Рия с Плутона

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Рия с Плутона
Рия с Плутона
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 4,32 3,47
Рия с Плутона
Рия с Плутона
Hörbuch
Wird gelesen Авточтец ЛитРес
2,16
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава

9

Миссис Картер собиралась в магазин за покупками.

– Рия, может тебе что-то купить или поедешь со мной? – спросила она свою внучку.

– Спасибо, миссис Картер, не могу. Дела, – спокойно ответила Рия и посмотрела на миссис Картер своими лучистыми глазами.

– Рия, – мягко заговорила миссис Картер, – Давно хотела тебе сказать, пожалуйста, не называй меня миссис Картер. Я твоя бабушка. Понимаешь? Называй меня просто бабушка без «миссис Картер».

Рия утвердительно кивнула.

– Хорошо, бабушка, миссис Картер, – проговорила она и посмотрела прямо в глаза пожилой леди.

Миссис Картер вздохнула и пожала плечами.

– Вижу, тебя не исправить. Интересно, как ты называешь своих родителей?

– Папа Алекс и мама Дженни, – ответила Рия.

– А почему не просто папа и мама? – удивилась миссис Картер, которая ничего не понимала.

Рия хитро улыбнулась.

– Не знаю. Так нужно.

– Кому нужно?

– Не знаю. Знаю только, что так нужно.

– Ладно, – уступила миссис Картер, – Так что тебе купить? Может журнал для девочек или из одежды что-нибудь?

– Спасибо бабушка, миссис Картер. У меня все есть. Купите мне семена цветов.

– Семена цветов? – удивилась миссис Картер.

– Да, семена цветов. Хочу посеять на клумбе.

– Кто же в июле сеет цветы? – удивилась миссис Картер, – Поздно уже. Они не взойдут.

– Не волнуйтесь, бабушка миссис Картер. Мои взойдут, – с ударением на слове «мои» заверила ее Рия.

Миссис Картер пристально посмотрела на девочку и решила с ней не спорить. Она почему-то нисколько не сомневалась, что семена, посеянные Рией, взойдут не только в июле, но даже в середине зимы.

– Тебе семена, каких цветов купить?

– Любых. Но лучше больших и разных, – ответила Рия.

– Ясно. Постараюсь не забыть.

Миссис Картер отправилась за покупками, а Рия сосредоточенно о чем-то размышляла. Наконец она приняла какое – то решение и довольно улыбнулась.

День еще только начинался. Все еще было впереди. Она вышла на улицу и принялась разглядывать цветы, которые зацвели этой ночью. Их было много, и Рия старалась как можно лучше рассмотреть и запомнить каждый цветок.

…Вечером, когда миссис Картер уснула Рия, решила сделать доброе дело. На цыпочках, стараясь не разбудить старую женщину, она тихо пробралась в ее комнату и остановилась возле кровати, на которой спала миссис Картер. Некоторое время Рия внимательно изучала морщинистое лицо миссис Картер, потом принялась разглядывать фотографии с изображением молодой и симпатичной девушки. Это была миссис Картер в годы своей далекой, бурной молодости.

Изучив все фотографии, Рия снова вернулась к кровати миссис Картер. Пристальный взгляд необычной девочки, казалось, прикипел к лицу старой женщины. И тут начало происходить нечто необычное. Морщинистое лицо миссис Картер начало разглаживаться, выравниваться, молодеть на глазах. На желтых в пигментных пятнах щеках снова появился румянец, кожа сделалась упругой и молодой. Все тело миссис Картер молодело, превращая миссис Картер в точную копию девушки изображенной на многочисленных фотографиях. Дряхлая, почти незаметная грудь, приподнялась, приобрела соблазнительные формы. Фиолетовые, редкие волосы на головы сделались густыми, вьющимися и длинными.

Минут через двадцать все было закончено, и на кровати лежала совсем уже другая миссис Картер. Наверное, она что – то почувствовала, потому что внезапно открыла глаза и села на кровати.

– Рия, что ты здесь делаешь? – испуганно воскликнула она, – Что-то случилось? Пожар? Воры?

