Обжигающие оковы любви

Text
8
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Обжигающие оковы любви
Обжигающие оковы любви
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 4,38 3,50
Обжигающие оковы любви
Обжигающие оковы любви
Hörbuch
Wird gelesen Юлия Шустова
Mehr erfahren
Audio
Обжигающие оковы любви
Hörbuch
Wird gelesen Юлия Шустова
2,74
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 3

На черном бархате лежал засохший серый цветок, краски его давно поблекли, а стебель потемнел. Король дотронулся до него, сминая сильными пальцами один из лепестков в труху.

– Больше ничего?

Лорд Айзек развел руками и помотал головой.

– Это неправда, – подала я голос, удивляясь собственной дерзости. – Мой отец не мог так жестоко подшутить.

– И тем не менее, девочка, он так сделал, – проговорил Кордан, и больше не говоря ни слова, направился к дверям, но, дойдя до порога, сбавил шаг и резко обернулся.

– Айзек, я забираю ее.

– Шкатулку? – не понял его наместник, бросив растерянный взгляд на высушенный цветок.

– Девчонку! – прорычал король и вышел.

Я во все глаза смотрела на мужа Валэри, даже не заметила, как кастелян сунул мне в руки шкатулку и поспешил откланяться.

– Что это было? – удивленно спросил у меня лорд Айзек.

– Я не поеду, – упрямо воскликнула я. Что задумал король, зачем я ему понадобилась? Мысли путались, а воображение услужливо подбрасывало ужасные картинки. Я нервно закусила щеку, и сразу почувствовала на языке кровь.

– Его величеству не перечат, – жестко оборвал меня наместник. – Если он пожелал взять тебя с собой, значит, так тому и быть.

– Зачем? – упиралась я, ощущая, как паника накатывает на меня удушливой волной.

Айзек, старательно пряча взгляд, покинул меня, так и не удостоив ответом, которого впрочем сам не знал. Новость о том, что я уезжаю вместе со свитой короля, мгновенно облетела крепость, некоторые девушки смотрели на меня с завистью, другие, преимущественно служанки, с жалостью. Они-то как раз понимали, для каких целей король везет меня во дворец.

Я напрасно ждала Валэри, сестра так и не пришла проститься. Пока я растерянно складывала свои немногочисленные платья в сундук, в голове созревала дикая мысль о побеге. Но я не знала, куда идти, у меня не было денег или ценных вещей, чтобы продать. Было бы чудом, если бы я смогла посреди метели добраться до ближайшей деревни, а дальше ничего радужного меня бы не ждало. В лучшем случае я нашла бы место служанки в таверне, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Шлюха в королевском дворце или придорожной гостинице, разницы нет.

После того как истекло отмеренное мне время, в спальню вошел один из воинов Кордана. Он молча взял дорожный сундук и вопросительно уставился на меня, нетерпеливо дожидаясь, когда я решусь покинуть комнату.

Я надела теплый плащ, отороченный серым мехом кролика, и с тоской оглядела место, где провела все свои восемнадцать лет. Внезапно створки окна распахнулись, впуская в спальню ледяной ветер. Легкие снежинки кружились в вихре холодного воздуха и падали на старый паркет. Может, вот он выход, один шаг и все закончится. Не будет позора и унижений.

– Леди, вы идете? – сиплый мужской голос заставил меня очнуться, я посмотрела на него и кивнула.

– Да, – твердо ответила я. В душе яркой бабочкой вспыхнула искра решимости, и с каждым мгновением крепло стремление побороться за свою свободу и будущее.

Я вышла из комнаты и последовала за воином, люди моего отца склонили головы, будто провожали меня на эшафот. Сегодня в общем зале царила напряженная тишина, обитатели крепости негромко переговаривались. Им самим сейчас приходилось нелегко, все ожидали первого шага от нового хозяина, и некоторые вполне обосновано боялись за теплое место в замке. Особенно за свою судьбу тревожились пожилые воины.

Выйдя во двор, я поежилась от холода, ветер пробрался даже сквозь шерстяную ткань моего платья, гуляя под плащом.

