Kostenlos

Проклятые: История братьев Блэйк

Text
3
Kritiken
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Видение

На тихую улицу, тянущуюся по обе стороны от таинственного особняка, плавно опускался снег. Он крупными хлопьями ложился наземь, укрывая так и не убранную с дорожек и лужаек осеннюю листву, местами собранную в огромные кучи, и скрывал под тонким покрывалом крыши небольших домов, похожих друг на друга.

Притормозив возле особняка семьи Хоук, Грэгори бросил на него мимолётный взгляд и, вдавив педаль газа в пол, продолжил путь.

− Думаешь, нам не стоило… − начала говорить Амелия, крепко сжимая дверную ручку.

− Точно нет, − не дав Эми договорить, бросил Грэг и покачал головой. − Карл просто вызовет полицию и вышвырнет нас из дома. Нельзя помочь тем, кто этого не желает, − он постучал ладонью по рулю. − Или, в нашем случае, тем, кто не верит.

− Да… − грустно выдохнула девушка, − но у души Марка осталось так мало времени. Я обещала, что он не станет монстром после смерти…

− Я знаю, маленькая, − Грэг взял в руку ладошку девушки и, поднеся к губам, поцеловал. − Попробуем опросить соседей и наведаемся в местный архив. У городка должна быть хоть какая-нибудь история.

− Мы проехали так много домов, − Эми застегнула болоньевую куртку и, взяв с заднего сидения шарф, обмотала его вокруг шеи, − может, стоит начать?

− Нет, − задумчиво произнёс Грэгори, смотря на дворники, быстро сметающие снег с лобового стекла. − Эти относительно новые домики не соседи нашему особняку. В их стенах мы не найдём интересующих нас историй.

− Да, пожалуй, ты прав, − Амелия неуютно поежилась и уткнулась головой в плечо мужа. − Просто так хочется поскорее со всем разобраться…

− Разберёмся, − Грэгори улыбнулся, взглянув на жену, − обязательно разберёмся.

Дорога постепенно сужалась, а вскоре вовсе оборвалась густым туманом, разделившим маленький городок на две части. Грэг снизил скорость. Из плотной белёсой завесы за ними внимательно наблюдали старые дома, когда-то давно построенные оберегать это место.

Грэгори вдохнул полной грудью, он словно перешагнул призрачную черту, за которой, несмотря на видимую мрачность и уныние, начинался покой. Здесь не было зла, рекой сочащегося от особняка семьи Хоук, не было тьмы, насквозь пропитавшей его земли, но здесь было прошлое, готовое оказать ему неоценимую помощь.

− Вот мы и приехали, − Грэг припарковал машину у обочины и набросил на голову капюшон. − Прогуляемся? − он посмотрел на Амелию, и она улыбнулась ему в ответ.

− С тобой, хоть на край земли, − Эми укуталась в шарф и быстро вышла из машины.

− Стоять! − воскликнул Грэг, хлопая дверцей. − Что ты мне обещала? − он подошёл к жене и положил руки ей на талию.

− Я? − удивлённо произнесла девушка, сверкнув янтарными глазами. − Что я…

− Где твоя шапка? − Грэгори нахмурился и притянул жену к себе.

− Грэг, − Эми откинула голову назад, − я уже не маленькая и могу…

− Нет, не можешь, − перебил её он. − Ты не можешь ходить без шапки в такую погоду, особенно когда болеешь.

− Я уже не болею, − возразила Эми.

− Болеешь, − повторил Грэгори и, достав из кармана куртки свою шапку, одел её на голову Амелии. − Так намного лучше.

− Грэгори, − девушка прикрыла глаза.

− Да, маленькая, − он, как ни в чём не бывало, улыбнулся и, проведя кончиками пальцев по её щеке, поцеловал.

− Спасибо, − выдохнула Эми и посмотрела в его глаза.

− Пойдём, − Грэгори неохотно выпустил жену объятий, − нас ждут великие дела.

Запутанная череда домов, поглощённая туманом, казалась бесконечной. На первый взгляд могло показаться, что в ней легко потеряться, но заглянув за серую занавесь непогоды, становилось понятно − это не так. Дома точно повторяли изгиб дороги и располагались на достаточно большом расстоянии друг от друга, так что, даже заблудится здесь было невозможно, и любой приезжий без труда мог найти нужный ему номер.