Рия отрицательно покачала головой.

– Пожара нет. Воры на соседней улице, но туда уже едет полиция, – она молча поднесла миссис Картер зеркало.

Миссис Картер взяла его, посмотрела и обмерла. Почти минуту она всматривалась в свое изображение, и ей казалось, что она спит, и во сне снова превратилась в молодую и красивую девушку.

– Как это? Что это? – в шоке воскликнула она, притрагиваясь рукой к своему лицу, – Этого не может быть. Это ты сделала! – она посмотрела на Рию.

– Я, – просто ответила Рия.

– Но как? Это же невозможно! – миссис Картер казалось, что она спит, и ей снится прекрасный, волшебный сон. Она снова превратилась в молодую девушку. Тайная мечта каждой пожилой женщины.

– Это мой вам подарок, – ответила Рия, – Вы позволили мне жить в вашем доме, и ни о чем меня не расспрашиваете. Вот я и решила вас отблагодарить.

– Долго я такой буду или только до утра?

– Долго.

– А соседи? Что я скажу соседям?

– Скажете, что вы старшая дочь миссис Картер, Одри. Сама миссис Картер отправилась в кругосветный круиз, – казалось, Рия обо всем уже подумала.

– А ты? Кто ты мне? Дочь?

– Я бы предпочла быть вашей племянницей, – ответила Рия.

– Согласна, – бывшая миссис Картер, а теперь Одри спрыгнула с кровати и подбежала к большому зеркалу.

Она вертелась во все стороны перед зеркалом. Проводила руками по своему молодому, стройному и упругому телу. Ей казалось, что она все-таки спит или если не спит, то грезит наяву. Поверить в то, что она каким-то необъяснимым образом снова стала молодой и привлекательной она никак не могла. Не могла и боялась. Боялась, что вдруг все исчезнет, и она снова увидит в зеркале старуху, с которой мысленно давно уже смирилась.

Но шли минуты, и все оставалось на прежнем месте. В старуху она не превращалась.

– Наверное, после полуночи, – прошептала она скорее самой себе, чем Рие.

– Бабушка миссис Картер – это вам не сказка о золушке. Ничего плохого с вами не случится ни после полуночи, ни завтра, ни даже после завтра или через месяц, – заверила молодую женщину Рия.

Миссис Картер подбежала к ней, крепко обняла и поцеловала.

– Я так рада. Ты просто не представляешь. Я счастлива!

Рия улыбнулась в ответ. Ей было приятно видеть в доме миссис Картер молодую энергичную и привлекательную женщину, а не старуху с морщинистым, изможденным болезнями и прожитыми годами лицом. Все изменения Рия сделала больше для себя, чем для миссис Картер.

– Я тоже рада, что вам нравится, миссис Картер, – ответила она.

Помолодевшая женщина вдруг задумалась, затем весело улыбнулась.

– Нет, спать я больше не могу. Просто не смогу уснуть. Пожалуй, поеду в бар или даже в ресторан. Я там тысячу лет уже не была. Вспомню молодость!

– Правильно, езжайте, – поддержала ее Рия.

– Ты серьезно считаешь, что мне нужно поехать? – удивилась миссис Картер.

– Конечно. Почему бы и нет, – улыбнулась Рия, – Вы теперь молодая, привлекательная женщина.

– Ты права, – миссис Картер принялась торопливо собираться, как будто от этого зависело, как долго она будет оставаться молодой.

– А я там не превращусь снова в старуху? – неожиданно спросила она, – Не хочется людей пугать.

– Вы теперь Одри, а не ваша мама, пожилая миссис Картер. По – крайней мере при посторонних именно так я вас буду называть. Ваша мама, как я уже говорила, уехала в круиз, – спокойно ответила Рия.

– Отлично, – миссис Картер продолжила свои сборы. Когда все было готово, она выпила для храбрости немного водки и сказала:

– Ну, как я тебе?

– Шикарно.

– Ты серьезно?

– Абсолютно! – заверила ее Рия.

