Kostenlos

Хранители стихий. Инферно

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

– Ты наверно тоже голодный. Тебе придется подождать меня в комнате, – Нокс недовольно фыркнул, – я постараюсь не задерживаться.

Я достала из шкафа, миленькое короткое платье, чулки и удобные босоножки. Оценив свой образ в зеркале, я обратилась к Ноксу, который все это время с любопытством наблюдал за мной.

– Что думаешь? – Он удивленно наклонил голову, – приму это, как комплимент. Не скучай, а главное не шали тут. Я скоро.

Я пребывала в хорошем настроении. Решила отправиться сразу на рынок, в магазин для фамильяров.

Сегодня был очень теплый день, лучи солнца ослепили меня, когда я вышла из дворца. Я зажмурилась и подставила им лицо.

– Доброе утро, – мне поклонились стражники.

– Доброе утро, – улыбнулась я, стараясь проявлять дружелюбие.

По дальней дорожке, шел Рэн, он нес садовый инвентарь. С самого утра и до позднего вечера, Рэн возился с растениями и цветами. И его старания были заметны, дворцовый сад выглядел просто божественно.

Мимо меня пронеслись несколько тали, с веселым смехом, звонкие, как маленькие колокольчики.

Все были заняты своими делами. Кто-то тренировал фамильяров, кто-то оттачивал свои боевые навыки, горожане занимались своей работой. Я нигде не встретила ни Линару, ни Рэйну.

Я направилась в магазин, находящийся на торговой площади. В какой-то момент я поняла, что на моем лице растянулась улыбка, а в голове играл какой-то веселый мотив. Мое настроение было продиктовано тем, что я наконец приняла горячую ванну и выспалась в мягкой пастели.

На торговой площади был ажиотаж. Сегодня здесь было гораздо больше народа, чем обычно. Я сбавила шаг и с интересом заглядывала через спины зевак, толпящихся возле прилавков. Большинство товаров было украшения, ткани, наряды и украшения.

– А что происходит? – Спросила я женщину, которая стояла возле меня.

– Вы что не знаете? – Она фыркнула и повернувшись ко мне, склонила голову, – простите. Близится праздник стихий.

– А, Андрес рассказывал мне про него. Но я не знала, когда он будет.

– Он проходит каждый год, летом.

– Ну, время еще есть до лета.

– Мы всегда начинаем готовиться немного заранее, чтобы ничего не упустить.

Я продолжила свой путь. Возле магазина для фамильяров, никого не было. Я открыла стеклянную дверь, от чего колокольчики зазвенели. Уже знакомый мне мужчина, стоял на лестнице между стеллажами и раскладывал товар на верхних полках.

– Здравствуйте, – улыбнулась я.

– О, вы снова вернулись. Что-то еще заинтересовало? – Он спустился с лестницы и отряхнул ладони.

– Да. Мне нужен корм для фамильяра.

– Хорошо. Что-то конкретное?

– Я не знаю, если честно.

– Это не страшно, – мужчина прошел за прилавок, – какой у вас фамильяр?

– Вроде, как огненный лис, – я подошла к прилавку и поступала пальцами по стеклянной поверхности.

– Неужели? – Продавец посмотрел на меня с большим интересом и засуетился, – никогда бы не подумал, – он стал рыскать по шкафам, передвигая вещи, – это же потрясающе.

– О чем вы?

– Стихийный фамильяр, – разразился он полным восторгом.

– Я это слышу уже второй раз. Что это значит?

– Это самый редкий фамильяр, единственный в своем роде. Раньше это все казалось только легендой.

– Вы хотите сказать, что никто никогда их не видел.

– О нет, почему же? Однажды я видел его. Он служил Индире, – от его слов по телу пробежал электрический разряд, – когда боги даровали хранителям силы, то были созданы стихийные фамильяры, – во время своего рассказа, мужчина достал книгу и на первой же страницы были изображены знаки стихий, на следующей страницы изображалась лиса вся в огне, но она не была похожа на Нокса. – Фамильяры призваны защищать своего хозяина, а стихийные фамильяры способны увеличивать силу хранителя. В легенде говориться, что фамильяры обладают и физической силой. Но боги решили, что хранители должны заслужить своих фамильяров. За все время это удалось только Индире, – он сделал паузу и посмотрел на меня, – ну теперь и тебе.