– Леди, дозвольте вам помочь, – парень, еще совсем безусый, подвел ко мне осёдланного жеребца.

– Спасибо, Люк, – кивнула я, вид у грума был огорченный, хотя, кажется, он больше сожалел о потере одного из коней. Молодой гнедой рысак был подарком отца на совершеннолетие и любимцем всей конюшни.

– Леди Мэрэа шипела, как змеюка, когда узнала, что приказали седлать Вейна, – шепнул мне на ухо Люк. – Кричала, что он вам не принадлежит, лорду Хантеру даже пришлось выложить за него кошель монет, только тогда успокоилась. Вот же злобная ведьма! Надеюсь, судьба покарает ее за черствое сердце. Новость о том, что советник выкупил моего жеребца, неприятно поразила.

Я нежно потрепала блестящую гриву Вейна и на мгновение прижалась к нему, понимая, что это единственная частичка прошлой жизни, которая у меня осталась.

– Ты свободен!

Услышав голос Хантера, я обернулась. Тот сделал знак груму, чтобы слуга уходил, а сам снял перчатки и подсадил меня в седло.

– Улыбка идет тебе, – заметил он.

– Жаль, что теперь у меня не будет поводов для веселья, – ответила я.

Вейн от присутствия чужака заволновался, я успокаивающе похлопала его по боку и нагнулась, чтобы прошептать слова утешения.

– Все хорошо, мальчик. Тише, тише.

Жеребец перестал фыркать, и я выпрямилась, но тут же замерла, столкнувшись с пронзительным взглядом короля. Повелитель сузил зеленые глаза, обдавая нас с советником бесконечным потоком ненависти, а потом развернул коня и помчался к подвесному мосту, его охрана и воины устремились за господином.

– Лорд Хантер, зачем меня везут во дворец? – слишком резко спросила я, с надежной посмотрев на него. Но советник ничего не ответил, лишь с силой сцепил зубы, так что на щеках выступили желваки. Несмотря на гневный взгляд своего короля, он ехал рядом со мной, помогая не сбиться с пути. Через полтора часа непрерывного путешествия я вконец озябла, пальцы в тонких перчатках с трудом удерживали поводья, кожу покалывало от мороза, а щеки и глаза горели огнем.

– Замерзла? – сочувственно поинтересовался королевский советник. Спешившись, он приблизился, заставив меня остановиться.

– В этом году еще холоднее, – пожаловалась я и, тяжело вздохнув, оглядела свои покрасневшие пальцы. Лорд Хантер взял мою правую ладонь в свою, пытаясь согреть. От его прикосновений по коже разлилось тепло, а затем он приблизил мое руку к губам и подул, обжигая горячим дыханием.

– Хантер! – полный злобы окрик Кордана заставил меня отшатнуться, я быстро вырвала свою ладонь и спрятала.

– Леди совсем застыла, эдак во дворец приедет не женщина, а ледышка! – пояснил советник. – Может, стоит вернуться, пока не стемнело, еще несколько часов в пути не каждый закаленный воин выдержит.

– Это не моя забота, – безжалостно заявил повелитель и пришпорил коня, удаляясь от нас на большой скорости.

– Нужно идти, – проговорила я обветренными потрескавшимися губами.

– Да, – не стал спорить мой спутник и отъехал не некоторое расстояние, так чтобы я всегда была в пределах его видимости.

Вскоре мы оказались у большой деревни. В ноздри сразу ударил запах гари, а в воздухе повис черный смог. Мы с Вейном поравнялись с необычной процессией. Худая изможденная кобыла была запряжена в повозку, а рядом с ней шла женщина, держа за руку ребенка. Приглядевшись, я поняла, что они везут тело, завернутое в серый саван.

– Миледи, дай монетку, – маленький мальчик бросился прямо под подковы жеребца, я еле удержала его, чтобы тот не растоптал ребенка. Даже испугаться не успела, настолько все быстро произошло.

– У меня ничего нет, – покачала я головой, но ручки мальчика вцепились в подол моего платья, пытаясь стащить с седла.