Оставив позади несколько особняков, в которые не смогли достучаться, Грэгори с Амелией свернули к светлому дому с высокой крышей и низким резным забором, встречающим гостей.

− Может быть здесь нам откроют, − пожав плечами, произнесла Амелия и крепче прижалась к мужу.

− Конечно, откроют, − поправив перчатки, Грэг отстранился от Эми. − Подождёшь немного? − он улыбнулся и в следующее мгновение перепрыгнул через забор.

− Грэгори, − выдохнула Амелия, − так нельзя. Это же чужой дом.

− Скажем, что здесь было открыто, − отмахнулся Грэг, открыв несколько щеколд на калитке. − По-другому мы потратим уйму времени, но так никуда и не попадём, − он подал руку жене. − Прошу вас…

Спустя несколько минут непрерывного стука, дверь особняка распахнулась и на пороге в махровом халате розового цвета, появилась полная женщина с маленькой собачкой на руках.

− Чем могу вам помочь? − встревожено спросила женщина, кутаясь в халат.

− Здравствуйте, − широко улыбнулся Грэг и мимолётно заметил, что Амелия с трудом сдерживается от того, чтобы рассмеяться. − Меня зовут Грэгори, а это моя жена Амелия. Мы пишем книгу о старых особняках. Там знаете, − Грэг быстро жестикулировал руками, − ездим по миру, собираем разные истории − факты или мистику.

− А чем же я вам смогу помочь? − женщина нахмурилась. − И как вы…

− Калитка была открыта, − Грэгори обернулся и указал на неё рукой. − Должно быть, забыли закрыть, − он слегка толкнул смеющуюся в шарфик Эми.

− Ох уж этот Фред, − женщина покачала головой, − вечно всё забывает, а мне расхлёбывай. Проходите, − она только сделала шаг в сторону, а Грэг уже оказался внутри.

− Простите, − произнесла Эми, развязывая шарф, − как мы можем к Вам обращаться?

− Совсем забыла представиться. Надо сказать сегодня я не ждала гостей…

− Как и все ваши соседи, − Грэг выглянул из комнаты, расположенной прямо напротив входа.

− Я Дебра Бакер. Проходите, − она указала рукой на комнату, в которой, как у себя дома, расхаживал Грэгори, и Эми покачала головой, смотря на мужа.

Гостиная, в которой на небольшом диване, стоящем у стены, удобно расположились Грэгори с Амелией, была вся в цветах: обои, накидки на кресла, скатерть, портьеры, даже старые канделябры и люстра не избежали этой участи.

− У вас уютно, − скривился Грэгори, рассматривая многочисленные картины в объёмных рамах бронзового цвета.

− Мне и самой здесь бывает не по себе, − произнесла женщина. − Мира, девочка моя, иди погуляй, − Дебра отпустила собаку и села в кресло подле стола.

− Нет, нет… − быстро начала оправдываться Амелия, с укором посмотрев на мужа. − Здесь правда очень уютно.

− Этому дому очень много лет, − начала рассказ Дебра, − его когда-то давно унаследовал мой прадед и…

− Я осмотрюсь, если вы не против, − перебил женщину Грэг и, достав из кармана маленькую записную книжку и ручку, положил их около жены, − а Амелия пока всё всё запишет.

Поджав губы, чтобы не рассмеяться, Эми быстро раскрыла блокнот и постаралась спрятаться за его страницами.

− Так вот мой прадед толком не жил в этом доме… − шёпотом продолжила Дебра, − он боялся приведений, населявших его…

Дальше Грэгори её не слушал. Он снял перчатки и сам погрузился в историю самого обычного дома. Грэг видел, как на этой земле заложили первый камень, как дом переходил от поколения к поколению и никогда не пустовал; видел смерти его владельцев, в которых не было ничего мистического, видел два пустых гроба, стоящих посреди гостиной, заставивших его открыть глаза.

Грэгори посмотрел на последние предметы, к которым он прикасался. Это были две куклы − мальчик в голубой пижаме и девочка в розовой с огромным бантом на голове. Грэг взял их в руки и резко повернулся к Дебре, чем немало испугал её.

− В вашей семье ведь кто-то пропал без вести?

Дебра запнулась на полуслове.

− Да, − сухо ответила женщина, − когда-то давно… Но откуда вы узнали?