– Интересно. А чем же питается огненный лис?

– Смею предположить, что он из хищных. Поэтому, – с этими словами он скрылся под прилавком и через секунду появился с клеткой, в которой сидели маленькие мышки.

– О, нет, нет, нет, – я не буду скармливать ему этих зверушек, – может, есть что-то другое?

– Дай-ка подумать, – продавец отставил клетку и почесал подбородок, – думаю, что есть. Ты не одна такая сердобольная, – расхохотался он, – я придумал корм со вкусом мяса, возможно, твоему фамильяру он придется по вкусу.

– У него не будет выбора, – процедила я.

Я купила два небольших пакетика корма и поторопилась обратно в свою комнату. На обратном пути я встречала много рабочих, они носились туда-сюда с предметами декора для предстоящего праздника. Они не замечали меня в этой суете, и я старалась не попадаться им по ноги. В замке творилось все тоже самое. Я прошмыгнула вверх по лестнице и заскочила в свою комнату.

– Вот это суматоха, – пробормотала я, – Нокс, я принесла тебе вкусняшку, надеюсь ты сможешь это есть, потому что мышей я не буду покупать.

Я, конечно, не ждала, что он прибежит ко мне, но в комнате удивительно тихо и лис, это не маленький хомячок. Его нигде не было. Я заглянула под кровать – никого, в ванной тоже его не было.

– Нокс, – позвала я, – ну же, малыш, ты где?

С ужасом я обнаружила открытое окно. Я бросилась к нему, и поняла, что мой фамильяр сбежал.

Выбежав из дворца, я пыталась понять, куда он мог пойти. Первым я решила проверить парк.

– Нокс! – Я носилась по парку, заглядывая за каждый фонтан и под каждый куст.

– Что делает Мэлроуз? – Королева стояла на балконе дворца и наблюдала.

– О чем вы? – Линара вышла к ней и захихикала, – понятия не имею.

Эйтнея развернулась и мягкой, грациозной походкой вернулась в комнату.

– Ваше Величество, когда вы планируете все рассказать ей?

– Она не готова, Линара. Этот месяц и так перегружен для нее событиями. Мэлроуз сильная девушка, но не думаю, что она сможет справиться с этим сейчас.

– Но…, – Линара хотела возразить, но королева подняла ладонь, заканчивая этот разговор.

Хранительница склонила голову в легком поклоне и вышла, закрыв за собой тяжелую дверь. Королева осталась наедине со своими мыслями. Появление Мэлроуз растормошило прошлое, то, что она так тщательно пыталась забыть.

– Стража, – громко произнесла она, в дверях тут же возник один из охранников, – позовите Анрэя.

Эйтнея повернулась и медленно пошла к своему столу. В комнате было слишком тихо, с улицы не доносилось никаких звуков, что было очень странно и не привычно. Тихий стук каблуков о каменный пол, словно зависал в воздухе. Она осторожно отодвинула массивный стул и села за стол. Воспоминания снова завертелись, но их прервал стук в дверь. Королева перевела на нее взгляд, и в комнату вошел главный советник.

– Ваше Величество, – он учтиво поклонился, – вы меня хотели видеть?

– Как проходит дело по расследованию поддельного зелья?

– Мы опрашиваем всех, кто имел хоть какой-то доступ к зданию алхимии.

– Слишком медленно, мне нужны результаты. Предатель должен быть наказан.

– Я понимаю, но…, – его голос был мягкий и неуверенный.

Королева вздохнула, поднявшись, она пошла к выходу, советник поторопился следом за ней. Эйтнея направилась прямиков в здании алхимии. Вэл возился со своими колбами на втором этаже, что-то бормоча себе под нос, он поднял глаза и выронил пробирку из руки, та со звоном упала на деревянный пол и разбилась. Вэл тут же пропал в зеленом густом облаке.

– Кхе, кхе, – я сейчас все исправлю.

Королева снисходительно улыбнулась и подняла свой посох над головой, облако рассеялось.

– Как дела, Вэлиан?

