Kostenlos

Форгс. Портрет из гвоздей

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

– Нет. До него никто не может дозвониться. Надо что-то делать, но… – всполошился Эдриан.       – Джереми, ты видел ее? С ней все хорошо? Она жива? – залепетала миссис Коллинз, подойдя к мальчику.

– Не знаю жива ли она. Я гулял с друзьями, мы хотели поиграть в ангаре, как обычно. Я подошел к нему самый первый и увидел, что Данетт сидит привязанная к стулу без сознания, а рядом с ангаром стояла черная машина, в ней спал какой-то мужчина. Я сразу вспомнил историю, которую мама мне рассказала о том, что похитили девочку и побежал домой, чтобы рассказать об увиденном.

– Молодец, Джереми, ты очень смелый, – ласково сказала Лили, судорожно вздохнув.

      Горячее солнце стало совсем не достигаемо. Тусклое небо вот-вот готово было расплакаться, обливаясь на город проливным дождем, совсем не беспокоясь о состоянии людей, о том, что они могут заболеть, испортить одежду или просто загрустить. Ветер то затихал, то снова просыпался, отрывисто завывая, срывая последние желтые листочки с почерневших сосен и осин. Еще не закончилась первая половина дня, а на улице уже темно было, как зимним вечером, понуро и тоскливо. Ничто не радовало, даже редкое щебетание вялых уставших от жизни птиц, которые вовсе не пели, а лишь негромко перекликались, растеряв все прелести голоса и только хрипя или посвистывая, как несчастные зверьки, которым прищемили хвост дверью. Пока что была плюсовая температура, хотя ртуть на всех термометрах города, ползла вниз тем самым, уничтожая кучу растений, которые так радовала глаз прошедшие пять или даже шесть месяцев. Одним словом, грустное зрелище.

      Красный кленовый листок оторвался от сухой ветки и, гонимый ветром, то взмывая, то снова падая, летел вперед, лавируя, как в какой-то компьютерной игре. Казалось, что ни одно материальное существо не остановит его, не прервет безмятежный полет, но ничто не длиться вечно. Ветер понес несчастный листок прямо на ржавый штык, торчащий из такой же ржавой массивной двери большого, всеми забытого ангара. Это был конец его чудесной истории, но начало другой, более интересной.

      Данетт Коллинз сбилась со счету. Сколько часов она сидит в сыром заброшенном задании, привязанная руками и ногами к стулу? Кажется, уже прошла ночь, а ее все еще не убили, не отпустили, не спасли. Последнее, что девушка помнила, как ее затолкали в машину и усыпили, приложив к лицу вонючую тряпку. Проснувшись, мутным взглядом она пыталась увидеть хоть что-то, но сначала не видел равно счетом ничего. А потом смогла различить у выхода из заброшенного ангара, в котором она никогда не была прежде, силуэт мужчины, и страх с новой силой напал на нее, а сознание забило тревогу, пульсацией отзываясь в висках. Нетти, неотрывно глядя на мужчину, безрезультатно пыталась выбраться, чувствуя, как сильно у нее отекли ноги, а руки вообще как будто отделились от тела. Попытавшись почесать запястье, она случайно подвинула стул, отчего за ее спиной что-то с грохотом упало. Это привлекло внимание похитителя. Он тут же встрепенулся, поняв, что девушка очнулась, и решительно направился к ней. Сердце лихорадочно забилось, но с каждым шагом сумасшедшего, выражение лица Нетт сменялось на удивление.

– Вы? – выпалила девушка удивленно, когда похититель подошел к ней совсем близко. – Но я не понимаю… вы и есть сумасшедший? О, боже, нет!

– Успокойся, Данетт, тихо! Дай мне все объяснить. У нас мало времени!

– Что? Но, если вы пришли спасти меня, надо идти отсюда скорее!

– Стой, подожди! Нам надо оставаться тут, чтобы не вызвать подозрений. Запомни, единственный, кого вам надо бояться, это Кельвин Паркер. Он угроза вашей безопасности.

– Но… он же погиб?

– Здоровее нас всех будет. Тот, кого вы называете сумасшедшим, никто иной, как Кельвин.

– Зачем он это делает? Зачем убивает невинных? Что ему нужно от Аны?