− Любая история, особенно страшная, хранится в памяти людей десятилетиями и передается по наследству быстрее всего остального, − Грэг подошёл и, сев рядом с Эми, положил свою руку на её. − Расскажите, что случилось? Про что поговаривает округа?

− Я мало что знаю, − Дебра налила себе в стакан воды из графина, стоящего на резном подносе. − Лишь то, что дети были близнецами, и им едва исполнилось по пять лет, когда они пропали. Как видите, историям свойственно растворятся во времени. И мои дети никогда её не узнают, − она сделала глоток воды. − А что касается округи… Вы не встретите в нашем городе ни одного дома, которого бы не коснулась странная череда смертей, − миссис Бакер поднялась с места. − Мира, Мира, иди ко мне, Мира. Подождите немного,− Дебра посмотрела на ребят, − я лишь найду свою девочку.

Часы в гостиной монотонно тикали, словно собирались остановить время или обратить его вспять.

− Всё хорошо, маленькая? − прошептал Грэг жене на ушко.

− Да, − так же тихо ответила ему Эми. − Здесь никого нет.

− Никого, − подтвердил Грэгори. − Стремление людей попасть в книгу или газету мыслимыми и немыслимыми способами, раздражает.

− А ты даже её не слушал, − чуть громче произнесла Амелия, выразительно взглянув на мужа.

− Не злись, маленькая, − он уткнулся головой в её плечо. − Сущностей нет, но вот череда смертей в городке − есть. Попробуем расспросить о нашем доме.

− Мира, − раздался голос Дебры из прихожей, а следом за ним послышался собачий лай.

− Она собирается попрощаться с нами, − пожала плечами Эми, − вряд ли мы сумеем что-то выяснить.

− Будто нас так просто выгнать, − улыбнулся Грэгори. − Мы никуда не уйдём, пока не узнаем чего-нибудь дельного.

− Родной, − Эми потянулась за одной из кукол, лежащей около Грэга, но так и не взяла её в руки, − тебе не кажется, что так нельзя?

− Так нужно, − Грэгори перехватил ладошку жены и поцеловал. − Не бойся их, маленькая, это просто куклы.

Успокаивая жену, его переполняла злоба. Он проклинал себя за тот день, когда вместо того, чтобы уничтожить зашиторотого, запер его на чёрных тропах. Эта ошибка стоила ему самого дорогого − спокойствия Амелии, до безумия боящейся этой твари.

 

− Я не… − Амелия прижалась к Грэгори, так и не договорив фразу до конца.

− Знаете, я достаточно рассказала вам о доме, − произнесла Дебра, едва переступив порог гостиной. За ней, как хвостик, бежала собака, то и дело норовящая прикусить хозяйку за щиколотку. − И у меня ещё много дел, − она наклонилась и взяла собаку на руки, − так что, мне кажется вам пора…

− Последний вопрос, миссис Бакер, перед тем как мы уйдём, − Грэгори поднялся с места и, достав из кармана куртки свёрнутый в четыре раза листок, подошёл к Дебре. − Вы знаете что-нибудь об этом доме? − он развернул бумагу и женщина, едва взглянув на таинственный особняк, усмехнулась.

− Этот дом, как раз воплощает, как вы там говорите… Ах, да… историю, передающуюся по наследству, − Дебра гладила собаку по голове, внимательно рассматривая рисунок.

− В нём что-то случилось? − Грэгори повернулся и посмотрел на Эми, обхватившую себя руками.

− Как я уже говорила, в этом городке нет семей, которых горе обошло бы стороной, − Женщина опустилась в кресло. − Этот дом не исключение.

На некоторое время в гостиной воцарилась тишина, нарушаемая лишь рычанием собаки, которая спрыгнув с рук хозяйки, пыталась растерзать угол загнувшегося ковра.

− Как рассказывали мне родители, а им их родители… В этом доме жила семья с некогда гремящей фамилией Блэйк. Имён я не вспомню, хотя упоминание о старшем из Блэйков, наверняка можно встретить в учебниках по истории, посвящённых нашему городу.

− Чем же он заслужил такую славу? – нахмурившись, произнёс Грэг.