– Тогда я пошла?

– Идите. Желаю хорошо повеселиться.

– Спасибо. А, да ты сама не будешь бояться?

– Не беспокойтесь, бабушка миссис Картер тетя Одри. Со мной все будет в порядке.

– Не сомневаюсь. Ну, все, Рия, кушай и ложись спать. Я тебе так благодарна, так благодарна, у меня просто нет слов, чтобы выразить все те чувства, которые я сейчас испытываю, – миссис Картер еще раз поцеловала Рию и вышла из дому.

Рия кушать не стала и пошла в свою комнату. Раньше утра ожидать возвращения помолодевшей миссис Картер не следовало.

– Бедные люди, – тихо проговорила она, лежа в своей кровати, – Самоуверенные когда молодые и здоровые, и беспомощные и жалкие когда состарятся. Рия закрыла глаза и попыталась уснуть. Кошка миссис Картер сидевшая на подоконнике охраняла ее сон.

Глава

10

Ночью Рия почувствовала, что кому-то срочно нужна ее помощь. Она не знала точно кому и где, но незамедлительно отправилась на помощь. Планета, на которой она оказалась, была ей незнакомой и нисколько не походила на ее любимый, но пустынный Марс или на Землю, которая ей тоже начинала понемногу нравиться.

Рия внимательно осмотрелась. На улице было темно. Вероятно, начиналась местная ночь. Звезд на небе не было. Луны тоже. Она находилась на ровной площадке окруженной с двух сторон маленькими озерками с темной жидкостью. Эта жидкость как-то странно двигалась, словно была вовсе не жидкостью, а каким-то местным диковинным существом. И эта темная жидкость медленно подбиралась к возвышению в форме диска, на котором стояла девушка подросток. С виду ей было не больше пятнадцати лет.

У девушки были светлые волосы, голубые глаза, а сама она была худенькой и стройной. Позади девушки находился покореженный предмет, который, скорее всего, был ее летательным аппаратом.

– Помогите! – с надеждой в голосе крикнула она, увидев Рию.

Ее и Рию разделяло живое озерцо, меняющее свою форму. От края темной жидкости и до ног девушки оставалось не больше трех метров. Жидкость, казалось, разъедала на своем пути поверхность планеты, и, приближаясь к своей жертве, увеличивалась в размерах.

Рие совсем не было страшно. Она уже знала, что ей нужно делать.

– Не бойся! – крикнула она уверенным голосом, – сейчас я тебе помогу.

– Поторопись, Рия. Оно уже близко, – ответила девушка испуганным голосом, невольно прижимаясь спиной к корпусу своего аппарата.

Рия слегка удивилась, что незнакомка знает ее имя, но не очень.

Она подошла к краю живого озерца, и оно прямо на глазах начало стекленеть, затем трескаться и рассыпаться на части. Не прошло и тридцати секунд как оно полностью исчезло. Второе озерцо темной жидкости, словно понимая, что произошло, быстро впиталось в почву планеты.

 

Путь к незнакомке был открыт.

Рия спокойно подошла к девушке и внимательно ее осмотрела. Потом поздоровалась.

– Привет! – сказала она, – Можешь, больше не бояться.

– Спасибо, Рия. Я очень тебе благодарна и очень рада, что именно ты пришла мне на помощь.

– Откуда ты знаешь мое имя? – поинтересовалась Рия, что было вполне логично.

– Знаю. В некотором роде мы с тобой сестры, – ответила незнакомка, подходя к Рие ближе.

– Да-а? – с удивлением протянула Рия, с любопытством всматриваясь в симпатичное лицо своей «сестры», – Вот уж никак не ожидала увидеть здесь свою сестру. Да и вообще, не думала, что у меня где – то есть сестра. Интересно, мы с тобой сестры по маме или по папе?

– По Ломме, – спокойно ответила девушка.

Рия удивилась еще больше.

Ты знаешь Ломму и Арела? – спросила она.

– Разумеется. Мы же сестры.

– Ясно. А как тебя зовут?

