Kostenlos

Слово о Боливаре

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

За спиной у нее появляется Пепе. Смотрит на нее, качает головой, тихонько уходит. Эсмира не замечает его.

– Спокойной ночи, сеньор Боливар. – Прощается она с портретом, тоже уходит.

Спустя минуту, на цыпочках входит Пепе.

– А вы проказник, сеньор Боливар. – Шутливо грозит портрету пальцем. – Но, вы не волнуйтесь, между нами говоря, я на вас совсем не в обиде. Я ведь все понимаю. Не могли же вы в самом деле отказать женщине, да еще такой, как моя Эсмира. Это было бы даже неблагородно, с вашей стороны.

Пепе садиться за стол, достает из кармана бутылку, наливает в стакан.

. – А я все понять не мог, в кого пошел мой Фернандо. Сам – то я между нами умом никогда не отличался. А он у нас такой умница, просто диву даешься. – Пепе пьет, отваливается на спинку стула, говорит мечтательно:

– Эх, синьор Боливар, чувствую, заживем мы теперь, после победы над испанцами, как сыр в масле. Да еще у вас за пазухой. Красота.

– Пепе. Ты где? – Слышен голос Эсмиры.

– Иду, иду. Спокойной ночи, сеньор Боливар. – Торопливо говорит Пепе, уходит.

Сцена затемняется.

Сцена освещается.

Появляется Пепе. В руках у него покрывало. Он оглядывается по сторонам, говорит, обращаясь к портрету:

– Извините, сеньор Боливар, у нас переворот. Не обижайтесь, но будет лучше, если я вас укрою.

Влезает на стол, накрывает портрет покрывалом. Сквозь дыру в покрывале виднеется глаз Боливара. Пепе слезает со стола, подмигивает глазу, решает:

– Схожу – ко я в таверну.

Сцена затемняется.

Освещается сцена, теперь это таверна. За столом сидят трое или четверо мужчин, спорят. Пепе среди них. Портрет Боливара затемнен, почти не виден.

Один из мужчин заявляет:

– И ни в одной битве Боливар не участвовал! Ни в Карабобо, ни при Бояке, нигде его не было. Он только и делал всю войну, что по бабам бегал, да под юбками прятался!

Пепе возмущенно вскакивает:

– Как это прятался? Как это его нигде не было? Педро, – обращается он к одному из мужчин, -ты что молчишь? Мы же вместе там были. Ты же тоже все видел. Скажи им!

– Пепе, успокойся, – отвечает Педро.

– Как успокойся? Как это можно? Это что делается? Глазам не верю!

– Пепе!

– Что?

– Закрой глаза.

– Зачем?

– Ну, закрой.

– Ну, закрыл.

– Что ты видишь?

– Ничего.

– Вот. Так всем и говори. Ничего не видел.

– Но…

– И запомни, Пепе, чем чаще ты будешь закрывать глаза, тем меньше мерзости ты увидишь.

– Обалдеть, – не открывая глаз, говорит Пепе.

Мужчины за столом между тем продолжают осуждать Боливара.

– И перед испанцами он трусил.

– И драпал постоянно.

– А сколько денег присвоил…

Пепе открывает глаза, решительно встает:

– Нет. Не для того мы пятнадцать лет воевали, чтобы все это слушать. Педро, пойдем, выйдем. Есть дело.

Пепе и Педро уходят.

Затемнение.

Сцена освещается. Появляется радостный Пепе.

– Эсмира! У нас переворот. Мы победили.

Влезает на стол, снимает покрывало с портрета.

– Появляется Эсмира:

– Кто победил?

– Мы с Боливаром!

– Кого победили?

– Неважно. – Пепе слезает со стола, передает покрывало Эсмире.

– Убери покрывало, и принеси вина. У нас праздник.

– Эсмира берет покрывало, качает головой, уходит.