Роман очень своеобразный. Он заставляет переосмысливать настоящее через призму прошлого. Авантюризма, как такового, не нашла, детективной составляющей тоже.
Какое зло я сделала человеку, который посоветовал мне почитать эту книгу? Ну, к счастью, я не помню, кто это, но если ты это читаешь, скажи прямо: "Не друг я тебе, Александра, просто пытаюсь сказать это другими словами".
Я впервые читаю этого автора, хотя он знаменит и любим в книжных кругах. Пишет красиво, спору нет.
Идея такая: три параллельных сюжета, которые должны были сплестись в один клубок, казалось мне. Но автор решил, что ничего он никому не должен и пересек их очень неряшливо, поубивал ключевых героев так, что я их едва заметила и точно не сопереживала. В общем, начало двухтысячных, девяностые годы и стэндапы Ельцина на танках и 1650-й год. Геолог Шубин с семьёй, барыга Жохов с непонятной сюжетной линией и беглый самозванец Анкудинов, выдававший себя за царевича Ивана Шуйского. Они все как-то живут, что-то делают, лейтмотивом проходит притча из Илиады про карликов и журавлей. Если вкратце, это похоже на притчу про злого и доброго волка, которые есть у каждого внутри, а побеждает тот волк, которого ты кормишь. Сюжет не новый, но любимый.
И вроде были места, где я такая-о, кажется тепленькая пошла, сейчас кааааак влюблюсь, но нет, никогда нет. Я, кстати, по первому абзацу поняла, что не вчитаюсь в книгу:
"Последний отрог Хэнтейской гряды, Богдо-ул несколькими могучими кряжами окружает Улан-Батор с юга. Гора считается священной, на ней издавна запрещалось охотиться, рубить лес и ставить юрты, но полвека назад при входе в одно из ущелий хозяйственное управление ЦК МНРП построило спецгостиницу «Нюхт». По-монгольски это значит «звериная нора», «логово». Когда-то сюда привозили делегатов партийных съездов, участников международных конференций и закрытых совещаний, а теперь пускали всех желающих. Осенью 2004 года Шубин с женой снимали здесь номер. До центра города было восемь километров и четыре тысячи тугриков на такси. Тысяча тугриков составляла чуть меньше доллара."
Это что блин такое? Вроде слова и буквы знакомые, но общего смысла не видно.
Последние 100 страниц я читала как никогда не поступаю с художественной литературой - скорочтением, благодарна за этот навык.
Честно говоря, люблю, когда попадаются и такие книги тоже, потому что на их фоне начинаю ещё больше любить любимых, а ещё много про себя узнаю, когда читаю и торгуюсь с собой: дочитать или нет.
#НеЧитать, безапелляционно сказала я про книгу, которая, на минуточку, в 2009 году победила в премии «Большая книга».
2/10
Определяющим и при выборе книги стало то, что автор лауреат Большой книги и великолепная озвучка. Мозаичная структура повествования наряду с кроссвременными перемещениями сюжетной на линии оставили впечатление вынужденной компактности произведения и множественности философских связок. Возможно такой и должна быть литература о буддитской Монголии… очень замысловато, хотя и не без заслуживающих внимания исследовательских находок!
Каждый получает то, что он хочет. Это странно, но это правда. Леонид Юзефович хороший писатель. Про 90-е написано с любовью, как о роковой женщине, из морока которой удалось сбежать живьём.
На мой взгляд, это добротная, такая "плотная", концентрированная серьезная проза, которой не хватило немного легкости или яркости.
В целом, читать книгу интересно и довольно легко, особенно в середине романа, где у нас разворачивается полукриминальная-полуприключенческая сюжетная линия на фоне 90-х годов. Проскальзывает что-то сериально-детективное, с юморком, а само описание того времени представляется крайне убедительным, хоть и сама я его помнить не могу, ибо была еще младенцем. Поездка главного героя в Монголию в 2000-х годах - повествование более размеренного, обыденного темпа, такое семейное спокойное роуд-муви. Две другие ветки - о самозванце XVII века и о его сотоварище по профессии XX века - исторические заметки об авантюристах, присвоивших себе имена убитых наследников престола разных эпох.