– Кельвин псих. Помимо биполярного расстройства, он невменяемый. В детском доме он убивал животных, резал руки и разговаривал со своим отражением в зеркале, а потом его усыновили. Все убийства, что он совершал, из-за Анастейши. Мы всеми силами пытались защитить ее, но он уже близко к своей цели, поэтому я прошу вас защитить Стей, иначе пострадает не только она, но и ребенок.

– Боже, я ничего не понимаю.

– Вы все поймете, уверяю. Вместе, подумав. Сейчас главное слушай. Я устроил это похищение, чтобы он не понял, что я задумал. Когда Стей рассказала о вашей затее наведаться в архив, я подложил папку Кельвина, мою, и Коннора в одну, чтобы вы нашли именно ту информацию, которая нужна. Вспомни, почему вы вчера пошли к ферме? Вас надоумила Анастейша. Да и прогулку в целом организовала она. На прямую я никак не мог рассказать вам все, как и Стей. За нами и за вами, идет охота. Похитив тебя, я хотел предупредить и сказать, что помогал вам все это время! Все ссоры, которые я устраивал были нужны, чтобы я был в курсе дела, и Кельвин не понял, что я помогаю вам. Вы хорошо держитесь. Главное, ни в коем случае не отступайте назад.

– Стоп, значит, это вы подложили записку в шкатулку Аны, дав нам подсказку? Вы специально придумали историю с анонимом, чтобы вызвать Ану и Ника на допрос? Это все было ради нас? – изумленно пролепетала Нетти.

– Конечно, а ради кого же еще? – с легкой улыбкой ответил полицейский, разрезая веревки на запястьях у девушки.

– Спасибо. Никогда бы не подумала, что скажу это, но спасибо, дядя…Роберт.

      Неожиданно послышался скрежет тормозящих шин, и через приоткрытые двери ангара Данетт увидела, как неподалеку остановился черный джип. Данетт испуганно взглянула на своего похитителя и увидела ужас, отразившийся в его глазах.

– Беги! Скорее! Там есть запасной выход. Беги! – разрезав последнюю веревку, держащую Нетт, воскликнул он.

      Нетти хотела возразить, заставить похитителя пойти с ней, но Роберт отрицательно покачал головой и замахал руками, подгоняя ее. Мужчина не собирался уходить. Девушка бежала, глотая слезы страха. Больше всего ей хотелось поскорее оказаться дома, быть защищенной. Она бежала, но отекшие ноги не слушались, заплетались, с трудом несли обмякшее тело. Казалось, дорога до дома стала бесконечной и такой непроходимой, что хотелось плакать от отчаяния. Нетти видела перед глазами весь пережитый ужас и не могла выкинуть из головы образ мистера Пакенсона. Он решил остаться, чтобы встретиться лицом к лицу с человеком, который вызывал у него дикий страх. Вместе с тем девушка со стыдом осознала, что насмехалась над полицейским, который своей смелостью и умом не уступает даже дяде Коннору, а в чем-то и превосходит его.

      Когда Данетт уже была в паре метров от дома, она увидела суетливую толпу во дворе. Девушка смогла разглядеть родители, друзей, соседей, даже мэра. Какой же переполох устроил похититель, ради того, чтобы предупредить ее об опасности. Ускорив шаг, Нетт наконец-то вошла во двор, теребя браслет в виде красной ниточке, подаренный Эдрианом.

– Я…тут, мама, – неуверенно подала голос Нетт, боясь шокировать родных еще сильнее.

      На миг все присутствующие во дворе Коллинзов замерли в изумлении, уставившись на Данетт, как будто перед ними стоял не обычный человек, а неземное существо. Но стоило случившемуся дойти до их сознания, как ребята и родители бросились обнимать Нетти, спрашивать о ее самочувствии. Один Эдриан стоял чуть в стороне, засунув руки в карманы, терпеливо наблюдая за происходящим. Он, мягко улыбаясь одними губами, о чем-то задумавшись, разглядывал девушку с ног до головы. Рей знал, что ему нет смысла стоять к Данетт в очереди, осыпать ее вопросами, пробиваться сквозь взволнованную толпу, чтобы она поняла, он рад ее видеть. Все было ясно и без этих излишек.