– На, держи! – подоспевший лорд Хантер кинул в снег несколько золотых, заставив мальчика отстать от меня и поспешить собрать деньги.

– Не останавливайся, – предостерег он.

– У меня нет с собой ничего, даже мелких монет, – оправдываясь, сказала я.

– Лорейн, ты не слышала меня? Езжай вперед.

Я послушно натянула поводья.

– Что здесь происходит?

– Погребальные костры, – пояснил королевский советник. – С каждым годом людям живется все хуже, зарегистрированы даже случаи каннибализма.

– Какой ужас!

– Все ждут, что Кордан, как и его отец, обнажит меч, – Хантер стал очень серьёзным. – Но тот почему-то медлит. Хотя так долго продолжаться не будет, рано или поздно мы объявим войну Дарстронгу или получим бунт. Ирония заключается в том, что соседняя страна с плодотворной почвой сумела создать неплохую армию на наши же деньги. Пятнадцать лет мы покупали у них зерно и овощи.

– А вы помните те времена, когда Эллария была зеленой и цветущей? – выпалила я.

Хантер хотел ответить, но ему помешало появление короля. Советник тут же отъехал на безопасное расстояние, а Кордан стянул с себя длинный черный плащ и небрежно накинул его на мои плечи.

– Ты мерзнешь как человек, – с брезгливостью сообщил король. На его черный камзол с серебряной оторочкой обрушился снежный дождь, но едва белые кристаллы касались дорогой ткани, тут же таяли, оставляя чуть заметные капли воды.

– Я полукровка, – прошептала я, недоумевая, почему Кордан так злится, разве ребенок виноват в том, что появляется на свет. Мы не выбираем ни своих родителей, ни время рождения.

В глазах элура сверкнули красные искры и тут же погасли, набежавшая тьма исчезла, а на губах появилась издевательская улыбка.

– Пробовала обернуться? – отрывисто спросил он, рука напряглась, сжимая поводья, а жеребец под ним нетерпеливо фыркнул, недовольный долгой остановкой.

– Я не могу, – честно призналась я и зажмурилась, сгоняя появившиеся слезы. Соленая влага стекла по щекам, застывая на колючем ветру.

– Это не так сложно, – будто не слыша моего ответа, заявил Кордан. – Тебе нужно почувствовать, довериться своему внутреннему зверю и полностью отдаться его власти.

– Мне пришлось смириться с тем, что я не такая, как все, – покачала я головой, боясь даже взглянуть на разочарованное лицо короля. К чему эти допросы, разве для обычной подстилки требуется что-то большее, чем покорно раздвигать ноги? Или ему от меня нужно что-то другое? Слабой надеждой промелькнула в моей голове утешительная мысль. Что угодно, только не постель. Я уцепилась за надежду, не позволяя доводам разума взять надо мной верх, а спросить напрямую боялась. Было страшно услышать ранящий душу ответ.

 

– Твоя кровь недостаточно горяча, – наконец заявил Кордан, вздохнув. Он потянулся ко мне, и я почувствовала, как сильные руки смыкаются на талии. Элур легко приподнял меня и пересадил на своего коня. – Почти невесомая.

Последние слова он прошептал мне в затылок, в горле моментально пересохло. Я часто-часто задышала, открыв рот, будто в живот ударили, да так сильно, что вышибли весь дух. Кордан ощутил мою дрожь и только сильнее прижал к себе, крепко стиснув под ребрами.

Не понимаю, что со мной происходит: близость этого человека действует на меня пугающе, я будто лишаюсь собственной воли и попадаю под магические чары, погружаясь в сладостную дрему.

– А как же Вейн? – нашла я в себе силы спросить, оборачиваясь к элуру. Зеленые, подернутые пеленой томления глаза резко распахнулись. Глубокая задумчивость, словно вуаль, слетела с короля, он быстро выпрямился в седле.

– Не беспокойся о жеребце, о нем позаботятся, – хрипло сказал он.