– Все прекрасно, ваше Величество, – он засеменил к лестнице, по пути поправляя свою одежду. На лестнице его ноги запутались, и алхимик кубарем скатился с лестницы.

– О боги, – Эйтнея подбежала к нему, помогая подняться, – да уж, я вижу.

– Спасибо, – Вэл потер ушибленный затылок.

– Так как продвигаются дела с поддельным зельем? – Анрей прошелся по кабинету, вальяжно и неторопливо. Он прошел к одному из столов и заметил на нем кубок.

– Эм, одно я могу сказать точно, – Вэл в два шага преодолел комнату и взял кубок со стола, – тот, кто подменил ингредиенты, не преследовал цели навредить Мэлроуз.

– Почему? – королева подошла ближе и посмотрела на кубок, не решаясь взять его в руки.

– Один из ингредиентов был заменен белоцветом. Эта трава не несет никакой опасности, в определенных количествах. И в смеси никак не выделяется, было очень сложно вычислить ее.

– Ты хочешь сказать, что предатель знаком с алхимией, раз добавил безопасную дозировку?

– Либо так, либо, перестраховавшись, добавил небольшое количество.

– Цель была, чтобы Мэлроуз попала в темницу? Но зачем?

– Ваше Величество, – Анрей заговорил протяжно и еле слышно, – мне кажется, мы ищем слишком глубокий смысл в этом. Лично мне кажется, что кто-то лишь хотел избавиться от Мэлроуз, доказав, что она не хранительница.

– Вэлиан, я хочу найти предателя, – королева проигнорировала советника, – это сделал кто-то из приближенных.

– Вы думаете?

– Я бы очень хотела ошибаться, но посторонним не так просто передвигаться по здешним местам незамеченным. Работай, не думаю, что ему удалось не наследить, что-то должно быть.

– Слушаюсь, ваше Величество.

Королева и ее советник вышли на улицу, она молча смотрела куда-то вдаль, и по лицу было видно, что какая-то мысль беспокоит ее. Один вопрос не давал покоя ей. Она не понимала, кому из приближенных настолько помешала Мэлроуз, что он готов на предательство. И тут же, словно озарением в голове возникло имя – Кахир. Неужели он настолько жаждал занять это место? Она молча покачала головой: «Нет, это было бы слишком очевидно. А может цель была не Мэлроуз? Может кто-то лишь воспользовался этим моментом, чтобы подставить Кахира? Может кто-то тоже хотел занять место хранителя?»

 

– Ваше Величество? – Анрэй, тихо позвал королеву, и она посмотрела на него, словно забыла, что он все это время стоял рядом, – о чем вы задумались?

– Все о том же, – тихо вздохнула она.

– Вам не стоит переживать, мы найдем виновного.

Эйтнея посмотрела на него изучающе, как будто стараясь что-то прочитать в его глазах, Анрэй замялся и отвел взгляд в сторону.

– Возможно, ты прав. Мне нужно побыть одной, оставь меня.

Анрэй молча поклонился и удалился. Эйтнея прошла в сторону ботанического сада и разместилась на одной из скамеек, расположившейся в тени высоких деревьев. Вопросы роились в ее голове и ни одного ответа. Удручало еще и то, что не было никакой ниточки, подсказывающей, где искать, с чего начать. Чего еще ждать?

Откуда слева раздался грохот, заставляющий королеву отвлечься от своих мыслей.

– Что за день? – Дивия ползала по земле, собирая рассыпанные луковицы, когда заметила приближающуюся к ней королеву, – ой, Ваше Высочество, простите.

– Что произошло, Дивия? – Улыбнулась королева.

– Я сегодня какая-то неуклюжая, – она продолжила собирать луковицы, – эти растения нужны Вэлиану для приготовления сильнодействующего лекарства, в поход.

– Почему ты нервничаешь?

– Даже не знаю, – Дивия опустила голову и поправила волосы, – в Галадрион пришли не самые лучшие времена, – она помолчала и продолжила дрожащим голосом, – мне страшно.

– Я понимаю тебя, нам всем страшно, – королева опустилась на землю рядом с девушкой, – нужно верить. Я уверена, что все будет хорошо. Совсем скоро в нашем королевстве снова будут царить мир и спокойствие. Снова будут песни и танцы. Наша жизнь станет безопасной и беззаботной.