– Элра, – ответила девушка.

– Красивое имя, – проговорила Рия, разглядывая свою сестру большими глазами. Сестра, вроде бы, выглядела нормально, но Рия чувствовала, что-то в ней было не так. Что именно, она как раз пыталась выяснить.

– Я так рада, что ты меня спасла. Так рада! – воскликнула Элра, неожиданно подошла к Рие, обняла ее и поцеловала. Потом еще раз и еще. При попытке поцеловать Рию в четвертый раз, Рия твердо отстранила ее рукой.

– Достаточно. Тебе нужно познакомиться с Билли. У него есть интересная штучка, а ты как я вижу, любишь целоваться. Из вас получиться замечательная пара, – проговорила Рия, вытирая ладонью щеку, куда ее целовала Элра.

Элра выглядела расстроенной.

– Ты неправильно все поняла. Я просто подумала, что людям нравится, когда их много целуют. На самом деле я вовсе не человек. Это для тебя я выгляжу как симпатичная девушка. Смотри!

– Неважно как я все поняла, – возразила Рия, но все же посмотрела на девушку.

Все тело Элры сделалось полупрозрачным, и внутри Рия увидела совсем другое существо.

– Теперь тебе все понятно? – спросила Элра, снова принимая облик человека.

Рия утвердительно наклонила голову.

– Так ты мне больше нравишься.

Минуту они помолчали.

– А кто такой Билли? – поинтересовалась Элра.

– Один мальчик. Хочешь, я тебе его покажу? – неожиданно предложила Рия.

– Хочу, – также неожиданно согласилась с предложением Риистранная незнакомка.

Рия кивнула, посмотрела себе под ноги.

– Билли, ты где? – негромко проговорила она, – Тут одна девушка хочет с тобой познакомиться.

Рядом с Рией, неизвестно откуда появился сонный Билли. На нем была детская пижама с забавными динозавриками. Билли посмотрел на Рию, как-то по-дурацки улыбнулся и сказал:

– О, моя любимая. Ты мне приснилась. Как я счастлив! – он продолжал улыбаться как идиот.

– Это Билли, – сказала Рия, не обращая внимания на стоявшего рядом мальчика.

Элра внимательно осмотрела Билли с ног до головы.

– О какой штучке ты говорила? – спросила она.

– Неважно, – Рия не была настроена вдаваться в детали анатомии Билли, – Я думала, ты сама знаешь.

Элра отрицательно покачала головой:

– Понятия не имею, о чем ты говорила.

– Ну и ладно. Все, насмотрелась? А то Билли пора в кроватку, пока он не проснулся и окончательно не сошел с ума. Или может, ты возьмешь его с собой? – внезапно пошутила Рия.

Элра приняла ее слова всерьез.

– Возьму. Билли ты полетишь со мной? – спросила она, обращаясь к мальчику.

Билли растерянно посмотрел на незнакомую ему девушку, и словно ища поддержки, перевел взгляд на Рию.

Рия фыркнула и пожала плечами.

– Что ты на меня смотришь? Сам решай, – сказала она.

Билли подумал и отрицательно покачал головой:

– Нет, не могу. Я люблю Рию. Да и большая ты для меня. Хотя тоже красивая, – проговорил он.

– Вот и отлично, – нетерпеливо проговорила Рия, после чего Билли исчез так же внезапно, как и появился.

Элра посмотрела куда-то вдаль.

– Мне пора, – печально сказала она.

– Пора, – согласилась Рия, – Кстати, твой корабль я починила. Можешь лететь домой.

На лице Элра отразилось искреннее удивление.

– Когда ты успела?

– Неважно. Успела, – коротко ответила Рия.

– Спасибо тебе большое. За все спасибо, – поблагодарила Элра, – Может, полетишь со мной ко мне в гости? – внезапно предложила она, – Посмотришь, как я живу.

– А где ты живешь? Далеко?

– По-вашему в созвездии Кассиопея.

– Ого! – вырвалось у Рии, – далековато, А, по-вашему, как созвездие называется.

