Zitat aus dem Buch "Наши дети спят всю ночь"
«Смех-на-ночь» превращает укладывание в положительный момент, сигнализируя, что идти спать или быть уложенным – это весело и приятно. Просто праздник! «Смех-на-ночь» широко распахивает дверь навстречу наслаждению. Вы заметите это если не в конце первой недели, то в начале второй, когда с помощью курса «Спать Всю Ночь» ваша цель будет достигнута. Вы увидите, как ваш малыш, который, возможно, еще не умеет ходить, подползает к кроватке, протягивает к ней ручки и, глядя на своих дорогих родителей, устраивающих настоящее шоу, взглядом умоляет: «Вы оба жутко смешные, а представление ваше необычайно интересно, но не мог бы кто-нибудь положить меня в кровать, чтобы я мог поспать?»
Andere Zitate
Nicht im Verkauf
Altersbeschränkung:
16+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
04 Mai 2017Übersetzungsdatum:
2015Datum der Schreibbeendigung:
2008Dauer:
8 Std. 32 Min. 48 Sek. Übersetzer:
Sprecher:
Rechteinhaber:
Издательство АСТ