Kostenlos

Той-дракон в Скифии

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 24

Следовало найти какое-нибудь место для ночлега, а еще безумно хотелось пить. Услышав, плеск и веселое журчание водяных струй, Софие устремилась на звук. Мощеная камнем дорога привела ее на небольшую площадь. Несколько фонтанов, расположенных на ней, посылали ввысь свои струи. Ветер играл с ними и рассеивал вокруг водяную пыль. Девушка погрузила лицо в воду ближайшего из фонтанов и стала жадно пить. Простая вода казалась ей вкусней самых изысканых напитков. Напившись так, что стала ощущать себя наполненным кувшином, Софие утерла стекающие по лицу капли и осмотрелась. Солнце осторожно коснулось краем поверхности моря, окрасив небо и волны всеми оттенками красного. Дорога, взбирающаяся вверх по склону, тоже приобрела пастельно-розовый цвет. Софие вспомнилось, что ярко-красное небо на закате сулит ветреный день. “Пусть будет ветер”,– думала девушка,– “по-крайней мере под ногами у меня надежная земля, а не раскачивающаяся палуба.” Мощенная камнем дорога давно сменилась пыльным проселком. Если вначале Софие еще встречала редких прохожих, то уже довольно давно девушка брела по улице в совершенном одиночестве. Решившись, наконец, спросить дорогу к постоялому двору, Софие постучалась в ближайшую калитку. Дверь медленно распахнулась с протяжным скрипом давно не смазанных петель. Двор зарос сорной травой, в глубине виднелся обветшавший остов старой телеги, к забору прислонены проржавевшие вилы. Девушка заглянула еще в несколько дворов, всюду царили тишина и запустение. Совсем стемнело. Окрестности освещались только светом звезд и едва народившегося месяца. Следовало уже где-то устроиться и хоть немного поспать. Софие шагнула очередной двор, безуспешно окликая хозяев. В глубине двора притулился домишко одной стороной вросший в каменистый склон холма. Софие вошла. Все предметы в комнатах были покрыты толстым слоем пыли. Девушка открывала одну за другой двери комнат. Изнутри дом оказался значительно больше, чем выглядел снаружи. Видимо, дальние комнаты были выдолблены уже в скальной породе холма. Софие споткнулась в темноте и кубарем скатилась вниз по каменной лестнице. С ходу влетев в кучу соломы и заплесневелого тряпья, девушка решила, что дальше не ступит и шагу.

– Устроюсь на ночлег прямо здесь, пока не свернула себе шею,– твердо произнесла она.

– Шею, шею, шею,– ответило ей тихое эхо.

– Похоже здесь проложены целые подземные галереи. Вот завтра и посмотрю куда они ведут.

Девушка сгребла в кучу солому, расстелила на ней свой плащ. Легла, закутавшись его свободным краем, и забылась тревожным сном.

Ночь ее разбудили какие-то неясные звуки: тихий шорох и топот маленьких ног. Крысы? Укоренившаяся глубоко в подсознании кошка заставила ее зашипеть и громко утробно мяукнуть. Шум мгновенно затих. Софие усмехнулась: то то же! Не знают с кем связались. Софие опять попыталась уснуть. Тихие неуверенные шаги, скрип и шелест раскатившихся камушков.

– Кто здесь?– девушка присела на своем импровизированном ложе.

Опять тихие удаляющиеся шаги.

– Софие!– позвал ее издалека голос племянника,– помоги мне, Софие! Я заблудился.

Девушка вскочила на ноги и поспешила на голос.

– Искендер! Где ты отзовись?!– девушка торопливо двинулась по проходу, касаясь одной рукой, холодного камня стены.

– Софие!– голос опять отдалился и звучал, как будто, немного правее.

– Стой на месте, я иду к тебе, стой и не двигайся!

Глаза немного привыкли к темноте и девушка свернула в открывшийся справа проход.

– Софие!– Искендер позвал ее вновь.

Девушка уже почти бежала, рискуя переломать себе ноги.