– Я верю, – Дивия вытерла рукавом скатившиеся по щекам слезы, – спасибо, Ваше Величество.

– Ступай, – королева нежно улыбнулась.

Дивия спотыкаясь, направилась в свой сад.

– Пора возвращаться к делам, – пробормотала королева.

На подходе ко дворцу, она вспомнила одну важную деталь, на которую ранее не обратила внимание. Быстрым шагом Эйтнея направилась в темницу. Она спустилась по узкой лестнице в темное подземелье. Неприятный запах сырости сдавил легкие. Королева подняла свой посох, и он засветился ярким синим светом, освещая все вокруг. По обе стороны помещения, в стенах встроены камеры. Эйтнея подошла к камере в которой сидела Мэлроуз, ее сердце сжалось, от осознания того что пришлось пережить бедной девушке.

Она осторожно протянула руку к холодным металлическим прутьям решетки и осмотрелась по сторонам.

– Этого не может быть, – проговорила она сама себе, – здесь давно никого не было.

Эйтнея вспомнила, как Линара рассказала, что во время своего заключения Мэлроуз слышала кого-то. Какое-то необъяснимое чувство повело ее вглубь подземелья. Одна из камер излучала слабые волны, она медленно шагала по каменному полу, сквозь непроглядную тьму камеры, ощущался пристальный недобрый взгляд.

Королева выставила посох перед собой, но камера оказалась пустой.

– Королева? – Грубый низкий хрип прогремел за ее спиной, заставляя ее вздрогнуть, – простите, не ожидал вас увидеть в своих владениях.

– Грог, – она постаралась не выдавать своего испуга, – мне нужно было кое-что проверить.

– Что? Может, я могу вам помочь? Я здесь знаю каждый камушек.

– Нет, нет. Я уже закончила, – она направилась к лестнице, но ступив на первую ступеньку, задержалась, – Грог, – проговорила Эйтнея через плечо, не оборачиваясь, – когда здесь был последний заключенный?

– Эм, только девчонка. А до нее…, – он сделал долгую паузу, – давно никого не было здесь, Ваша Милость. А что такое?

– Нет, ничего, – Эйтнея поспешила покинуть темницу.

– Ваше Величество, Ваше Величество, – к ней спотыкаясь, бежал Нильс, – слава богам я вас нашел.

– Что случилось? – Эйтнея смотрела на слугу, который добежав до нее, пытался привести дыхание в норму.

– Вернулись, – задыхаясь, проговорил он.

– Кто? О чем ты?

– Отряд вернулся.

– О, великие боги, спасибо вам.

Приподняв немного подол платья, королева поспешила к главному входу, возле которого уже все постепенно стали собираться, встречая последний отряд. Во главе шел Андрес, за его спиной шла Ада. По их виду было видно, что поход оказался очень выматывающим. Остановившись возле ступеней, Андрес поклонился королеве и сделал шаг влево, из-за его спины вышел один из солдат и протянул сундучок, поклонившись, он опустил его к ногам королевы.

– Добро пожаловать домой, – проговорила она, – я рада, что вы вернулись в целости и сохранности.

– Хвала богам, – Андрес приложил кулак правой руки к сердцу, – все вернулись?

Королева кивнула и заметила облегчение на его лице.

День подходил к концу, солнце залилось приглушенным золотым светом, все постепенно стало погружаться в сумерки и зажглись огоньки на столбах. Я до сих пор не могла найти Нокса, облазив каждый куст, заглянув за каждое дерево.

– Да куда же ты делся? – Развела я руками.

Немного позади меня зашуршали листья, я упала на колени и поползла к кустам. Раздвигая ветки, я надеялась, что это был Нокс.

– Я, конечно, не ждал горячего приема, – раздался смешок за моей спиной.

Оглянувшись, я потеряла дар речи, секунду помедлив, я вскочила и бросилась на шею Андресу. Видимо мой поступок его немного шокировал, он не сразу обнял меня. Но его рука мягко легла на мою спину.

– Ой, прости, я просто рада, что вы вернулись.

– Ничего страшного, я тоже рад. Слышал, что поход дался тебе тяжело.