Встретившись с Корданом взглядом, я еще сильнее ощутила стальную руку страха, сжимающую грудь. Приходилось только гадать, какие демоны таятся в душе повелителя, мучают его, заставляя вначале нежно, а затем с жестокостью, граничащей с ненавистью, смотреть на меня.

Такое тесное соседство с королем оказалось непростым испытанием. Боги, какой же он горячий! Краска смущения заливала лицо, чувствовать его рядом было мучительно. Я не помнила, как плотнее придвинулась, а Кордан позволил. Пламенное дыхание кружилось на мочке уха, от которой по всему телу бежали мурашки. Холода я уже давно не чувствовала, зато появились другие ощущения. Острые шипы волнения впивались в кожу, а внизу живота бешено вращались жернова, заставляя меня ерзать. Леди Мэрэа была права, я прирожденная шлюха, приходилось сильнее кусать губы, сдерживая желание попросить элура обнять меня двумя руками, а лучше вообще остановить коня и, заключив в объятия, поцеловать. Я даже согласна не дышать, пусть не воздух касается моего рта, а его губы. От еще большего стыда меня спасли внезапно появившиеся на горизонте смотровые башни, невдалеке послышался радостный возглас одного из воинов. Вот мы и добрались до королевского дворца.

Глава 4

Воздух пронзали звуки горна, извещавшего о возвращении короля. Когда копыта лошадей ступили на расчищенный каменный мост, я ахнула, пораженная великолепием королевского дворца. Наша крепость, где я провела все детство и юность, в подметки не годилась этому величественному строению, окруженному глубоким рвом. Сейчас, когда воды в канале не было уже восемнадцать лет, из обмерзлого пустого дна угрожающе торчали острые ледяные иглы. Я с опаской косилась на них, когда мы проезжали мимо – одно неловкое движение и можно полететь в пропасть. К счастью, опытные жеребцы с легкостью преодолели все преграды и прошествовали во двор сквозь огромные распахнутые ворота, украшенные витиеватым кованым узором.

– Мой король, – навстречу нам спешили слуги и несколько придворных, облаченных в дорогие одежды. Одна из встречающих резко выделялась на фоне остальных. Высокая изящная красавица с алебастровой кожей и пухлыми губами невольно приковывала к себе внимание. Белоснежная мантия была небрежно накинута поверх бархатного платья, а тонкая ручка с длинными пальцами сжимала завязку с пушистым белым помпоном. Девушка на мгновение замерла, застыв в удивленной позе. Тонкие черты лица исказились, в янтарных глазах полыхнуло недоумение, сменившееся негодованием, а уголки алых губ опустились вниз.

– Нэрия, на улице лютый холод, возвращайся в зал, а то простудишься, – прозвучал властный и в то же заботливый голос повелителя.

Но красавица не спешила уходить, она хмурила изящные брови, изучая меня пристальным взглядом. Кордан поспешил убрать руку с моей талии, но незнакомка заметила этот маневр и напряглась еще больше.

– Мое сердце переполняло волнение, ваше величество, – она поклонилась, отбрасывая смоляные пряди с прекрасного лица, капюшон соскользнул с головы, подставляя густые локоны снегопаду.

– Все в порядке, – прозвучал короткий ответ.

– А кто эта девушка? – вопрос разнесся по двору звонким эхом, усилишим излишние нотки нервозности. – Почему…она едет рядом с вами?

Кордан поморщился и быстро спустился на землю, оставив меня сидеть на своем жеребце.

– Это дочь моего погибшего наместника, она некоторое время поживет в замке.

Ответ был сухой и явно не устроил Нэрию. Так и не дождавшись более внятного объяснения, девушка сощурила глаза, но предпочла больше не расспрашивать короля.

Я пошевелилась и попыталась самостоятельно выбраться из седла, плащ Кордана соскользнул с моих плеч и черной птицей опустился на снежный ковер, устилающий двор. Хантер, находившийся рядом, поспешил помочь мне и, взяв на руки, поставил на землю.