      Нетти, обнявшись с Аной, попутно ответив на очередной вопрос маме, словила на себе взгляд Рея и улыбнулась ему в ответ. Что не говори, она тоже была рада его видеть, но просто переглядываться с ним девушке было мало. То ли стресс на нее так повлиял, то ли страх вечной разлуки, но, разогнав родственников, она сама подошла к нему и неуверенно взглянула, по привычке скрестив на груди руки.

– Скучала без меня, Нетти? – спросил Моррис, кивнув Нику, который, похлопав его по плечу, так же, как остальные, зашел в дом.

– Поверь, это была самая лучшая ночь в моей жизни после знакомства с неким Моррисом. Не знаешь такого?

– То есть ночи со мной ты предпочла ночь в холодном ангаре с убийцей?

– Да хоть подвешенной над извергающимся вулканом, – ответила Нетт, но не со злобой, а хитрой улыбкой.

– Иди сюда, – Рей притянул девушку к себе и обнял.

– Но на самом деле я скучала, совсем немного.

– Да? А где коронное: «Эдриан, ты идиот, эгоист, ненормальный! Как же ты меня бесишь»? – спросил Моррис, все также крепко обнимая девушку.

– А где: «Нетти, ты такая глупая, я тебе перевоспитаю! Наивная простушка»?

– Не вынуждай меня. Я и так еле держусь, пытаясь вести себя мило и снисходительно.

– Где Анастейша? Она тут? – вдруг всполошилась Нетти, отстранившись.

– Ты что-то узнала? Что стряслось?

– Мое похищение было не совсем похищением. Это был Роберт, но он хочет нам помочь. Стей грозит смертельная опасность. Кельвин или Хьюберт жив и именно он сумасшедший.

– Кельвин? Серьезно? Ане будет очень интересно об этом узнать. Неплохо малый поживает в могиле. А при чем тут Анастейша?

– Не знаю, нужно поговорить с Аной и Ником. Роберт не успел договорить и додумывать нам придется самим.

– Что значит не успел? Он в порядке?

– Я не имею понятия. Когда я убегала, приехал Кельвин, и как состоялась их встреча мне неизвестно.

– Надеюсь, Роберт знает, что делает. Не хочу, чтобы на нашей совести была смерть Пакенсона. Идем в дом, для начала надо успокоить твоих родителей, – заметил Эдриан.

      Понадобилось немало времени, чтобы миссис и мистер Коллинз удостоверились в том, что с их дочерью все в порядке и ее никто не собирается убивать. Они не могли выпустить дочь из объятий, все причитали о любви и поили горячим чаем. А ведь ребятам так хотелось поскорее поговорить, состыковать новые факты с уже известными. Анастейшу терзала неутешительная мысль, что из-за нее гибнут люди. Но все, что происходило в Форгсе, было виной многих. Никакая ошибка не укроется от судьбы и обязательно возвращается бумерангом.

 

Вскоре, родители Нетти уехали с миссис Тэмми и ее сыном в мэрию, а ребята, настроившись на серьезный лад, сели за стол переговоров.

– Совершенно неописуемо! Кельвин мало того, что жив, так еще и сумасшедший! Все перевернулось с ног на голову. Я уже не понимаю, кто прав, кто виноват. Сложно вообще кому-то верить, – пораженно воскликнула Ана. – И я называла этого человека другом, а он вешал лапшу на уши мне и моим родителям непонятно зачем! Какие люди все же сложные.

– Не волнуйся, самое главное, что ты знаешь, какой это подонок и впредь будешь осторожнее, – сказал Ник. – Он всегда был странным. Хотя бы тот факт, что он подстроил свою смерть, это доказывает.

– А что если он не подстраивал свою смерть? Вдруг мне наврала мама? Мне кажется, она знает больше, чем рассказала, – предположила Ана.

– Думаешь, они покрывают его? – нахмурился Рей.

– Не знаю. А, может, просто не хотят, чтобы я как-то снова связалась с ним.

– Мне непонятно другое. Если убивал Кельвин или Хьюберт ради Стей, то зачем он сжег ферму? И зачем эти глупые угрозы для Аны? Зачем он оставляет трупы так, чтобы мы их находили? – озадачился Николас.

– А где Стей? – вдруг спросил Рей, заметив отсутствие Анастейши.

– Она сказала, что ей надо побыть одной и мама отвезла ее, – ответила Ана. – Как будто специально уехала, когда у нас столько вопросов. Хотя выглядела Анастейша неважно. Ей необходимо отдохнуть. Нельзя вот так наброситься с расспросами на человека, когда он в таком состоянии.