– Он многое мне дал, – я вспомнила все, что мне пришлось пережить и, поняла, что даже благодарна всему, что произошло со мной.

– Я рад. Не сомневался в тебе. А что ты тут делаешь?

– Мой фамильяр сбежал.

– Твой фамильяр?

– Да, я встретила его в походе. А пока я ходила за едой, он сбежал.

– Не переживай, фамильяры привязаны к своим хозяевам. Он вернется, – Андрес снова положил свою руку мне на спину, – пойдем, я провожу тебя.

Мы зашли в главный холл, и я уже собралась уходить, как услышала жуткий грохот на кухне и крики нашего повара. Андрес выхватил оружие и побежал на шум, я держалась позади него.

– Ах ты, воришка, – продолжались крики, – а ну стой.

Мы ворвались на кухню, и вокруг моих ног завертелась черная шерстка.

– Нокс, – выкрикнула я, – я тебя обыскалась.

– Нокс? – Андрес с удивлением смотрел на меня и на лиса.

– Мой фамильяр.

– Это вор, он пытался съесть запасы.

– Мэртин, прости, – я выставила руки вперед, преграждая ему путь к Ноксу, – он просто был голоден и еще не знаком с местными порядками. Такого больше не повториться.

– Хорошо, – он сложил руки на груди.

– Спасибо, – я развернулась, чтобы поскорее покинуть кухню.

– Но этот беспорядок должен кто-то убрать, – проговорил Мэртин.

– Ну, спасибо, Нокс, – рыкнула я на лиса, и тот прижал уши, – я поняла. Завтра с утра приду.

Нокс снова прижался к моим ногам, я потрепала его мягкие ушки и мы вернулись в главный холл. Андрес с интересом опустился на колено перед фамильяром.

– Так вот ты какой, – он осторожно протянул руку, давая животному привыкнуть, – красавец.

– Да, только оказался ужасно невоспитанным, – я сурово посмотрела на лиса, и он прижался к полу.

– Перестань, он еще маленький и никогда не был здесь. Просто любопытство.

– Думаю, ты прав. Нужно заняться его воспитанием. А сейчас пора спать, мне завтра предстоит работа.

– Тебе помочь? – Андрес улыбнулся.

– Нет, сама справлюсь. Это же моя ответственность.

– Спокойной ночи, Мэлроуз.

– Спокойной ночи, – мне захотелось обнять его, но удалось сдержать этот порыв, – пойдем, Нокс.

Фамильяр весело поскакал по лестнице. Мы зашли в мою спальню и первым делом, я покормила его. Нокс с большим аппетитом набросился на принесенный корм, и я вздохнула с облегчением, не придется покупать ему живой корм.

Перед тем как лечь спать, я проверила, чтобы все окна и двери были закрыты и Нокс не сможет снова сбежать. Переодевшись в пижаму, я забралась на кровать. Закрыв глаза, я почувствовала, как тяжелые лапки осторожно наступают на одеяло. Нокс расположился у моих ног, свернувшись калачиком. Мне стало так уютно, и я вспомнила свой дом, Грэй всегда спал у меня в ногах.

Утром, как и было, оговорено, я отправилась на исправительные работы на кухню. Перед выходом, я покормила Нокса. Мэртин уже ждал меня, его лицо излучало самодовольствие. Я оценила объем нанесенного Ноксом ущерба, а точнее объем предстоящей работы.

– Я думала хранители на особом счету, – промямлила я.

– Естественно, хранители по важности идут после королевы, но если я не успею приготовить еду из-за бардака, который устроил твой фамильяр, то разбираться с разъяренной толпой будешь ты, – спокойно ответил он, – мы здесь за справедливость.

– Ладно, ладно. Я поняла.

Еще раз окинув взглядом творившийся хаос, я долго не могла решить с чего начать. Нокс очень хорошо постарался. Для начала я решила убрать все на стеллажах, чтобы освободить место для коробок и тары, валявшихся на полу. Несмотря на мою не любовь к уборке, все же я отнеслась к заданию со всей ответственностью. Я старалась не просто расставить коробки, а как-то систематизировать все, несмотря на то, что многие продукты мне не были знакомы.