– Пойдем, я провожу тебя, – его теплая ладонь легла в мою, ласковый голос лился, словно бальзам на душу, после грубости его господина.

– А ну отошел, – тихо прорычал Кордан еле слышно, но так, что присутствующие слуги вздрогнули, а карие глаза Нэрии округлились.

– Кордан, – начал было советник, но король грубо оборвал его.

– Я не буду повторять дважды!

– Ваше величество, думаю, нам надо поговорить, – сказал Хантер, но все же выпустил мою ладонь.

– В моем кабинете, – кивнул Кордан и, отвернувшись, поспешил к лестнице, дав по пути распоряжение подготовить для меня покои.

Несколько часов в пути под холодным ветром дали о себе знать: горло першило, а глаза слезились. С западной стороны небо уже перешло во власть сгущавшихся сумерек, алое зарево заката рвало темные тучи, прогоняя короткий день. Я нерешительно ступила следом за слугой, чувствуя на себе огненный взор леди Нэрии. Девушка поджала губы и гордо прошествовала вперед, демонстративно не желая уступать мне дорогу. Я послушно посторонилась, пропуская ее. Огромный зал встретил теплом и светом, слуги зажигали канделябры и весело переговаривались. Ноздри защекотал аромат свежей выпечки и жаркого. Несколько воинов, тех, что ехали со мной, уселись за стол, придвинутый к стене, и, устало сбрасывая с себя тяжелые плащи, потянулись к подносу с кружками, наполненными горячим элем. Молоденькая розовощекая девица расставляла тарелки перед мужчинами, пропустившими обед. Воины тотчас же бросились наверстывать упущенное, а я, не поднимая головы, поспешила покинуть многолюдное место. Слуга тащил мой небольшой сундук. Я уже не помнила, что именно захватила с собой, но сейчас понадеялась, что вещей мне все же хватит на первое время.

– Пришли, леди! – в мрачном узком коридоре я не сразу приметила распахнутую дверь, но вовремя остановилась, иначе бы влетела в нее, ударившись лицом. Слуга не на шутку испугался, увидев, что я могла покалечиться. – Простите, вот сюда, леди, идите осторожно.

Я кивнула без тени улыбки и прошла в совершенно темную комнату, пропахшую сыростью и плесенью. Послышался глухой стук, когда сундук опустился на пол, а я тем временем подошла к окну и раздернула пыльную портьеру, впуская в покои последние лучи заходящего солнца. За потрескавшимся стеклом простирались бескрайние снега и погибшие сухие деревья, черными паучьими лапами выглядывающие из-за белоснежных холмов.

Вскоре появилась горничная. Поклонившись, девушка, молча и довольно быстро развела в камине огонь и зажгла пять свечей в подсвечнике, хотя на эту небольшую комнату хватило бы и трех. Дома я экономила, берегла дорогие огарки. Воспоминание о родном замке лютым вихрем ворвались в сердце, отравляя кровь, я еле сдержалась, чтобы не всхлипнуть. Уже ничего не вернуть, и назад пути нет, старую крепость я больше никогда не смогу назвать своим домом.

– Кора, можешь идти, – я не сразу поняла, что в спальне появилась еще одна служанка. Невысокого роста, с блестящими черными глазками, она быстро юркнула к кровати и стала расстилась чистое белье.

– Но меня мистрис Гленда приставила к леди, – растерялась первая горничная.

– Я справлюсь сама! Да чего уставилась, там Фрэнг вернулся. Эх, смотри за ним в оба, новенькая круги возле твоего мужика наматывает, оглянуться не успеешь, как юркнет в его постель.

– Ну, раз ты вызвалась помочь, тогда я пожалуй побегу, – в голосе Коры послышались нотки нерешительности, но ревность взяла верх, и она стремглав выскочила из комнаты.

Я едва прислушивалась к разговору служанок, попутно стаскивая с себя мокрый плащ, чтобы развесить его сушиться перед камином.

– Ох, леди, не утруждайтесь, давайте мне! Я отнесу, чтобы почистили, – тут же подхватила его девушка. – Очень уж лютая погодка на улице, носа не высунешь. Как такая хрупкая дама отважилась на путешествие?