– По-нашему, как и, по-вашему, – ответила Элра, – Нам нравится это название.

– Спасибо за предложение. Не могу. Я пока не могу передвигаться на такие огромные расстояния, – ответила Рия, – Может быть в другой раз. Я пока не все еще сделала в доме миссис Картер.

– Понимаю, – вздохнула Элра, – Ты мне очень понравилась. Мне тебя будет недоставать.

– Ты мне тоже. Но скучать по тебе не буду. У меня есть Билли, – пошутила Рия.

Элра улыбнулась в ответ.

– Ты хорошая, – сказала она.

– Ты тоже.

На том они и разошлись. Рия вернулась в дом миссис Картер, а Элра на свою далекую планету.

Глава 1

1

На следующий день Рия отправилась на поиски клада. Билли, как и следовало ожидать, увязался за ней.

– Мы куда идем? – спросил он, стараясь не отставать от девочки.

– Искать клад, – Рия была сосредоточенной, и не была расположена говорить длинными предложениями.

Билли от неожиданности аж дух перехватило.

– Ух, ты! – воскликнул он, – настоящий?

– Что настоящий?

– Клад, спрашиваю настоящий?

– Настоящий – настоящий, – заверила его Рия, сворачивая в переулок. Она направлялась к окраине городка.

– Клад пиратов? – не унимался Билли.

– Нет, – отрезала Рия.

– Золотоискателей? – воскликнул мальчик.

– Нет, – Рия была непреклонной.

– Гангстеров? – настаивал Билли.

– Нет, – казалось, Рия сейчас другого слова кроме «нет» просто не знала.

– Бонни и Клайда? – выпалил Билли.

– Не гадай. Все равно не угадаешь, – ответила Рия, – Придем на место, сам все увидишь.

– Какое место?

– То самое, где зарыт клад.

Билли решил потерпеть. Тем более они уже были на окраине городка. Перед ними лежал огромный пустырь.

Рия обвела взглядом пустырь, и осталась довольной увиденным.

– Здесь, – сказала она.

Билли смотрел во все глаза, но клада нигде не увидел. Он на пустыре играл не один раз с детьми, но никакого клада они не находили.

– Здесь? – недоверчиво спросил он.

– Здесь, – кивнула Рия.

– А какой он. Золото? – глаза Билли загорелись. Он сразу представил себя искателем сокровищ, таким как Индиана Джонс или даже Лара Крофт.

– Нет, не золото, – возразила Рия, – сейчас увидишь.

Земля у ног Риитреснула и начала расходиться в стороны. Темной змейкой трещина бежала все дальше и дальше. Потом из-под земли появился огромный скелет динозавра. Билли от неожиданности охнул и сел на землю. Скелет был огромным и, появившись полностью из-под земли, осторожно лег на бок. Билли думал, что это и есть клад, но Рия только мельком взглянула на окаменевшие кости исполина. Похоже, она искала что-то другое.

Трещина в земле еще немного расширилась, и оттуда появилась вершина пирамиды. Она раскрылась, и ошеломленный Билли увидел внутри незнакомые ему предметы. На что они были похожи, и для чего предназначены, он не знал. Ничего подобного в своей жизни он раньше не видел.

Рия, казалось, совсем не удивилась появлению пирамиды и нетерпеливо ждала, когда она полностью раскроется. Потом подошла к пирамиде и начала перебирать и осматривать находившиеся в ней предметы. Некоторые она даже брала в руки. К другим только притрагивалась и что-то шептала.

Билли смотрел на происходившее, словно в оцепенении. Все что он видел, напоминало ему какой-то удивительный сон или сказку, а Рия волшебную фею.

Наконец Рия выбрала какой-то и предмет и спрятала. Пирамида в тот же миг закрылась и исчезла под землей. Трещина затянулась и тоже полностью исчезла. Скелет динозавра остался лежать на земле.

Рия подошла к Билли, остановилась напротив него.

– Все, можем возвращаться обратно, – довольным тоном сказала она, – Клад я нашла.