Не знаю сколько времени я провела на складе, но моя спина и ноги ужасно болели. Дело было почти законченно, я осмотрела результат своей работы и очень гордилась собой.

– Рози, наконец, я тебя нашла, – ко мне присоединилась Линара.

– Если бы ты это сделала раньше, я была бы тебе очень благодарна, – тяжело выдохнула я, – а собственно, как ты меня нашла?

– Андрес сказал. Ты скоро?

– Я почти закончила. А что?

– Как что? – Развела она руками, – сегодня же праздник.

– Ах да, – я вспомнила, что вчера жители носили украшения в королевский сад, – мне осталось убрать только рассыпанные крупы.

Линара покрутила в воздухе указательным пальцем, и легкий ветерок пронесся, собирая с пола все, я раскрыла мешок, и перемешанные сорта круп залетели в него.

– Как удобно, – улыбнулась я.

– Пошли, нам нужно еще собраться.

Со всеми проблемами, которые мне устроил Нокс, я совсем забыла про праздник. Я не подготовила наряд и совершенно не знаю как себя вести на нем, что нужно делать и как он вообще будет проходить.

Линара словно прочитав мои мысли, повернулась ко мне с широкой улыбкой.

– Я тебе такое платье подобрала. Если ты не против?

– Конечно не против, – я с облегчением вздохнула.

Платье, которое подобрала мне Линара, действительно было божественно красивое. Оно не было пышным как у принцесс в мультфильмах Диснея. Материал блестел и переливался, а на ощупь оказался очень мягким, он был похож на шелк, но текстура отличалась. Ярко-красное платье, украшенное вышивкой золотыми нитями и драгоценными камнями, на талию повязывается еще одна юбка из полу-прозрачной ткани с такими же золотыми элементами, которая тянулась небольшим шлейфом. У него не было рукавов, лишь тугой корсет. Когда я встала перед зеркалом, в груди завертелся ураган, и у меня перехватило дыхание.

– Святые боги, – воскликнула Линара.

– Оно просто потрясающе, – с придыханием проговорила я, – где ты его взяла?

– Королева дала его, – Линара подошла сзади и обняла меня за плечи, – это платье твоей мамы.

Ровно в ту же секунду я разрыдалась, слезы хлынули из глаз и не собирались останавливаться. Я не знала маму, но я безумно скучаю по ней. В моем сердце разгоралась боль и обида, на тех, кто отнял ее у меня. Эти чувства перерастают в гнев и ярость, и становятся все сильнее с тем, как я узнаю что-то о маме.

– Ой, нам нужно успокоиться, – Линара вытерла слезы со своих глаз, – сегодня праздник, как-никак.

– Кстати, расскажи мне хотя бы вкратце о празднике. Может есть какой-то регламент?

– Не переживай, ты разберешься.

Наконец сборы были закончены, мы шли по полупустым коридорам, вероятно, все уже собрались в саду, остались только стражники. Через двойные стеклянные двери, мы вышли в сад. И я очутилась в сказке.

Все было украшено цветами и фонариками. У входа в сад расположилась арка из белых и розовых цветов, по земле тянулась ковровая дорожка. От колоны к колоне тянулись гирлянды из цветов, переплетенные с ниточками фонариков. В центре сада журчала вода, стекая по мраморной статуе фонтана. Над головами с тихим звоном проносились тали. Столы ломились от угощений.

– Мэртин хорошо постарался, – усмехнулась я.

Но вся эта красота была абсолютно пуста, мы с Линарой были здесь совершенно одни.

 

– Куда все подевались? – Я оглядела сад.

– С днем рожденья!!! – Из-за деревеьев, из-за кустов, из-под стола, из-за колон с криком вышли практически все жители Галадриона, от чего я подпрыгнула.

И сад тут же заполнился, все хлопали мне, улыбались и говорили какие-то слова. А я стояла и не могла прийти в себя. И только лишь Линара, прыгнувшая на мою шею, привела меня в чувства.

– Я совсем забыла про свой день рождения, – я обняла ее в ответ, – Но как?

– Я не совсем была уверена в проведении этого праздника. Но когда я была в твоем измерении, по какому-то магическому устройству увидела это.

– Магическому устройству? Телевизор что ли?