− Ему принадлежала фабрика по изготовлению кукол, − сразу ответила женщина. − Как и этот особняк, он построил её с нуля, с первого кирпичика. Там он и умер. Располосованное ножом тело старшего Блэйка нашли посреди фабрики. Его рот был зашит, а под кожу загнаны огромные кривые иглы.

Грэгори скривился, словно от зубной боли. Такого поворота событий мужчина не ожидал и уж точно не хотел, чтобы Эми продолжала слушать эту историю, ведь сейчас он был на сто процентов уверен в том, кем зашиторотый был при жизни.

− Маленькая, − Грэг жестом приостановил рассказ Дебры, − ты не могла бы подождать меня в машине?

− Всё хорошо, − раздался дрожащий голос Амелии, и через мгновение она уже стояла возле него. − Я подожду тебя здесь.

− Эми… − Грэгори провёл рукой по волосам и вновь обратился к Дебре: − что было дальше?

− Дальше, − миссис Бакер развела руками. − В этот же день, в другом конце города, нашли жену Блэйка с перерезанным горлом. Убийцу этой растерзанной семьи так и не нашли, впрочем как и остальных. Как я уже не раз говорила, люди здесь всегда пропадали и умирали, − женщина сделала глоток воды. − Возможно, наш городок, давно бы погряз бы в кипе бумаг с историями и расследованиями, но, увы… Все архивы, библиотеки столько раз горели, что правды уже не найдёшь, да и слухи рассказывать никто не станет.

− А что стало с этим домом после смерти хозяев? − тихо спросила Амелия.

Дебра взяла в руки рисунок дома и, вновь положив на стол, принялась разглаживать линии, по которым был сложен листок.

− У Блэйков остались два сына. Они остались в этом доме, выросли, возглавили компанию отца, а вот дальнейшая их судьба мне не известна. Знаю только, что фабрика по производству кукол уже давно сгорела − вы без труда найдёте её останки в центре города. Ещё… знаю, что этот дом долго пустовал, а теперь его постигло очередное несчастье.

− Спасибо Вам, миссис Бакер, вы нам очень помогли, − Грэгори протянул Дебре руку и его тут же сжали в тиски боль и одиночество женщины, стоящей перед ним.

Не было никакого Фрэда, забывшего закрыть калитку. Он умер несколько лет назад. Грэг сделал несколько шагов в сторону реки и посмотрел на рыдающую у воды Дебру Бакер. В тот день она в одночасье потеряла не только мужа, но и сына.

− Нам пора, − Грегори убрал от женщины руку и, приобняв Амелию за талию, вышел из дома, который, как и другие, несчастье не обошло стороной.

Выйдя на улицу, Грэгори не произнёс ни слова. Мысли в его голове неустанно перебивали друг друга. С одной стороны, он готов был бросить всё и ехать на сгоревшую фабрику кукол, которая возможно могла бы рассказать ему гораздо больше Дебры, а с другой стороны, Грэг твёрдо решил, что ноги Амелии не будет в этом проклятом месте. Поэтому сейчас, Грэгори закрыл за Эми дверцу автомобиля, и, вжав педаль газа в пол, отправился домой.

* * *

Тусклый свет лампы едва ли освещал кипы бумаг, разбросанные Грэгори по столу. Затушив сигарету, мужчина устало откинулся на спинку дивана и потянулся. Мысль о зашиторотом сводила его с ума. Он много раз прокрутил в голове слова Дебры, рассказавшей историю о старшем из Блэйков. Несколько раз прочитал о нём же в учебнике по истории, за которым съездил сразу, как только Эми заснула. Но он всё равно не давал ему покоя.

Грэг не собирался посвящать Амелию во всё это. Сейчас ему было плевать на семью, не нашедшую смелости поверить им, и принять то, что Марка убили призраки, на душу ребёнка, погружающуюся во тьму. Ему было плевать на всё. Он просто хотел быть уверенным в том, что сон Амелии никто не посмеет нарушить.

Вернувшись без Эми в маленький городок, погрязший в смертях, Грэгори незамедлительно нашёл сгоревшую фабрику кукол, вот только у неё больше не было прошлого, оно остановилось на безумных криках людей, терзаемых языками пламени. Грэг много раз просмотрел эту жуткую картину, но так и нашёл в ней Джозефа Блэйка, точнее того, что от него осталось. Вместо зашиторотого в огне он несколько раз видел две чёрные тени, неизменно стоящие рядом друг с другом.