При этом данные исторические пласты постоянно перекликаются, перемешиваются, перекручиваются, повторяя внешность персонажей, передавая какие-то одинаковые атрибуты, схожие фразы или истории, заражая друг друга своим особым настроением и атмосферой. И над этими слоями довлеет общая мысль, общая тема о журавлях и карликах, которые во все времена стремятся воевать друг с другом, но победить может лишь тот, на чьей стороне будет сражаться воин из стана противника, борющийся против своих же соплеменников. Получается своеобразный символ инь-ян.
Такое многообразие смыслов и эпох представляется довольно увлекательным, если бы ближе к концу книги мне не начало казаться, что повествование ходит по кругу, что делало роман затянутым. Параллели между героями, и без того очевидные, стали приедаться.
Хотелось уже побыстрее закончить, и ветка с самозванцем, выдающим себя за царевича Алексея, начала казаться попросту излишней.
Помимо этого, по прошествии месяца я помню в целом, что чтение "Журавлей и карликов" мне понравилось, а что именно - какую-то яркую сцену - вспомнить не могу. Разноцветные слои текста слились в памяти в серую однообразную массу. Обидно.
Написать про книгу Леонида Юзефовича (папы Галины Ю) легко и сложно одновременно. Легко потому что художественно она построена на лейтмотивах, значит их сразу видно. Сложно, потому что послание автора многоуровневое и я не уверен, что понял его целиком и полностью. Итак, два временных слоя в настоящем - 1993 год, Россия, нищета материальная и духовная, штурм Белого дома..., середина двухтысячных, Монголия, нищета материальная и духовная, посещение достопримечательностей, и почти два в прошлом - вторая половина семнадцатого века, плутовской роман о похождениях самозванца Ивана Шуйского по всему миру, и начало двадцатого - разные хвосты историй о чудом выжившем царевиче Алексее. Приключения Жохова из современности во множестве эпизодов повторяют приключения "Шуйского" из прошлого, в том числе и его нравственную эволюцию. Вообще, тема параллелей это ключевой композиционный элемент. Это интересно и само по себе, но мне показался более важным смысл этого приема - показать, как происходившее в России в девяностые было вписано в мировой исторический контекст. О том, какие по разному реагируют люди на разрушение привычного мира. О том, как по разному реагирует мир на действия людей. О том, как повторяются истории - о скитаниях, о женщинах, о сокровищах, об обретении мудрости, о лжи и правде, о журавлях и карликах... Птицы и пигмеи, или, как догадывается один протестантский пастор, символы высокого и низкого, играют очень важную роль в романе. Единство и борьба противоположностей, инь и янь, раскрывают здесь оба свои смысла - неизбежность вечного со-существования и неизбежность взаимопроникновения. Вообще, мне кажется, что книга получилась очень буддийской, хотя никакого экзотического антуража в ней нет (ну, почти нет). И, значит, авторское послание вполне может быть таково: благо в избавлении от одержимости и журавлями и карликами, в том, чтобы стать карликом среди журавлей и журавлем среди карликов. Звучит, возможно, малопонятно, но так я чувствую, прочитав эту книгу.
Почти физическое ощущение дискомфорта при прослушивании книги. Наверное недостаточно времени прошло после окаянных девяностых, чтоб воспринимать события того времени отстраненно. Работа и автора, и чтеца вызывает восхищение.
Очень понравилась книга. Всё повторяется в этом мире.Просто мы мало живём, чтобы увидеть это воочию. Пройдёт какое-то время и мне захочется послушать книгу вновь. Есть над чем подумать.Чтец потрясающий!
Открыл для себя этого автора, замечательный язык, благодаря чтецу проникаешься сюжетом, сплетённым из двух времён. Судьбы двух героев-авантюристов из разных эпох немного схожи. Концовка понравилась, получилась в меру грустной, наверное, как и задумывалось.
Rezensionen zum Hörbuch «Журавли и карлики», 9 Bewertungen