Buchdauer 4 Std. 55 Min.
Маленькая страна
Über das Buch
Роман, переведенный на 30 языков, вышедший в финал Гонкуровской премии и получивший огромное наград количество во Франции.
«Потрясающий роман о потерянном рае.»
Paris Match
Габи и Анна, брат и сестра, живут с родителями в Бурунди, небольшом государстве в Восточной Африке. Их отец – француз, мать – тутси, покинувшая свою родную Руанду после начавшейся там страшной резни. Их отношения давно дали трещину, которая становится с каждым днем все больше и больше. И это не может укрыться от детей. Но сам воздух, кажется, пропитан чем-то куда более страшным, чем семейные неурядицы. В школе дети, ссорясь друг с другом, то и дело используют названия двух основных народностей Бурунди, хуту и тутси, как ругательства. Страна прекрасных зеленых холмов, голубых озер и высоких гор находится на пороге гражданской войны, которая принесет с собой разрушения, геноцид и навсегда положит конец детству главных героев.
© Éditions Grasset & Fasquelle, 2016
© Н. Мавлевич, перевод на русский язык, 2018
© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2018
© ООО “Издательство АСТ”, 2018
Издательство CORPUS ®
& ℗ ООО «Аудиокнига», 2018
Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта
Genres und Tags
Очень сильно берет за душу. Прекрасная книга. Всегда надо оставаться человеком. Война – это всегда плохо, мерзко и отвратительно, какие бы благие цели и намерения она не преследовала!
Странное ощущение от книги. Читается очень легко, написано без пафоса, без драматизации, без надрыва, кажется, что даже не эмоционально как-то, когда освещаются такие события, а перевернув последнюю страницу, понимаешь, что книга сильно цепляет, не отпускает и скребет на душе.
Цепляет контраст между беззаботным детством (добыча манго, друзья, влюбленность по переписке) и надвигающейся катастрофой, от чего с самого начала чтения ощущается тревожность.
Цепляет тоска по детству, которое не было прожито, по местам детства, по воспоминаниям.
Каждая мирная сцена(та самая переписка с девочкой, добыча манго, купание в бассейне) становится ножом: уже знаешь, что всё это вот-вот рухнет.
Ощущение, будто сам становишься этим ребенком, который сначала не понимает, а потом не хочет понимать, что происходит. А что я понимала в свои 10 лет?
Эта книга не про политику. Не про исторические даты и факты, хотя они здесь тоже есть. Это книга про то, как война врывается в жизнь и навсегда меняет человека.
«Геноцид — как разлив нефти. Кто не погиб, тот навсегда искалечен»
«Маленькая страна» - попытка вернуть и прожить снова то, чего больше нет: дом, детство, ощущение абсолютного счастья, страну.
Про то, как классовая ненависть превращает соседей в палачей. Про то, что духовный и пережитый опыт не передаётся по наследству - вот почему история повторяется.
По книге в 2020 был снят фильм, который после прочтения очень хочется посмотреть, т.к. картинки в голове не дают покоя.
Книга вывела меня на эмоции. Очень тяжело читать подобные произведения и поднятую тему трудно оценить. По итогу оценка - это за мастерство писателя, за исполнение и изложение на бумаге. Признаюсь, что не помню слышала об этом конфликте или нет.
Главным героем выступает 10-летний на тот момент мальчик. Его беззаботное время и детство подходит к концу, а пока у него столько важных дел: подаренный велосипед, друзья, каникулы, бесконечные развлечения и радости. Габи живет в довольно привилегированном районе, ходит в частную школу и не имеет ни в чем отказа, как и его сестра. Единственное, что немного омрачило его жизнь - это отношения между родителями, они разводятся. Письма, которые он получает от девочки из Франции, от так называемого друга по переписке, вносят в его жизнь небольшие подростковые фантазии.
Конец счастливого времени наступит резко, внезапно: после проведенных демократических выборов к власти путем переворота придет тирания и беспредел. Окажется, что не все могут жить и быть жителями страны. Автором описывается начатая пропаганда насилия и призывы к уничтожению определённых слоев населения через радиопередачи. Звучали эти реплики буквально среди строк песен или комментариев ведущих. Это невероятно, но, к сожалению, правда.
Война, хотим мы того или нет, непременно назначает нам врага
«Страна, где ты увидел свет, откуда ты родом, чей ты, как говорится, уроженец, — она в твоих глазах, и в коже, и в руках; гривы ее деревьев, плоть земли, кости камней, кровь рек, цвет ее неба, ее вкус, ее мужи и жены — всё в тебе». Жак Румен
Гаэль Фай - франко-руандийский певец, рэппер, автор песен и писатель. «Маленькая страна» - полуавтобиографический роман, получивший Гонкуровскую премию лицеистов и экранизированный в 2020 году.
У десятилетнего героя Габи, как и у Гаэля Фай, отец - француз, мать - беженка из Руанды. Семья живет в благополучном квартале Бурунди. Габи ходит в французскую школу, заботится о сестре, заводит друзей и «врагов», бегает босиком, много читает и ворует спелые манго с деревьев соседки. А на фоне назревает гражданская война и геноцид.
Геноци́д в Руа́нде, официально называемый геноци́дом против ту́тси — геноцид руандийских тутси 6 апреля — 18 июля 1994 года, осуществлённый по приказу правительства хуту. В ходе этих событий погибло, по разным оценкам, от 500 000 до 1 100 000 человек. Википедия
Глазами нашего маленького героя мы наблюдаем как абсолютное счастье медленно, шаг за шагом превращается в ад. Друзья, которые еще вчера бегали с тобой по всему городу в поисках украденного велосипеда, звонко смеялись, прыгали с вышки в бассейн, мечтали о будущем под звёздным небом, сегодня пытаются купить автомат Калашникова, чтобы защитить свои семьи и район. Мальчишки 10-13 лет взрослеют так несправедливо быстро, сколачиваются в банды и готовы мстить и убивать.