В истории города мало говорилось о Джозефе Блэйке, но и того что было хватило Грэгу, чтобы сделать кое-какие выводы.

Сразу после тяжёлого детства Джозефа и становления, как личности, писалось, что он основал цех по производству кукол, в котором трудился днями и ночами, пока маленькая комнатка с тремя швейными машинками не переросла в огромную фабрику с сотнями рабочих мест. Для небольшого городка, открытие подобного здания было спасением, и фамилия Блэйка прославилась на многие годы вперёд. Говорилось так же, что устав от одиночества, Джозеф женился на Клариссе Дэй, самой обычной девушке, как писали все газеты, и вскоре она родила ему двух чудесных сыновей.

Именно на этих мальчиках остановилось внимание Грэга. Дольф и Вольтер Блэйк, нося такую именитую фамилию, были невидимками. И дело было даже не в том, что все документы и архивы в городке давно сгорели. А в том, что достучавшись поздним вечером, или, как изволили выразиться соседи Дебры, «ночью» в десятки домов, он не услышал самого призрачного упоминания о них.

Подкурив ещё одну сигарету, Грэгори наклонился над кипой бесполезных бумаг, и тут ему на глаза попалось зеркальце, которое он подобрал у особняка Блэйков. Сняв перчатки, он взял его в руки и вновь перенёсся в цветущий сад, на этот раз затянутый сигаретным дымом. Что-то изменилось в этом месте, и Грэг сразу понял что именно.

Мужчина больше не смотрел, как чёрная невеста уводит девочку, он прошёл сквозь серую пелену, за черту которой в прошлый раз не смог зайти, и неустанно следовал за ними. И в этом Грэгори был не одинок… Две чёрные тени скользили за ним попятам, словно пытаясь прогнать его из мира, принадлежащего только им.

Грэг смотрел, как мёртвая невеста открыла старый погреб на заднем дворе, и девочка, не раздумывая, вошла внутрь. Сигаретный дым становился всё гуще. Грэгори пытался всмотреться сквозь него, но не смог увидеть ничего, кроме двух теней, скользнувших следом за девочкой. Видение меркло. И вот, уже почти вернувшись в реальность, он услышал детский крик, переполненный страхом.

Опять эти тени. Грэгори бросил недокуренную сигарету в пепельницу и, проведя рукой вниз по лицу, рухнул на диван. Что бы он ни делал, в каких бы местах не бывал, все дороги вели его к дому Джозефа Блэйка. Только там мужчина мог закончить все незавершённые дела и Грэг твёрдо решил − хочет семья Хоук того или нет, он непременно уже сегодня будет стоять у них в гостиной.

Пряный запах корицы, прокравшийся в сон Грэгори, заставил его приоткрыть глаза.

− Привет, маленькая, − Грэгори посмотрел в улыбающееся лицо Амелии и только сейчас понял, что его голова лежит у неё коленях.

− Ты просидел здесь всю ночь? − Эми наклонилась и поцеловала мужа. − Почему не разбудил? Я ведь могла помочь.

− Я просто рано встал, − сонно буркнул Грэгори и, повернувшись набок, обнял колени девушки, − и… решил почитать.

− Хорошо, что ты в это веришь, − Амелия взъерошила его волосы, − как, видимо и в то, что учебник по истории, с портретом Джозефа Блэйка, случайно оказался на нашей книжной полке, − девушка рассмеялась, а Грэг в ответ закивал головой.

− Так и всё было, − пробормотал он и, поднявшись, поцеловал жену, а затем потянулся за свежесваренным кофе с корицей.

− Так почему ты поехал без меня? − мягко спросила Эми, взяв со стола свою кружку кофе.

− Ты знаешь ответ на этот вопрос, − он провёл ладонью по лицу, пытаясь проснуться. − Я не хочу, чтобы ты продолжала это дело. В нём слишком много смертей и… − Грэг на секунду замолчал, и ударил рукой по небольшому портрету мужчины, красующемуся в книге, − Джозеф Блэйк − зашиторотый.

Грэгори почувствовал, как Эми вздрогнула, но вслух произнесла:

− Я не боюсь его.

− Маленькая, я не знаю, как он освободился, но он питается тобой. Я попросту не позволю тебе заходить в коридоры мрака, ведь даже на них зашиторотый найдёт тебя.

