Zitate aus dem Hörbuch "Внучка берендеева в чародейской академии (часть 1-я)", Seite 11
вошла. А как вошла, то и обомлела.
такой. – Тогда тебе не азарин нужен…
Что смогла по-за клятвою, то и сказала. А чего не смогла, об том бабка
-Приветствую тебя, солнцеликий Кирей-ильбек. Отрадно зреть мне тебя в добром здравии. И сердце мое поет от радости, ибо будет сказать мне отцу твоему, грозному Аглай-кагану, что сын его подобен могучему жеребцу...
Чего?
Я покосилась на Кирея. Нет, на коня он похожим не был. Мордастый, конечно, но в меру.
В жизни не подумала б, что боярыням этак тяжко живется, и не дыхнешь-то лишний разок, каб чего не удумали. А уж до еды-то… Арей обмолвился, будто бы дочка боярская ест, аки пташка, там зернышко клюнет, сям медку пригубит и сыта, болезная… то-то, я и гляжу, что некоторые от этакой етьбы и бледны без белил. Где ж это видано, чтоб нормальный человек зернышком и медком сытый был?
Тут я с Ареем вошла в категорическую, как он выразился, оппозицию.
Нехай кони овес жруть, что пророщенный, по новое саксонское моде, которая велит девам есть лишь то, что росло, что обыкновенный, молотый. Я вот точно знаю, что у этаких диетических боярышень норов препаскудный… нет, ватрушка — лучшее девичье утешение.
А с леденцами и жизнь краше становится.
Может, это у него нервическое? Бабка сказывала, что у людей благородного рождения случаются болезни, которые от великого ума идуть аль от души, зело нежное.
Ох и тяжко им, небось, живется, этак беседы весть. Мне вон бабка отписалась, что здоровая, только кости на перемену погоды ноють, да давече бурление в животе приключилося, небось, с масла погорклого, которое ей выкинуть было жаль. А тут… Предвечный огонь… молятся.
- Деву, чья краса - свет моего сердца, а норов тих и ласков...
Надеюся, что мои глаза обыкновенными осталися.
Обо мне ли это Кирей?