– Обстоятельства вынудили, – уклончиво ответила я, не желая вдаваться в подробности.

– Ох, а у мамки в деревне все куры померзли, – без грусти в голосе сообщила девушка, продолжая расправлять простыню на перине и взбивать подушку. – Дров-то с каждым сезоном все меньше становится. Почитай все деревья в округе уже вырубили, тока елки в долине остались. Видно, к войне скоро будем готовиться.

– Отличный способ решать свои проблемы за счет других, – нервно заметила я.

– А что ж нам теперь, голодать? – искренне удивилась служанка. – По мне, так пусть повелитель покорит Даркстронг, я буду молиться за его победу. А то они больно уж цены взвинтили на зерно, хлеб нынче дороже золота идет.

Я не разделяла мнение служанки, мне не хотелось кровопролития на чужой земле. Только на мгновение представила жителей соседнего королевства, которые радуются жизни, растят детей и тут на их головы обрушиваются острые мечи моих соотечественников.

– Последняя война закончилась не совсем так, как рассчитывал покойный король, – ехидно выдала я. – Ты не боишься, что новый поход окончательно разгневает богов и они сметут Элларию с лица земли?

– Ну что вы, боги благоволят нам, – возразила девушка, хотя голос ее звучал не так уж и убедительно, кажется, я заставила ее задуматься о нерадужных последствиях войны.

Но проблески мыслительного процесса быстро стерлись с ее лица, и вскоре служанка вновь принялась болтать. Через час Уна, так назвалась девушка, просветила меня относительно распорядка дня во дворце. Большинство незамужних девушек входят в свиту королевы, матери Кордана, другие же принадлежат к семьям воинов, это жены и девочки, не достигшие брачного возраста. Мужчины же до полудня упражняются с оружием, а по вечерам, когда сумерки не позволяют выходить на улицу, проводят время в большом зале.

– У вас такие яркие волосы,– восхищенно воскликнула Уна.– Это природа так щедро одарила, или вы секрет знаете? Я как-то пробовала подкраситься в вымоченной луковой шелухе, оттенок получился не таким красивым, но все же успех у мужчин был оглушительным, пока цвет не сошел. А у вас, леди, есть жених?

– Нет, – покачала я головой.

– А сколько вам лет?

– Послушай, Уна, а не слишком ли много вопросов? – я нахмурилась, посмотрев на служанку. Та ничуть не смутилась, лишь невинно улыбнулась и переключилась на другую тему.

Вскоре она закончила все дела и, откланявшись, ушла, чтобы через некоторое время вернуться с ужином. Я не стала отказываться от еды, хотя аппетита совсем не было. Взяв в руки ложку, поковырялась ей в наваристой каше с кусочками светлого мяса. Надеюсь, это не те куры, которые раньше времени расстались с жизнью в питомнике матушки Уны. Хотя я, конечно, зря привередничаю, у нас в замке не каждый день подавали мясо, лишь изредка, когда удавалось подстрелить исхудавшего волка или лисицу. Других зверей в наших окрестностях уже не водилось. Закончив с кашей, я поставила тарелку на поднос, а служанка тем временем налила мне в бокал красное вино.

– Что это? – я удивленно протянула руку к серебряной вазочке, наполненной коричневыми шариками.

– Ох, вкуснятина, – причмокнула губами Уна. – Вернее, я так думаю, сама-то не пробовала, кто ж мне даст. Это лакомство, ягоды такие, клубника называется, в шоколаде.

– Хочешь? – спросила я, предлагая служанке угоститься.

– Я? – удивлению горничной не было предела, она покраснела и даже, кажется, испугалась, но взяла один из шариков и отправила себе в рот.

Лакомство оказалось и правда очень вкусным, сладким и приятным. Я облизнула нижнюю губу и схватилась за бокал, чтобы запить необычный вкус.

– Ох, вино не разбавлено, больно крепкое, – поспешно пролепетала Уна. – Давайте я вам водички подолью.

