие насилие над маленькими девочками...
Но для этого надо не читать эту книгу...
Отличная книга. Захватывающая сюжетная линия, красивый, «кружевной» слог. Книга имеет практическую ценность, в качестве анатомии абьюзивных отношений. Получил большое наслаждение от прочтения.
Хотелось бы мне сказать, что эта книга эмоционально выматывает, но увы. Странное изложение, постоянные отсылки к книгам китайских и тайваньских писателей, смакование изнасилования и педофилии. Не знаю, что подразумевала писательница (надеюсь, что выставляла всё это в ужасном свете), но у меня не получилось её понять.
Просто отвратительный перевод. Невероятно плоский русский язык. Стилистические ошибки, коряво, не складно, режет слух. Ну и у чтеца все герои разговаривают с одинаковой жалостной интонацией. И то и другое портит впечатление о книге
Какая чушь. Еле дослушала до конца. Митафрэоры просто раздражало на протяжении всей книги. Имена невозможно запомнить или повторить.
И это олицетворение 1000-летней конфуцианской культуры? Нет! Мерзость! Все ссылки на классическую китайскую литературу, к которым прибегают «герои» повествования, выглядят нелепо в контексте описываемых событий. Ничего кроме негодования в душе этот роман не оставляет! Если это частный случай, то ему место в уголовной хронике. Если же явление социально актуально для Тайваня, то решать эту проблему надо другими методами, а не «поэтизировать» патологию!
Rezensionen zum Hörbuch «Райский сад первой любви», 8 Bewertungen