– Что внезапная ненависть к ней прошла? – спросила Нетт.

– Ребят, я вам не говорила, не было подходящего момента… В общем, Анастейша и есть та подруга, по чьей вине меня изнасиловали в тринадцать лет. Такое нелегко простить, но я понимаю, что ей сейчас сложно и нельзя от нее отворачиваться.

– Неужели? Это конечно все объясняет. Прости, что давили на тебя, – сказала Нетти, погладив подругу по плечу.

– Стоп, тебя кто-то насиловал? – изумленно выпалил Эдриан.

– Было дело, – кивнула Анабель.

– Черт! Очень жаль, что тебе пришлось такое пережить, да еще потом видеть Анастейшу каждый день. Как-то мне стало резко стыдно.

– Мне тоже, – кивнул Ник.

– Я даже не мог подумать, честное слово! – развел руками Рей.

– Нет, вы правильно сделали, что помогли Стей. Она уже за все поплатилась сполна, – ответила Ана. – Это дело минувших лет и пора бы забыть прошлые обиды.

– Ты молодец, – приобнял девушку Николас.

– Интересно, чем Анастейша могла сумасшедшему насолить? – озадачился Рей.

– Нам нужно поговорить с ней об этом.

– Для ее же безопасности. Также нужно найти Роберта и обезопасить его, – распорядилась Анабель.

– Надеюсь, Кельвин ничего с ним не сделал, – вздохнула Нетт, с ужасом вспомнив сегодняшнее утро. – Роберт был очень напуган, словно прибыл сам дьявол, но он не убежал вслед за мной, а остался встретиться с ним лицом к лицу. Я даже предположить не могла, что мистер Пакенсон способен на подобные поступки.

– Получается, что Кельвин в прямом смысле сумасшедший? По словам Роберта, в детском доме он вел себя очень странно. Ты ничего не замечала за ним, когда проводила время в детстве? – спросил Мартин, взглянув на Ану.

– Честно говоря, не помню. Я была ребенком, поэтому вряд ли придавала значение его странному поведению. Но диагноз Кельвина с одной стороны хоть как-то оправдывает его, а с другой, делает еще опаснее и безрассуднее. Даже не знаю что лучше: холодный расчет или сломанная психика. А нам уже пора, – взглянула Ана на Ника. – И так не безопасно выходить на улицу, а вечером тем более.

– Может лучше позвонить мистеру Мартину? Пусть отвезет вас. Нику ведь еще дальше идти, – предложил Рей.

– Не хочу их дергать. Хотя мы помирились, я все равно, мягко говоря, не одобряю их войну с мистером Моррисом, так что лучше останусь у Аны.

– О, намечается бурная ночь? – улыбнулся Эдриан. – Ну, у нас с Нетти тоже, так что я не завидую вам. Нику может немного, а вот тебе, Ана, вообще не повезло, – хохотнул Рей.

– Иди ты! – рассмеялся Николас, пихнув друга в плечо. – Нетти, как ты живешь с ним под одной крышей?

– Знаете, даже ничего. Рей неплохо варит кофе и это его спасает, – улыбнувшись, ответила девушка, взглянув на Морриса.

      После того, как Анабель и Ник надели куртки, ребята вышли в холл и остановились в прихожей, чтобы попрощаться. Казалось бы, ничего не предвещало беды. Друзья подшучивали друг над другом, строили планы на завтра. Страх и беспокойство на время ушли на второй план. Они смогли немного развеселить, успокоиться. Но сюрпризы были преподнесены еще не все. Обняв Нетти напоследок, Ник открыл входную дверь, и перед взором ребят предстала небольшая картонная коробка, стоявшая на крыльце.

– Чья посылка? – спросил Эдриан, жизнерадостно улыбнувшись.

– Даже не знаю. Там ведь не бомба? – насторожилась Данетт.

– Вроде не тикает, – прислушалась Ана.

– Так, давайте я гляну, – вышел вперед Ник. – Если это подарок сумасшедшего, там может быть все, что угодно.

– Будь осторожнее, – обеспокоено сказала Анабель.