− Я всё равно поеду с тобой, − Амелия поднялась с дивана и отошла к окну.

− Нет, − отрезал Грэг, − Сегодня вечером я поеду в дом семьи Хоук один.

− Это мы ещё посмотрим. Я не брошу тебя там одного.

− Эми! – разозлившись, воскликнул Грэгори и резким движением руки смахнул всё со стола. Бумаги разлетелись в разные стороны, а пепел серым пятном осел на светлом ковре. − Ты не едешь.

− Убирать это тебе, − девушка развернулась и, даже не взглянув на мужа, ушла из комнаты.

Время быстро прокручивало секундные стрелки на наручных часах Грэгори. Стоя посреди небольшой комнаты, заставленной освещёнными предметами, Грэг надел на шею распятие, положил в карман куртки розарий, нож, исчерченный молитвами и пару свечей, после чего вернулся в гостиную, где его уже ждала собранная Амелия.

− Выбирай, − начала девушка, сверкнув янтарными глазами и Грэгори невольно улыбнулся, зная о чём сейчас пойдёт речь. − Я либо еду с тобой, либо вызываю такси, либо звоню Лукасу и еду с ним.

Внезапно раздавшийся телефонный звонок, помешал Грэгу ответить жене. Протяжная мелодия надоедливо разливалась по комнате. Он внимательно осмотрелся в поисках телефона, но Амелия уже протягивала ему его.

− Грэгори Леннард, − грубо ответил он, приобняв за талию Амелию, не успевшую уйти от него.

− Это Карл. Карл Хоук,− затараторил мужчина на другом конце провода. – Вы приезжали к нам на днях и говорили, что в нашем доме призраки.

Наступила тишина, но Грэгори даже не собирался поддерживать беседу, он просто ждал, когда Карл продолжит свой рассказ. Таких звонков в жизни Грэга было хоть отбавляй.

− Так вот, − мужчина негромко откашлялся. – Нам нужна ваша помощь. В нашем доме действительно есть призраки, − в телефоне послышался протяжный скрип. − Пожалуйста, помогите нам, − прошептал мужчина и в следующее мгновение раздался жуткий грохот и Карл пропал.

− Поехали, − бросил Грэгори и, схватив со столика ключи от машины и куртку Амелии, быстрым шагом направился к выходу.

Припарковавшись у патрульной машины, Грэгори с Амелией вылетели из автомобиля и бросились к дому. В основной вход уже пытались войти полицейские, но тщетно.

− Зайдём с другой стороны! − воскликнул Грэгори и, уже меньше чем через минуту, они стояли у чёрного входа.

Несколько раз дёрнув ручку двери, Грегори схватил с клумбы камень и разбил им окно, ведущее на кухню. Быстро убрав остатки стекла рукой, он помог Амелии подняться, после чего подтянулся и забрался внутрь сам.

Истошные крики и дьявольский смех эхом разлетались по дому. Грэгори с Амелией бежали по коридорам дома, пытаясь понять откуда доносятся эти звуки, но они словно перемещались, играя с ними.

− НЕ ОТХОДИ ОТ МЕНЯ! − крикнул Грэг и схватил за руку Эми, которая засмотревшись, чуть не повернула в другую сторону от него.

На ходу сняв перчатку, Грэгори дотронулся кончиками пальцев до стены, и видение заволокло его.

Он смотрел в затянутые тьмой глаза двух похожих черноволосых мальчишек, убивающих животных и детей, смотрел на подростков, жестоко расправившихся со своими родителями, смотрел на мужчин, которые через день притаскивали в своё логово новые жертвы и сжигали заживо рабочих на фабрике.

 

Мгновение, и Грэг ступил на чёрные тропы.

Он шёл по костям людей, убитых братьями Блэйк. Они создали столько монстров, что чёрные тропы пошатывались в месте, отведённом Дольфу и Вольтеру. Грэгори осмотрелся. Каждая сущность здесь жадно втягивала гнилой воздух и ожидая приказа от братьев. Они все были связаны с ними. Но было на этих тропах что-то такое, от чего сущности старались держаться подальше.

Посреди одной из дорог смерти, на которой не было ни единой сущности, кроме души Марка, стояла огромная дверь, словно вдавленная в темноту этого места. За ней слышалось громкое дыхание и громкие шаги, от которых содрогались чёрные тропы. Грэгори подошёл к Марку и посмотрел в его померкшие серебристые глаза.