Линара пожала плечами и отошла, уступая место всем желающим меня поздравить. Я почувствовала безграничное тепло и искреннюю любовь. Разительное отличие от того что было раньше.

Мне дарили подарки, самые разные. Это были и горшки для еды, какая-то посуда, сорванные с корнями цветы, корзины с овощами и фруктами и много чего еще. Да, мне эти вещи были совершенно не нужны, но это самые дорогие подарки в моей жизни. Ведь эти люди не празднуют дни рождения, а сегодня они все постарались только для меня одной.

– Мэлроуз, я не совсем знакома с вашими традициями, но надеюсь, тебе это понравится, – Дивия держала в руках корзину с удивительно красивыми цветами, – поздравляю тебя.

– Они просто волшебные, – я обняла ее, – спасибо большое.

Вэл подарил мне мешочек с маленькими бутылочками, наполненными разными жидкостями. Страшно даже представить, что он нахимичил там. Но я не выдала своего страха, улыбнулась и обняла его.

– Спасибо, Вэл. Это вероятно очень полезно.

– Там есть бирки с подписями, – он явно гордился своим подарком.

Заиграла громкая, веселая музыка. Гости оживились и, разбившись на пары, отправились танцевать. Я наблюдала за всем с теплой улыбкой. Из толпы ко мне навстречу вышли хранительницы. Линара держала в руках какую-то коробочку.

– Думаю, более подходящего момента не будет, – она улыбнулась.

– Для чего? – Я взяла коробочку и посмотрела на девочек.

Развязав бантик, тонкой ленточки, я открыла коробочку. На синей атласной подушечке лежал медальон с моим знаком – огня. Я взяла его в руку и почувствовала слабую энергию, с помощью такого же медальона Линара перемещалась между мирами.

– Но он же не работает.

– Пока, – поправили Рэйна.

– Это принадлежность, – добавила Ада.

– Ты одна из нас, – проговорила Линара.

Я ничего не могла сказать, слова застряли в горле из-за плотно засевшего кома. Но слова здесь и не были нужны. Я обрела семью, ведь родилась я в этом мире.

Сентиментальная часть закончилась и, выпив немного крепкого напитка, мы отправились танцевать. Мои ноги уже ужасно ныли, но я не хотела, чтобы этот вечер заканчивался.

Я решила сделать небольшой перерыв и перекусить. На столе было огромное количество разнообразных закусок и мне хотелось попробовать все. Но возле фуршета меня ждал не самый приятный момент этого вечера. Облокотившись на столб и скрестив руки на груди, стоял Кахир с недовольным лицом. Он молча испепелял меня взглядом, в привычной для него манере.

– Не думала, что ты придешь.

– Извини, что без подарка.

– Ох, ну что ты, твое присутствие это уже большой подарок, – я и не собиралась скрывать сарказм.

– Посмотрим на твое чувство юмора в мире низших, – прошипел он и я силой сжала вилку, сдерживаясь, чтобы не вонзить ее в него.

– Не думала, что можно быть настолько ядовитым. В твоих венах вместо крови течет серная кислота? – Меня разозлил этот наглец, и мне захотелось поставить его на место, – не думай, что я не понимаю, от чего ты так взъелся на меня. Но я не виновата, что не умерла младенцем.

– Мэлроуз, – ласковый голос, как сильный поток воды потушил пожар, разгоравшийся во мне, – я не помешаю?

Андрэс перевел взгляд с меня на Кахира. От него не ускользнуло витающее в воздухе настроение.

– Ты как раз во время, я собиралась перекусить.

– Займи нам столик, – он мягко улыбнулся, и я последовала его совету. – Тебе обязательно это нужно делать? – Он развернулся к Кахиру и процедил сквозь сжатые зубы.

– Она сама… – недоговорив фразу, Кахир задрал подбородок, – я уже ухожу. Приятного вечера.

Я сидела за столиком и с облегчением вздохнула, когда увидела, удаляющегося Кахира. Андрес подошел к столику и сел напротив меня. В его компании мне сразу стало комфортно и неприятный налет, от общения с Кахиром, тут же улетучился, и я расплылась в улыбке.

– Прости, что опоздал. Были дела.

– Хорошо, что ты пришел. Хотя я вообще не ожидала такого сюрприза, – я обвела глазами веселящуюся толпу.