Мартин не стал долго колебаться, и резким движением откинула крышку с коробки, инстинктивно отдернувшись назад. К радости или к сожалению оттуда ничего не вылетело, не выпрыгнуло. Аккуратно заглянув в коробку, Николас еле сдержал вопль. Обернувшись к ребятам, с лицом цвета зелено-белого, Ник не мог подобрать слов, лишь ужас и немой страх отражался в его глазах.

– Что такое? – настороженно спросил Рей, приближаясь к другу, схватив его за локоть, точно боясь, что он сейчас рухнет замертво. – О, боже! Что… что делать? – обратился он к Мартину, отшатнулся от коробки, побелев от увиденного не меньше Ника.

      Анабель и Нетти переглянулись. Очевидно, что предмет в коробке был зрелищем не из приятных и не сулил ничего хорошего, но они были обязаны разделить ужас с Эдрианом и Николасом, как делали все эти дни. Выдохнув, девочки подошли к злосчастной коробке. Не описать бездушными фразами ту помесь омерзения и боли, что сперло дыхание.

– Господи, боже…это голова? Нет, может просто макет? Игрушка? – задрожав всем телом запричитала Нетт.

– Нет, это настоящая голова Роберта.

– Это уже переходит все чертовы границы! – еле вымолвила Анабель, обескураженная зрелищем. – Я…я позвоню в полицию, – сказала Бейкер, заходя в дом.

                                     ***

      «Ана, я уже страстно по тебе скучаю. Передай это, как мой верный друг и посланник, всем, кому скучно живется на белом свете. Тот, кто переходит мне дорогу, оказывается в земле!» – гласила записка, найденная приклеенной к коробке.

      Лишь когда яркие звезды замигали в небе, все разъехались. Мэр Тэмми тоже присутствовала и по завершению отвезла Ана и Ника домой. Суматоха улеглась, двор семьи Коллинз опустел. Две фигуры на крыльце прорисовывать в темноте. Это были Данетт и Эдриан, которые, сидя на ступеньке, пили из одной бутылки до жути горькое мартини, позаимствованное из бара мистера Коллинза.

– Почему Ана вечно пытается нас свести? Это же так глупо, – хмыкнула Нетти. – Разве она действительно на что-то рассчитает? Это просто глупое стечение обстоятельств. По собственному желанию мы бы никогда не жили вместе, не сидели бы вот так.

– Знаешь, может тебе непривычно слышать это от меня, но жизнь слишком непредсказуемая, чтобы с уверенностью отрицать что-либо. Я пару месяцев назад даже не представлял, что буду замешан хотя бы в одном преступлении, не говоря о целой серии.

– Хочешь сказать, что она права? – неестественно громко рассмеялась Данетт, которую уже пробрал алкоголь. Стресс вперемешку с мартини – убойная сила. – Да… Не ты ли меня убеждал в собственной ущербности, мистер эгоистичный плейбой Моррис? Посмотри на меня и на себя. Кто я? Никчемная задротка – ученица в шелковом платьице. И ты! Брутальный разбавитель сердец, который никого не любит! – каждое слово вырывалось из груди Нетт все громче, эмоциональнее и раздраженнее.

– Нетти, не кричи. Хватит! – Рей схватил девушку за плечи и несильно встряхнул. – Успокойся.

      На миг Данетт замерла, взглянув в глаза Эдриану, а затем снова разразилась волной театрального смеха.

– Ты ведешь себя невыносимо,– закатила глаза Моррис. – Глупая, маленькая девочка!

– Я веду себя невыносимо? Да, ты на себя посмотри. Каждый день пытаешься вывести меня из себя. Для чего?

– Что ты хочешь от меня услышать? Тебе нельзя пить, Нетти!

– Дело не в алкоголе. Ты можешь определиться? Если я такая тупая, то зачем ты все время защищаешь меня? Пусть уж лучше меня убьют, и в мире станет на одну невинную девочку меньше!

– Тише! Твои родители приехали. Отдай бутылка! Ты с ума сошла? Отдай! – потребовал Моррис, возмущенно глянув на девушку, которой не отдавать мартини показалось веселой игрой.

– Мама? – перестав хохотать и сопротивляться, насторожилась Данетт.

– И мама, и папа, и сестра, – поднимая Нетти на ноги, ответил Рей, следя за тем, как миссис Коллинз достает пакет из багажника и отдает их мистеру Коллинзу, а рядом, прискакивая на одной ноге, крутится Кларисса. – Идем в дом, – шикнул Эдриан.

