Эта история больше похоже на творческое упражнение в умении играть словами, чем на самостоятельное произведение. Кто-то посоветовал мне её за особый английский дух, но главная его, духа, особенность – в том, что он не английский, а советско-английский, как в фильмах про Мэри Поппинс и отечественных экранизациях Шерлока Холмса.
Buchdauer 3 Std. 00 Min.
2012 Jahr
Джентльмены и собаки
Über das Buch
Я написала эту повесть в ранней молодости, дурачась и играя, за несколько дней, а точнее, за те 24 дня путевки в доме творчества художников в Гурзуфе, где мы с сестрой Верой с утра до вечера валялись на пляже, ржали и наперегонки придумывали английские имена.
Почему мне захотелось попробовать себя в стиле английских историй? Потому что перед поездкой мой приятель поэт Рудольф Баринский подарил мне пачку своих англизированных стихов для детей, «чтобы – сказал он, – было что почитать в самолете».
Я заглянула в листки и была сразу очарована всеми этими земляничными пудингами, гренками, джентльменами, эсквайрами, кошками и собаками…
…Ну, а дальше – …прыснуло молодое солнце, и засияла голубая луна, и шпили на черепичных крышах маленького городка вонзились в синее небо. И мистер Пэн Трикитак оглянулся, подмигнул своему соседу эсквайру Смиту, и …действие началось.
Дина Рубина
Видео
Genres und Tags
Можно слушать в том случае, если слушать больше уж совершенно нечего или нужен звуковой фон. Для взрослых простовато – эрзац английского юмора понравится, если оригинальный английский юмор недоступен. На детях не проверяла, понравится ли им сказать не могу (мне б было скучновато, но я в детстве любила книги других стилей). В общем, книга для фанатов Рубиной обязательна (для расширения диапазона), для остальных – по ситуации.
Сказка? Да. Детская? Не совсем , ну или не для очень маленьких детей. Но почитать со своим 10-летним сыном хочу. Кстати, в книжных магазинах указано, что книга рекомендована для среднего школьного возраста.
На английский манер со стихотворениями Рудольфа Баринского , приятеля Дины Ильиничны.
Такой не привычный жанр для произведений Дины Рубиной. Слушала в аудиоварианте. И это тот случай , когда не отвлекаешься читая.
И как же автор красиво и весело «играет» с привычными нам выражениями.
Обожаю ее слог!
Люблю Рубину, но это произведение не зашло, было неинтересно, непривычно и как-то по-ученически. Совсем не похоже на Дину Ильиничну.
С первого раза не зашло, но прошло время и уже с другим настроением опять вернулась к произведению. Очень забавная игра слов и английская атмосфера прекрасно идут как фоновый рассказ или как произведение, которое можно прослушать с детьми. Ну и исполнение Дины Рубиной замечательное.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Bewertungen
30