– Довольна?

– Конечно. Мои дни рождения обычно были не очень шумными. Обед с родителями и прогулка с подругами.

– Я тебе кое-что хочу подарить, – Андрес полез во внутренний карман своей куртки, – надеюсь, тебе понравится.

Я застыла в предвкушении, перебирая в голове, что же он мог приготовить для меня. Андрес выудил маленький синий мешочек, завязанный золотой веревочкой. Нетерпеливо я развязала узелок и высыпала содержимое себе на ладонь.

– Какая красота, – на выдохе произнесла я.

Это был браслет, крупная цепь с подвеской в виде головы лисы. Он осторожно взял браслет и застегнул на моем запястье.

– Мне очень нравится.

– Я рад. Мэл…

– А где же наша виновница торжества? – Звонкий голос Линары прервал Андреса, – вот ты где спряталась. Идем, сюрпризы не закончились.

Я посмотрела на Андреса, он явно немного расстроился. Интересно, что же он хотел мне сказать? Линара, как всегда, не вовремя. Но я не подала вида, с широкой улыбкой вышла в центр площадки. И под громкие аплодисменты, на тележке, выкатили огромный торт. Я открыла рот от полного удивления. Это было произведение кулинарного искусства. Высотой три яруса, от большого к маленькому. А украшали его языки пламени из карамели.

Все громко хлопали, и я уже собиралась отрезать первый кусочек, как вдруг с ужасным грохотом, прямо на торт упало окровавленное тело одного из стражников. По толпе тут же пронеслась волна паники, и народ стал разбегаться и прятаться. Несколько секунд я пребывала в какой-то прострации, мир вокруг меня как будто замедлился. Испуганные лица сливались, крики перемешались. Женщины прижимали к себе перепуганных детей.

– Мэл, – эхом донеслось до меня от Линары.

Я посмотрела вверх. Красная аура окутала меня, и я поднялась в воздух. Следом за мной летели другие хранительницы. Мы поднялись на сторожевую башню, здесь не было никого, только бездыханные тела стражников и много крови. От увиденного, мне стало плохо и к горлу поступила горечь. Переселив себя, я посмотрела на тела солдат. Их глаза были распахнуты, и в них до сих пор отражался ужас.

Мы осмотрели окрестности, никого не было видно. Но я чётко помню силуэт, который стоял и смотрел сверху вниз. Может, показалось?

Праздник был испорчен. Когда мы спустились, двор был практически пустой. Жители все разошлись, остались только слуги, которые убирали куски торта разбросанные повсюду. Тело солдата уже унесли. Я почувствовала лёгкое недомогание и слабость.

Мы направились к правительнице. К нашему появлению, она закончила давать наставления начальникам караула. Было принято решение усилить посты и вооружение.

– Ну что? – Она с надеждой посмотрела на нас.

– Ничего, – покачала я головой.

– Видимо кто-то пытается привлечь наше внимание, – Ада скрестила руки на груди.

– Сегодня идите отдыхать. Завтра утром собираем совет, – королева печально вздохнула и повернулась к нам спиной.

Мне стало жаль её, кто-то свободно проникает на нашу территорию и убивает людей. Вся эта ответственность лежит на её плечах, народ будет ждать ответ. И их тоже можно понять, ведь сегодня кто-то потерял своего сына, отца или мужа. Но какие слова сейчас могут облегчить положение? Только жёсткий ответ насилием на насилие.

Всю ночь я не спала, прокручивая в голове события прошедшего вечера. Нокс свернулся клубочком у меня под боком, его убаюкивало то, как я гладила острые уши. И меня это в какой-то степени тоже успокаивало.

Но вдруг мне стало ужасно жарко, и сердце забилось в бешеном ритме. Меня накрыло осознание того, что я отправляюсь на войну и могу погибнуть. До сегодняшнего дня я не задумывалась об этом, почему-то. Когда стала задумываться о смерти, тут же встряхнула головой и сделала глубокий вдох.

– С такими мыслями нельзя идти в бой, – ругала я сама себя.

За окном стало светлеть, а я так и не сомкнула глаз. Нокс открыла глаза, широко зевнул, и вяло потянулся.