Билли посмотрел на нее широко открытыми глазами. Он все еще был в шоке, и говорить не мог.

– А, ты о динозавре, – догадалась Рия, – Он так и будет здесь лежать. Пусть жители городка думают, что его на поверхность выбросили подземные воды или еще что-то.

Билли поднялся, закрыл, наконец, рот.

– Можно посмотреть? – робко спросил он.

– Смотри, – разрешила Рия.

Билли осторожно приблизился к черепу динозавра, и остановился возле окаменевших миллионы лет назад метровых клыков.

– Думаешь – это тираннозавр? – спросил он, с опаской прикоснувшись к одному из зубов. Ему казалось, что челюсть сейчас захлопнется или динозавр зарычит и поднимется на ноги. Но ничего не произошло. Скелет монстра продолжал спокойно лежать на боку.

– Может и тираннозавр, – Рия пожала плечами. Скелет ее мало интересовал. Она не понимала, что могло заинтересовать Билли в древних окаменелостях.

– Сфотографируй меня на память, – неожиданно попросил Билли и протянул ей свой телефон.

Рия выполнила его просьбу.

– Ну, теперь мы можем возвращаться домой? – спросила она, – Не хочу, чтобы нас здесь кто-то увидел. Скоро здесь будет полно народу. Мне лишняя популярность ни к чему. Я скромная девочка.

– Ага, идем, – согласился Билли.

Когда они немного отошли от пустыря, он вдруг спросил:

– А что ты взяла в пирамиде?

– Ничего, – спокойно ответила Рия.

– Как ничего. Я определенно видел, что ты что-то взяла, – настаивал Билли.

– Ну, взяла, – призналась Рия, – тебе то, какое дело? Сфотографировался с динозавром, ну и хватит с тебя.

Билли обиделся и засопел.

– Не обижайся, Билли, – смягчилась Рия, – Придет время, я тебе все скажу, – пообещала она.

– Точно? – оживился Билли.

– Точно, – подтвердила свои слова Рия.

– А мы еще пойдем искать клад? – спросил Билли.

– Мы уже нашли.

– Я имею в виду другой. Может, ты знаешь еще одно место, где лежит клад?

– Может, и знаю, – не стала отрицать Рия.

– Здорово! – воскликнул Билли, – Мне очень понравилось искать клад. А тебе?

– Мне тоже, – согласилась Рия.

– Ты сейчас что будешь делать?

– Сажать цветы, – ответила Рия.

– А потом?

– А потом придешь и узнаешь, – пошутила девочка.

На этом они разошлись по домам. Рия сеять цветы, а Билли спешил внимательно изучить фотографии, на которых он сфотографирован вместе со скелетом динозавра. Может быть даже тираннозавром.

Глава 1

2

Рию пригласили на день рождения. Случилось это спустя неделю после поиска клада. Эту неожиданную новость сообщила девочке миссис Картер, которая не изменилась и по-прежнему была молодой женщиной.

– День рождения? – удивилась Рия, и задумчиво посмотрела на пакетики с семенами цветов, которые она аккуратно разложила перед собой на столе.

– Да, Рия, – утвердительно кивнула миссис Картер, – Очень веселый детский праздник. Ты была раньше на дне рождения? – спросила она и запнулась, поняв, что сказала лишнее. Рия не могла быть ни на чьем дне рождения. Это ее первое приглашение. Миссис Картер волновалась настолько сильно, будто это ее, а не Рию пригласили на детский праздник.

– А к кому меня пригласили? – поинтересовалась Рия.

– К одной хорошей девочке, – ответила миссис Картер, – Мы были подругами в школе с ее мамой. Встретила сегодня ее в магазине, вот она и пригласила. Ты не рада? Можешь не идти, если не хочешь.

Рия отрицательно покачала головой.

– Почему не рада, рада, – ответила она, – Кто еще из детей там будет?

– Ты хочешь знать есть ли среди приглашенных гостей твой друг Билли? – миссис Картер была проницательной и гордилась этим.

