Buchdauer 1 Std. 28 Min.
1878 Jahr
Пятнадцатилетний капитан (спектакль)
Über das Buch
Радиопостановка по роману «Пятнадцатилетний капитан».
Во время охоты на кита погибает капитан китобойной шхуны “Пилигрим” и юный матрос Дик Сенд становится во главе команды. Из-за предательства судового кока Негоро, испортившего компас, корабль, который направлялся в Америку, оказывается выброшенным на берег Африки, где Негоро ждал встречи со своим сообщником, работорговцем Геррисом. Дика Сенда и его друзей ждут нелегкие испытания, но отважные и благородные герои смело встречают опасности и преодолевают их.
В ролях: В. Сперантова, О. Пыжова и другие
® Гостелерадиофонд, 1947 г.
Аудиоспектакль понравился. Жаль только, что роман сильно сокращен для целей постановки. Буду покупать полную версию в прочтении, т.к. на мой взгляд произведения Жюля Верна все же лучше слушать в полноценной версии, со всеми описаниями и множеством интересных деталей.
Отличный радиоспектакль!С музыкальным сопровождением,с разноголосой озвучкой ,где голос передает еще и характер героя,дает возможность визуально представить образ.Настоящий спектакль– с песнями моряков,шумом волн!Скачивали для сына 10 лет,чтобы хоть как-то увлечь литературой.Ему очень понравилось!Но лучше слушать со взрослыми,чтобы пояснять некоторые, современным детям неизвестные, моменты.И, на мой взгляд,как-то очень быстро все закончилось…может быть,в дальнейшем ему захочется уже самому прочесть книгу целиком.
Вспомнила детство, как слушали книгу, когда нам ее читала учительница, ностальгия. Радиоспектакль замечательный, приятно слушать
Отличное произведение отличный радио спектакль ! Дети 10 и 9 лет остались довольны.
Очень интересно! Большое спасибо всем кто сделал этот радиоспектакль!!! Покупайте этот радиоспектакль и слушайте его!!!
Только человеку, глубоко равнодушному к природе, море может показаться однообразным.
Однако именно потому, что море было таким пустынным, оно особенно привлекало к себе внимание. Однообразное на взгляд поверхностного наблюдателя, оно представляется настоящим морякам, людям, которые умеют видеть и угадывать, бесконечно разнообразным. Неуловимая его изменчивость восхищает тех, кто обладает воображением и чувствует поэзию океана.
Утопающий хватается за соломинку. Как бы слабо не мерцал луч надежды, глаза приговорённого к смерти ищут его с жадностью.
Строго осуждения заслуживает даже возница, наехавшая на улице на прохожего и пытающаяся скрыться, предоставляя другим заботу о жертве своей неосторожности. А ведь пострадавшему от несчастного случая на улице быстро окажут помощь. Что же тогда сказать о людях, которые бросают на произвол судьбы утопающих в открытом море? Такие люди позорят род человеческий!
Утопающий хватается за соломинку. Как бы слабо ни мерцал луч надежды, приговоренному к смерти он кажется ослепительно ярким.
Bewertungen, 9 Bewertungen9