– Спасибо, – кивнула я. Мне действительно сейчас нужна ясная голова, не хотелось натворить глупостей.

***

Его величество Кордан Элларийский в это время тоже пил. Опустошив кубок, он с грохотом опустил его на дубовый стол, оставив на поверхности глубокую царапину.

– Ты меня пугаешь, – заявил его друг Хантер Бельфагор.

 

– Я сам себя боюсь, – признался король, вены на его шее набухли, а ногти на руках почернели и удлинились, превращаясь в когти.

– Может, объяснишь, что происходит? Зачем тебе понадобилось тащить эту крошку во дворец?

Крошка… Слова Хантера гулким эхом отдались в его голове. Перед глазами вновь предстали рубиновые пряди волос, которые он пропускал между пальцами. Казалось, кожа до сих пор помнит прикосновение к шелковистым локонам. Кордан непроизвольно сжал руку, пытаясь прогнать наваждение, но воображение вновь и вновь толкало его в омут медовых губ. Волшебный флер, который исходил от Лорейн, поставил его на колени. Его! Самого короля!

– Она моя избранная, – голос элура звучал тихо, но тем не менее советник расслышал и вздрогнул, с ужасом уставившись на своего повелителя.

– Ты шутишь, – недоверчиво воскликнул Хантер.

– Разве я похож на шута? – хмыкнул король и вновь наполнил кубок до краев, но не стал пить, отставив в сторону. Алые капли вина, похожие на кровь, растеклись по дереву.

– Истинная пара, – присвистнул лорд Бельфагор, но от взгляда Кордана тут же закашлялся, подавившись обжигающим комом, который стал в горле.

– Вот именно, – кивнул король. – Простая человечка без роду и племени, к тому же шлюха. Идеальная женщина на роль королевы, ты не находишь?

– Ты хочешь на ней жениться? – хрипло проговорил Хантер, его рука непроизвольно дернулась к шее и стала нервно разминать кожу.

– Я же не спятил, – тут же отозвался Кордан. – Будь девчонка хоть сто раз моей избранной, ей не место на троне. У меня уже есть прекрасная невеста. Нэрия благочестива и чиста, к тому же безупречного происхождения и, как ты знаешь, сильная самка. Она лучшая претендентка на роль матери будущего наследника.

– Кордан, это очень серьезно, – предупредил Хантер.

– Будто я сам не знаю.

– Что ты намерен делать?

Советник с благоговейным ужасом смотрел на человека, которого называл своим близким другом, но никогда не забывал о том положении, которое занимает Кордан. Королевская власть может дарить благословение, но с не меньшей легкостью способна лишить всего, даже жизни.

– Пока не знаю, – честно признался повелитель. – Попробую найти способ избавиться от нашей связи.

– А если не получится? – спросил Хантер и тут же ужаснулся своих мыслей. Лорейн долго не проживет, это однозначно. Что стоит жизнь одной девушки, когда на кону стоит благополучие государства.

– Ты был у нее первый?

Неожиданный вопрос застал врасплох, но советник почувствовал в нем куда более глубокий смысл, нежели простое любопытство. Колючие нотки ревности проскользнули в словах, впиваясь в интонацию.

– Нет, – честно ответил лорд Бельфагор.

– Значит, она все-таки шлюха.

– Кордан, ты меня не понял, – вздохнул Хантер. – Вчера ночью, когда Лорейн пришла в покои, я не сразу увидел, что девочка напугана. Она послушно разделась и легла в постель, но когда я стал осыпать ее поцелуями, неожиданно расплакалась. Вначале всхлипы я ошибочно принял за стоны удовольствия, но когда Лорейн уже в открытую стала рыдать и сопротивляться, я сдался. Ты же знаешь, я не насильник. Молча оделся и вышел, оставив ее одну в кровати. Так что девчонку я не тронул.

По потемневшим зеленым глазам короля трудно было понять, что он чувствует, гнев или облегчение. Но ладонь с родовым перстнем все же потянулась к драгоценному кубку, и Кордан осушил его одним залпом.