– Он единственный кого я знаю из детей, – объяснила Рия, – Зная, что он тоже будет на празднике, мне будет спокойней.

– Приглашен, приглашен. Не волнуйся, – успокоила Рию миссис Картер.

– Я совсем не волнуюсь, бабушка миссис Картер тетя Одри, – медленно проговорила Рия.

Такое длинное обращение как раз и свидетельствовало, что Рия слегка волнуется.

Миссис Картер это прекрасно понимала.

– Тебе нужно выбрать для Кристи подарок, – сказала она.

– Знаю, – волнение Рииуже улеглось, и она была спокойной.

– Если хочешь, я тебе помогу с выбором подарка, – предложила миссис Картер, – Правда, я не знаю, что сейчас принято дарить маленьким девочкам. Наверное, как и раньше куклу или игру какую – нибудь.

 

– О да! – оживилась Рия, – Спасибо за хорошую мысль. Я подарю ей компьютерную игру! – воскликнула Рия.

– Я имела в виду обычную, а не компьютерную игру, – возразила миссис Картер, – Но если ты согласна, я не возражаю.

Рия многозначительно улыбнулась.

– Это будет особенная игра. Такой игры ни у кого из детей нет, и не будет.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – проговорила миссис Картер, оставшись довольной, что Рия согласилась пойти на день рождение. Иногда ей было просто больно смотреть, как девочка одна сидит среди цветов и разговаривает с одними только букашками, бабочками и пчелами. Как будто на Земле не было других людей. Правда, иногда приходил Билли, но миссис Картер было бы больше по душе, если бы у Риипоявилась подружка ее возраста. По ее мнению Кристи как можно лучше подходила на эту роль. Она была воспитанной, умной и вежливой девочкой. Но, возможно она ошибалась. Время покажет.

– Можешь позвонить Билли, и договориться вместе пойти да праздник, – предложила миссис Картер, удивившись, как ей раньше не пришла в голову такая замечательная мысль.

Рия позвонила Билли, и они договорились вдвоем пойти на день рождение к Кристи.

…Необычная девочка сразу понравилась Кристи, и она почти весь вечер не отходила от Рии. Она водила ее под руку, знакомила со всеми детьми, приглашенными на ее день рождение. Рия со всеми знакомилась, всем приветливо улыбалась, и когда все перезнакомились и начали разбирать подарки, дошла очередь и до подарка Рии.

– Что это? Игра? – спросила Кристи, разглядывая подарок Рии.

– Да, – утвердительно ответила Рия, – Игра. Я только ее немного изменила. Так она выглядит более интересной и реалистичной.

– Я люблю игры, – вежливо ответила Кристи, не желая обидеть Рию. На самом деле Кристи мало интересовалась компьютерными играми, – Наверное, ты разбираешься в программировании? – спросила она.

– Немножко, – Рия была как никогда скромной, – Хочешь поиграть мою игру? – неожиданно предложила она.

Кристи хотела отказать, как раз подходило время попробовать праздничный торт, но, заглянув в лучистые глаза Рии, просто не могла ей отказать.

– С удовольствием. Можно другие дети тоже поиграют в игру? – спросила она.

– Разумеется. Так даже будет интересней, – согласилась Рия.

Кристи вместе с Рией и несколькими приглашенными детьми поднялись в комнату именинницы. Был среди них и Билли. Он уже понимал, что Рия приготовила что – то необычное и неожиданное. Вспоминая, как они искали клад, он знал, что Рия не могла подарить обыкновенную игру из магазина.

– О чем игра? – спросила Кристи, включая компьютер.

– О моем друге, – ответила Рия, – Он герой, сражается с плохими людьми на острове. С наемниками.

Билли сразу оживился. Он любил шутеры. Кристи наоборот печально вздохнула. Она если и играла в компьютерные игры, то предпочитала игры для девочек.

Когда все было готово Кристи села за компьютер. Дети столпились за ее спиной.

– Это, Джек. Мой друг, – сказала Рия, когда на мониторе появился вооруженный парень. Он осматривал заросший пальмами остров.