− Спасите мою семью, − тихо произнёс мальчик, − меня уже не спасти, он питается мной. Он питается всеми нами. Братья лишь приносят ему еду… − за дверью раздалось громкое рычание, а замочную скважину отчётливо можно было рассмотреть полыхающие алым пламенем глаза. − Меня не спасти…

−Кто он? − громко спросил Грэгори и мальчик сжался. − Марк, скажи мне кто он? − череда молитв заполонила чёрные тропы.

− Он мой, − от яростного голоса, раздавшегося за дверью, округа содрогнулась. Огромная чёрная лапа, просочилась сквозь узкую замочную скважину и, схватив всё, что осталось от души Марка, потащила его в своё логово.

Грэг принялся быстрее и громче читать молитвы, от которых демон, таящийся за дверью, на мгновение выронил душу, но, тут же подхватив её, затащил в замочную скважину. − Вы так и не смогли понять, − едкий смех пронёсся по тропам смерти, − это душа моя. Вы не могли спасти её…

− Грэгори! − громкий крик Амелии заставил оставить его чёрные тропы и вернуться в особняк.

Распахнув глаза, Грэг увидел в дальней части коридора мистера и миссис Хоук, вжимающихся в угол и Кристофера, чьё тело покрывали огромные язвы, а жутких смех, разрезал воздух на части, заставляя содрогаться.

− Крис, − взмолилась Маргарет, − Крис, не надо… мы же любим тебя…

− Заткнись, сука! − прозвучал голос, не принадлежащий Кристоферу, − Вы всегда любили только его и сейчас поплатитесь за это…

Не прекращая читать молитвы, Грэгори подбежал к Кристоферу и, сорвав с шеи распятие, с силой впечатал его мальчику в лоб.

− Грэг! − воскликнула Эми. − Осторожнее, он же…

Дальнейшие слова девушки потерялись в коридорах мрака.

Тело мальчика била крупная дрожь, изо рта шла пена, а глаза подкатывались в предсмертных конвульсиях, но несмотря на это, Грэг только сильнее вдавливал распятие Кристоферу в лоб и всё быстрее читал молитвы.

Продолжая удерживать Криса, Грэгори с силой ударил его несколько раз по лицу, так что на щеках мгновенно появились синяки, и достал из кармана куртки нож, которым быстро разрезал ладонь мальчика.

− Давай, − громко произнёс Грэг, прикладывая раскалившееся распятие к щекам и подбородку Кристофера, − ты же должен понимать, что у нас нет времени выманивать из тебя сущность, − он приложил кровоточащую руку мальчика к земле. − Гораздо быстрее убить её в тебе.

Молитвы вновь заполнили коридоры мрака. Подросток последний раз забился в конвульсиях и бездыханно замер. Но уже в следующий миг, когда распятие вновь коснулось его лба, а последняя молитва прозвенела, Кристофер открыл наполненные ужасом глаза.

− Мам, пап, − затараторил подросток и бросился к ним в объятия, − это был не я, я не мог так сказать, − он расплакался, − простите…

− Ничего, милый, ничего…

* * *

− Тяжёлый выдался вечер, − буркнула Амелия, прижимаясь к мужу.

− Спи, маленькая, − Грэгори снял перчатки и бросил их на прикроватную тумбочку.

− Может нам стоило остаться в их доме? − обеспокоенно произнесла Эми.

− Всё это мы обсудим с ними завтра, а сейчас отдыхай, − Грэгори обнял жену и в следующую секунду круговорот будущего затянул его, не позволяя выбраться наружу.

Сквозь завесу тумана он слышит крик и сомнений не остаётся − кричит его жена, вот только Грэг не может найти её, не может увидеть. Мёртвое дыхание демонов сковывает тело Грэгори и он больше не может шевелится.

Внезапно пелена падает и он видит кровь, разливающуюся повсюду, видит, как измученное тело Амелии, многочисленные демоны разрезают острыми как бритва когтями, и медленно отрывают от нёе куски плоти, лишая жизни.

− НЕТ!!! − кричит Грэгори и резко садится на кровать, не слыша ничего кроме биения своего сердца. Такого будущего не может быть. Он не допустит этого.