Чарльз Диккенс великий писатель! И наконец-то озвучили эту очень большую по наполнению книгу. Студия «Союз» подарила нам 37 часов удовольствия. И светлая память Алексею Борзунову.
Buchdauer 36 Std. 48 Min.
Посмертные записки Пиквикского клуба
Über das Buch
Эксцентричный мистер Сэмюель Пиквик вместе с такими же неутомимыми чудаками, как и он сам основывает клуб имени себя, а именно «Пиквикский клуб». Новоиспеченные пиквикисты незамедлительно отправляются в исследовательское путешествие для «наблюдения за человеческой природой», в ходе которого им предстоит преодолеть многочисленные потрясения, интриги и даже погоню. Для части джентльменов это не проходит бесследно.
Исполняет: Алексей Борзунов
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Как и у всех книг автора начало немного затянуто, зато стоит себя пересилить и потом не оторваться. Если вы любите и понимаете английский юмор, то книга вам скорее всего понравится. Чтец великолепный.
Диккенс великолепен, это, пожалуй, и так уже всем известно, поэтому додго о нем говорить не буду, но раз уж это аудиокнига, скажу о чтеце. Чтец великолепен! Я повторяюсь, но это правда так! Такая потрясающая передача интонаций, свой, узнаваемый голос для каждого из персонажей! Я не знаю, можно ли прочитать это произведение лучше!
Самая любимая книга Диккенса. Прекрасный юмор, согласна, специфический, английский. Тонкая ирония над чопорным британским обществом.
Чудесная история о настоящей дружбе, приключениях и достойных человеческих качествах! Слушать эту аудиокнигу было огромным удовольствием.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
самой увлекательной и наиболее простительной человеческой слабости – в любви.
Похвала людей для него – угроза поджога, любовь к человечеству – страхование от огня.
Кстати сказать, счет – самый необыкновенный локомотив, какой был изобретен человеческим гением. Он не переставая бежит в течение самой долгой человеческой жизни, никогда не останавливаясь по собственному почину.
Очень замечательное обстоятельство, сэр, – сказал Сэм, – что бедность и устрицы всегда идут как будто рука об руку. – Я вас не понимаю, Сэм, – отозвался мистер Пиквик. – Вот что я хочу сказать, сэр, – пояснил Сэм, – чем беднее место, тем больше спрос на устриц. Посмотрите, сэр, здесь на каждые пять-шесть домов приходится лоток с устрицами. Улица завалена ими
Все эти люди повстречались с каким-нибудь разочарованием в жизни, – сказал мистер Уэллер-старший. – Неужели? – отозвался мистер Пиквик. – Да. А потому они ушли от мира и заперлись в этих будках, чтобы жить в одиночестве и чтобы отомстить людям, заставляя их платить пошлину.
Bewertungen
6