      Рей провел Нетт в ее комнату и уложил в кровать, когда в холле уже послышался шум и голоса родителей и Клары, которую родители забрали от бабушки. Потушив свет, Моррис уже собрался открыть дверь, чтобы выйти, но вопрос Нетт остановил его.

– Ответь честно, почему ты так относишься ко мне? – сонно пролепетала она.

– Ты не знаешь, как я отношусь к тебе.

– К чему вся это загадочность?

– Понимаешь, ты открытая для всех. Твои мысли и чувства легко разгадать, поэтому даже такой как я может задеть тебя. Меня же не знает никто, поэтому никто не может меня обидеть или опозорить. Быть бесчувственным эгоистом куда проще.

– Ого, Эдриан Моррис выбрал легкий путь, вместо сложного, но интересного. Не пробовал жить нормально?

– Я такой, какой есть и никому меня не изменить, потому что я хочу быть именно бездушным эгоистом. Из тебя такая же плохая советчица, как сексуальная девушка. Может я влюблюсь когда-нибудь, но уж точно не в такую, как ты.

– Вокруг тебя земля не вертится. Кому ты нужен с таким паршивым характером? В тебя влюбиться только законченная самоубийца.

– Вот тут ты заблуждаешься. Да в меня влюблены все девушки Форгса, ясно?

– Ну, почему ты не ходишь с ними по углам? Каждую неделю новая, да хоть каждый день. Почему сидишь со мной?

– Я не сижу с тобой, я живу с тобой. Это две разные вещи. Но если ты так хочешь, завтра же обзвоню пару подруг. Реджина мне пишет каждый день миллион сообщений. Пора перестать ее игнорировать. Так что можешь не волноваться, больше я твое личное пространство не потревожу. Спокойной ночи, Нетти.

– Куда ты собрался? Клара вернулась, и ты спишь у меня, на диване, – кивнула Нетт на небольшой диван у стены.

– Серьезно? Я не вынесу слушать твое нытье всю ночь,– устало вздохнул Рей.

– Просто ложись и спи, – закатила глаза Нетти, а после отвернулась к стене.

      Эдриан так и сделал, но ему было не уснуть, да и перспектива помучить Коллинз казалась слишком заманчивой, поэтому, недолго думая, подталкиваемый алкоголем, он начал петь какую-то заурядную американскую песенку.

– Ты ненормальный? – серьезным голосом спросила Нетти, но, не удержавшись, рассмеялась. – Сам спать хотел, а теперь мне мешаешь.

– Only you can make this world seem right, only you can make the darkness bright…

– Песня хорошая, но не к месту. Сейчас в принципе не время петь.

– Only you and you alone can thrill me like you do, and to fill my heart with love for only you… – продолжал он негромко напевать, но уже встав с дивана и пританцовывая.

– Перестань. Я, если что, злюсь на тебя. Одной своей улыбкой ты ситуацию не изменишь и не пытайся.

– You know you love me, I know you care, just shout whenever, and I'll be there. You want my love, you want my heart, and we would never, ever, ever be apart…

– Нет, только не Бибер! – простонала Нетти. – Are we an item? Girl quit playing, we're just friends, what are you saying… – но сдавшись, запела она, поднявшись с кровати и подойдя к Рею. Тот подал ей руку, приглашая на танец, и они запели в унисон:

– And now I'm like: baby, baby, baby, ohh… Like baby, baby, baby noo…

      Нетти кружилась в руках Эдриана, смеясь от души, от причудливой песни, от танца Морриса, от необъяснимой свободы и счастья. Закончив это выступление в полумраке комнаты, Эдриан нагло лег на кровать Нетт, оперившись на локти, глядя на раскрасневшуюся после танца девушку. Данетт без колебаний, ибо все еще была пьяна, легла рядом с Моррисом на живот, облокотившись подбородком на руки и смело глядя прямо на него. Ухмыльнувшись, Рей, повернулся на бок, в открытую заглянув в лицо Нетт.

 

– Не смотри на меня так, – смущенно улыбнулась Данетт, потупив взор.

– Как?

– Словно сейчас вот-вот…

      Неожиданно, парень поддался ближе, не прекращая улыбаться, чуть прикрыв томные очи, которые завораживающе блестели от лунного света, падающего из окна. Данетт напряглась всем телом, не зная, что делать. Девушка хотела отодвинуться от Рея, как можно дальше, но не могла, ведь иначе упала бы с кровати.