Неожиданно откуда – то появились враги, и начался бой. Кристи неуверенно стреляла за Джека, а дети, понемногу втягиваясь в игру, давали ей разные советы.

– Патроны, у него заканчиваются патроны, – крикнул кто – то из детей.

– Ну, так подай Джеку магазин. Вон лежит рядом, – спокойно сказала Рия.

– Как подать? – удивилась Кристи.

– Просто, – Рия поднесла руку к монитору, и все дети буквально ахнули от изумления. Рука Рии исчезла в мониторе и все увидели, как она взяла магазин рядом с убитым наемником и протянула Джеку. Парень взял магазин и благодарно улыбнулся Рие.

Рия улыбнулась в ответ и убрала руку.

– Как ты это сделала? – шокировано спросила Кристи.

– Обыкновенно, – Рия пожала плечами, – просто взяла и отдала Джеку. Я же сказала, что немножко изменила игру.

– Но это невозможно! – воскликнул кто – то из детей, – Такого не может быть. Рука не может войти в монитор. Это фокус. Сделай еще раз!

– Хорошо, – Рия посмотрела на монитор, – Джек не одолжишь мне на пару минут свой пистолет? – спросила она.

– Другому бы не дал, но тебе, пожалуйста.

Изумленные дети увидела как рука Рии, теперь уже с пистолетом снова появилась в игре и ловко расстреляла нескольких наемников.

Никто из детей не знал, как она это делает, но игра начинала им нравиться все больше.

Дети начали просить Рию, чтобы она и им разрешила поиграть в игру. Рия никому не отказывала и таким образом дети по очереди или почти все одновременно проникали в игру и стреляли из различных видов оружия. Один мальчик даже сунул в монитор голову. Когда он вытащил ее обратно, его глаза были широко раскрыты от изумления.

– Там остров! Настоящий остров! – воскликнул он.

Дети шумели, кричали. Все хотели посмотреть на остров, и неизвестно чем бы все закончилось, если бы не случилась одна маленькая неприятность.

Рядом с Кристи разорвалась граната, и ее ранило осколком. Кристи испуганно вскрикнула и отдернула руку. Выше локтя ее рука была окровавлена.

В комнате поднялась паника. Дети с испуганными криками, переворачивая все на своем пути, бросились бежать из комнаты.

С Рией остался только Билли. Он хотел досмотреть все до конца. Он был уверен, что ничего плохого не случиться и все закончиться хорошо. Билли не ошибся.

– Кровь, – испуганно воскликнула Кристи, бледнея и слабея, – Рия, неужели я умру? – дрожащим голосом спросила она.

– Нет, ты не умрешь, – Рия положила свою ладонь на рану Кристи. Рана каким – то образом бесследно исчезла. Даже капли крови успевшие упасть на пол тоже как будто испарились.

– Вот и все! – довольным тоном сказала Рия, убирая руку, – Посмотри, Кристи. Все в порядке. Ничего даже не видно.

– Как ты это сделала? – воскликнула Кристи, не веря своим глазам.

– Не знаю. Просто сделала, – ответила Рия, – Если тебе игра не понравилась, я заберу ее обратно.

– Нет, нет, что ты! – Кристи схватила ее за руку, – Игра замечательная. Спасибо. Я оставлю ее у себя. Не знаю. Правда когда снова решусь в нее поиграть, – на губах Кристи появилась улыбка.

Рия улыбнулась в ответ.

Билли смотрел на происходящее широко открытыми глазами. В голове у него кружились разные мысли, но выделить какую – то одну главную он не мог. Он просто еще раз утвердился в своем мнении, что Рия необычная девочка. Не только необычная, но еще и красивая. Билли посмотрел на Рию влюбленными глазами.

Поговорив еще немного, дети вышли из комнаты. Праздник продолжался еще некоторое время, а потом все довольные разошлись по домам.

Рие день рождения Кристи понравился, и она подумала, что если ее еще кто – то пригласит, она обязательно согласится пойти на праздник. С этими мыслями Рия легла спать.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?