Наступает момент и маленькому Габи тоже необходимо сделать выбор. «Ты с нами или ты против нас».
Я долго не мог тебе написать. В последнее время был очень занят — старался остаться ребенком.
Страна походила на зомби с языком наружу, бредущего по острым камням. Мы свыклись с мыслью, что можем умереть в любую минуту. Смерть перестала быть чем-то абстрактным и далеким. У нее было самое обыденное лицо. Жить, ясно это осознавая, и при этом сохранять в себе частицу детства было невозможно - с детством было покончено.
И вот спустя десятилетия, Габи сидит в своей квартирке в парижском городке Сен-Кантен-ан-Ивлин, размышляет о жизни. У него есть дом, но он всё равно чужой. Он не житель, он жилец. Всё ему интересно. Но ничто не увлекает. Ногам тесно в его удобных ботинках. Они мечтают вновь вольно гулять босиком по родной земле.
Желание вернуться — вечное мое наваждение. Не проходит и дня, чтобы та страна хоть как-то не напомнила о себе. Неясный звук, легкий запах, закатный свет, чей-то жест или просто молчание — любая малость может разбудить память о детстве. «Ты ничего там не найдешь, кроме руин и призраков», — твердит мне Ана.
"Маленькая страна" - пример хорошо написанной книги на сложную тему. Кажется, будто старый славный знакомый решил поведать тебе свою историю. Местами смешную, местами ностальгическую, но больше страшную и грустную. И очень искреннюю.
В дополнение к книге могу порекомендовать ознакомиться с двумя статьями: - Интервью с Гаэлем Фаем. - Большой разбор книги и причин столкновения тутси и хуту.
И предлагаю познакомиться с музыкальным творчеством автора. Для себя я выделила два интересных по звучанию и значению трека. - Taxiphone - Gaël Faye В песне "Taxiphone" Gaël Faye передает свои эмоции и опыт жизни во Франции, рассказывая историю своего пути от иммигранта к артисту, используя музыку, чтобы выразить свое стремление к самовыражению и преодолению трудностей. Источник. - Chalouper - Gaël Faye История песни проходит через различные моменты жизни: от молодости и успехов до старости и ностальгии. Она служит напоминанием о том, что мы должны ценить каждый момент жизни и не дать себе забыть, как наши сердца могут продолжать биться в ритме музыки. Источник.
Такие книги, основанные на реальных событиях, жутковато читать. Одна из их целей, как мне кажется, – показать людям ошибки прошлого, чтобы их не повторяли. Но будто бы это не работает. Расовая и религиозная ненависть, как и другие её формы, продолжают существовать, к сожалению.
Кому-то удобно сталкивать народы лбами, добиваясь своих политических целей чужими руками. Кто-то легко поддаётся пропаганде. Кто-то – чувству мести. Замкнутый круг.
Мне понравилось, как автор через письма показал разницу между Лорой из Франции и Габи из Бурунди. Лора живёт беззаботно: ей не нужно бояться за себя и своих близких. Счастливое детство, детство "нормального" человека. А Габи пришлось слишком рано повзрослеть – геноцид в соседней стране и гражданская война в своей украли у него это детство.
Я не знаю, насколько автобиографично это произведение, но автор – отчаянный человек. Родившись в Бурунди и переехав во Францию, как и его герой, он уже взрослым вернулся в регион и теперь живёт в Руанде со своей семьёй.
Геноцид — как разлив нефти на море. Кто не утонул, тот навсегда остался искалеченным.
начинал задумываться, о чем молчали и чего недоговаривали одни, на что намекали и что предсказывали другие. Вся
Летние каникулы хуже, чем безработица.
На языке у меня была кровь, соленая на вкус. Я остановился, посмотрел ему прямо в глаза. И смотрел очень долго. Он продолжал сидеть не шевелясь, держа все ту же наглую улыбку на лице. Не уходил с порога. Только что, задыхаясь в реке, я боялся его. Но теперь уже нет. Вкус крови во рту – пустяк, такой пустяк по сравнению со слезами Жино! Кровь можно проглотить, и вкус ее забудешь. Но слезы Жино? Злость вытеснила страх. Будь что будет. Я взял шесты, а манго оставил валяться. И их уже никто не подберет. Я это знал. Но мне было плевать. Меня переполнял такой гнев, что было не до манго – пусть лежат и гниют на зеленой траве.
Никто и не обмолвится о том, что их страна живет у них внутри. В новостях не говорят о лирике. А это ведь единственное, что выносит человек из всего жизненного пути. Я
Бурунди, как в Руанде, есть три народности, говоря по-научному, этнических группы. Самая большая – хуту. Они невысокие и носатые. – Как Донасьен? – спросил я. – Нет, Донасьен – заирец, это не то. А вот как, например, Протей, наш повар. Другая группа – тва, или пигмеи. Но они, можно сказать, не считаются, их слишком мало. И третья – тутси, как ваша мама. Их гораздо меньше, чем хуту, они высокие, с тонкими носами, и никогда не знаешь, что у них в голове. Ты, Габриэль, – он ткнул в меня пальцем, – настоящий тутси, никогда не знаешь, что ты думаешь.
Bewertungen, 14 Bewertungen14