– Я лежал со столькими девушками вот так, но еще ни одна не смотрела на меня твоим взглядом. Это мило. Раньше я не обращал внимания на подобные мелочи, – сказал Рей, ощущая на своих губах неровное дыхание девушки. – Спокойной ночи, Нетти, – улыбнувшись, сказал Моррис. Он лег на свой диван и в этот раз на всю ночь.

                                    16 глава

                              Двойное покушение

– Почему Анастейша так долго спит? Скоро в школу, – спросила Ана, устало плюхнувшись на колени Ника. – Кстати, Нетт и Рей хотят нам что-то рассказать.

– Интересно, но я так не хочу тебя отпускать, – отчаянно вздохнул Мартин, уткнувшись лицом в шею девушки.

– Ума не приложу, как мы расскажем Стей о смерти Роберта.

– Ана, попытайся, хоть ненадолго успокоился. Какой день сама не своя.

– Столько всего навалилось. Я не знаю, за что взяться, как все предотвратить. Мистер Моррис в тюрьме, Рей под угрозой попасть в приют, Стей в опасности, по городу бродит мой сумасшедший друг, которого я считала мертвым, гибнут люди, все в панике и никто ничего не может сделать. Не знаю почему, но я чувствую ответственность за происходящее.

– У тебя есть мы. Чтобы не происходило, мы будем рядом, до самой смерти. А до нее нам еще далеко, ведь столько нужно сделать! Ты когда-нибудь представляла нашу свадьбу?

– Свадьбу? – искренне удивилась Анабель. – Как-то не приходилось. Неужели, ты представлял?

– Нет, но что нам мешает сделать это сейчас?– ухмыльнулся Николас.

– Хорошо, и где это будет? В ресторане с кучей вкусной еды? В зале, украшенном белыми ангелочками и цветами? Может вечеринка с бассейном?

– Что ты мелочишься? Или я не самый богатый человек в городе? Праздник будет проходить на частном самолете, прямо в воздухе. В крайнем случае, выберем более типичный вариант и отметим на яхте.

– А если нам приспичит жениться зимой?

– Тогда… ничего оригинального не приходит в голову. Ты же знаешь, что не имеет никакого значения, как и где мы отпразднуем свадьбу, потому что я люблю тебя? – спросил Ник, взглянув на Ану с хитрой улыбкой.

– Кажется, что я тоже тебя люблю, – выдохнув, сказала она и почувствовала внезапное блаженство и непреодолимую нежность. Все ее мысли сконцентрировались на одном человеке, которого она хотела обнимать и целовать без устали. После сказанных слов, девушка смотрела на Николаса другими глазами, полными преданности и доверия, словно она преодолела барьер, который прежде отделял их друг от друга, не давая полностью раскрыться.

      Со второго этажа спустилась Анастейша, на ходу заплетая пучок рыжих волос. Она выглядела безумно уставшей, выбившейся из калии, хотя и старалась улыбаться и не подавать виду, чтобы лишний раз не расстраивать ребят.

– Стей, ты как? – подошла к ней Ана.

– Нормально, – благодарно улыбнулась девушка. – Я так давно не спала в тишине, что просто отключилась.

– Идемте завтракать. Сейчас Нетт с Реем подтянутся.

      Вскоре весь дом заполнил приятный запах яичницы и бекона. Пока девочки готовили завтрак, Рей и Ник забавлял их шутками и смешными историями, как это у них обычно и бывало.

– Боже, если вам придется увидеть пьяную Нетти, я вам не завидую, – сообщил Рей, взглянув на закатившую глаза мисс Коллинз. – Я был уверен, что она меня ночью ножом заколет.

– И вовсе я была не пьяна. Ты просто невыносимый, Моррис, и это когда-нибудь тебя убьет, – резонно ответила девушка.

– Скорее меня убьет пьяная истеричка.

      Нетти кинула в Рея дольку яблока, целясь в его самодовольное лицо, но тот ловко поймал ломтик и, хитро ухмыльнувшись, съел.

– Да, Эдриан, а ты действительно портишь маленькую Нетти, – сказала Ана. – Она, конечно, напилась, это плохо, но откуда она взяла алкоголь? – сощурилась девушка. – Не думаю, что Нетт самовольно вытащила его из бара родителей.

– Черт, Бейкер, знаешь же ты с какой стороны подойти. Настоящий детектив, – цокнул языком Рей.

– Эй, никто меня не портит! После увиденного в коробке, я была на пределе! – выпалила Данетт, но тут же прикусила язык, испуганно взглянув на Анастейшу.

      Наступила настолько гробовая тишина, что напряжение каждого можно было распознать по биению сердца, лишь бекон трещал на сковороде, и негромко гудела стиральная машинка где-то за стеной.

– Что случилось?– озадачилась Стей, взглянув на всех поочередно, но остановив взгляд на Ане. – О какой коробке идет речь?

      Анабель вздохнула, схватившись за край раковины. Она понимала, что обязана рассказать все Диллон, но в горле встал ком, не дающий вымолвить ни слова. Если бы девушка могла телепортироваться на другую планету, она обязательно сделала бы это, не в силах выдержать взгляд Анастейши, полный тревоги и страха. Вдруг, резкий голос Эдриана, как лезвие вдоль запястья, прорезал тишину:

– Роберт мертв. Вчера сумасшедший принес нам под дверь его голову.

      Взглянув на безжизненное лицо Анастейши, Ана почувствовала, как в одночасье разбилось ее сердце. Сколько боли читалось во взгляде Стей. Анабель была готова разделить с ней это чувство, хоть как-то помочь пройти это испытание. Бросившись к подруге, она крепко обняла ее. Но могло ли это утешить человека, который потерял практически все?

– Сегодня после полудня похороны. Тело так и не нашли, но город хочет почтить память, – сообщил Николас.

– Да, мне надо домой. Робин уже больше двух дней то в саду, то с тетей Милли, – неожиданно вспомнила Анастейша. – Я должна быть рядом с ней!

– Робин? Ты уверена, что тебе стоит оставаться одной? Роберт же сказал…

– Робин, моя дочка, и безопасность ее важнее моей. Если Кельвин убил дядю Роберта, ему никто не помешает, – быстро собираясь, ответила Стей.

– Стой, откуда ты знаешь о Кельвине? Анастейша, подожди! – изумленно выпалила Ана, но Диллон поспешно ушла.

– Мы должны с ней поговорить, чем быстрее, тем лучше, – напомнила Данетт. – И еще. Мы с Реем никак вам не расскажем. У Мартинов на ферме были проститутки и хранились наркотики. Ферма была прикрытием.

– О, боги! Что творится с этим городом? – отчаянно всплеснула руками Анабель.

– Притон? У моих родителей? Ушам своим не верю! Как они могли? Они конечно далеко не сахар, но чтобы вести такой бизнес? Я даже не мог подумать, что они на такое способны! – пораженно воскликнул Николас.

– Что ты так удивляешься, Ник? Пора бы привыкнуть, что в Форгсе нет людей, которые не скрывают что-то. Даже у нас есть тайны.

      Несмотря на всю сложность ситуации и надобность немедленно ее решать, ребятам приходилось ходить в школу. Смерть Джорджа Уайльда и Роберта Пакенсона повлекла за собой еще больше глупых слухов, предрассудков и опасений. Если предыдущие преступление, хотя бы не афишировались, то убийство во дворе школы взбудоражило умы учеников и их родителей. Несмотря на то, что мэр Тэмми гарантировала защиту школы, выставив охрану на всей территории образовательного учреждения, многие перевелись на домашнее обучение или вообще уехали из города. Не зная, чем руководствуется убийца, выбирая жертву, никто не хотел попасть в руки этому чудовищу. Но большинству горожан некуда было податься, им самим не хотелось покидать гиблый городок в самом разгаре кровавого карнавала.

      Урок за уроком, час за часом, тянулись в скучном ритме, сопровождаемые цоканьем каблуков строгих учителей. Одним словом – старшая школа. Занятия сократили из-за подготовки к похоронам Роберта, что радовало тех, кому учеба наскучила еще в начальных классах. Уже в час дня Данетт и Рей сидели в актовом зале на очередной репетиции. Эдриан привычно за фортепиано, Нетти покорно рядом. Миссис Свенсон, неспешно прохаживая вдоль сцены, слушала их исполнение, медленно кивая головой.