– Мне страшно! Помоги мне!– позвал ее мальчик уже с противоположного конца прохода. Заметавшись по каменному лабиринту вслед за призрачным голосом, девушка споткнулась и упала, больно ушибла колено. Из ближайшего прохода раздался приглушенный злорадный смешок. Софие поняла, что кто-то специально заманивает ее в глубину каменных пещер, удачно подражая голосу племянника. Тут ее вновь накрыло заклинание Аваза, сослужив неожиданно добрую службу. Белая кошка-Софие спряталась за известняковым валуном, привалившемся к стене галереи. Тревожный голос, похожий на голос ее племянника, звал ее еще несколько раз. Софие не отвечала и сидела, затаив дыхание. Вскоре ее обострившийся кошачий слух уловил, звук осторожных шагов и встревоженный шепот.

– Ее нигде нет! Как сквозь землю провалилась!– возмущенно произнес тонкий писклявый голос совсем рядом. Из-за поворота вынырнули два низкорослых существа. Тело пятилетнего ребенка у них дополняли чрезмерно вытянутые ступни с острыми когтями и перепонками между пальцами, голый хвост, тащившийся за ними по камням, и крысиная голова с длинными оранжевыми зубами. Руки существ были вполне человеческими, пальцы рук тоже имели острые когти, но перепонок на них не наблюдалось.

– Это все ты, Триз, виноват,– обиженно хныкал один из них.

– Надо было напасть на нее сразу, как только она заснула!… Давай поиграем, давай поиграем…-нудил человеко-крыс, передразнивая голос своего спутника,– вот и доигрались,– она куда-то скрылась, а мы остались без обеда.

– Пообедаешь пареным зерном с мясом кузнечика, вкусная и полезная пища,– огрызался второй.

– Человечинка намного вкуснее!– не унимался первый.

– Если не угомонишься, будешь есть пареное зерно со своим хвостом, обжаренным и мелко нашинкованных.

Продолжая ругаться, крысолюди прошли мимо притаившейся кошки и вскоре скрылись в глубине лабиринта. Софие некоторое время выжидала. В лабиринте царила тишина, только где-то вдалеке мерно капала со свода вода. Кошка принюхалась, но не уловила никакого свежего ветерка или иного запаха, указавшего бы ей путь к выходу. Пресловутая кошачья интуиция тоже упорно молчала. Что делать? Софие решила, что пойдет прямо, никуда не сворачивая. В конце концов, сидя на одном месте, выхода точно не найти. Долго ли она шла по проходу, который то сужался, так, что ей с трудом удавалось протискиваться в нем, то расширялся, образуя просторные пещеры, Софие не ведала. Едва слышимый шум привлек ее внимание. Впереди раздавался горестный писк и отчаянное царапанье когтей о камень. Здравый смысл шептал девушке-кошке, обойти непонятный источник звуков, но неистребимое кошачье любопытство толкало ее вперед. Кошка шагнула в просторную карстовую пещеру, из которой вело несколько галерей. В центре пещеры располагалось небольшое озеро. Бодро журчащий ручей вытекал из него и пропадал под стеной, стекая по неглубокой расщелине. Со свода спускались массивные сталактиты, сталагмиты самых причудливых форм росли им навстречу со дна пещеры. Софие даже не сразу углядела источник жалобного писка. Маленький крысенок, старался вытащить свой покалеченный хвостик из под массивного куска камня, придавившего его. Он отчаянно рыл лапками землю, кусал свой хвостик в отчаянной попытке освободиться. Завидев кошку, малыш оскалил свои маленькие зубы, показывая, что дорого продаст свою жизнь. Софие подошла и уперлась лапами в камень, чтобы откатить его. Ее кошачьих сил здесь явно не хватало.”Если бы я могла превратиться в человека, я бы сумела освободить маленького звереныша.”– подумала Софие, и моментально почувствовала, что превращение началось.

– Похоже, я научилась управлять заклинанием,– шепотом проговорила девушка. Приподняв камень, она освободила маленького зверька.

–Беги малыш, надеюсь ты не наведешь на меня гадких крысолюдей,– шутливо спросила она.

– Я честный и благородный крыс! Я никогда не отвечу злом на добро,– неожиданно ответил Софие крысенок,– а этих муссани я и сам терпеть не могу. Это ведь один из них прижал мой хвостик тяжелым камнем, да еще покалечил его.

– Ты умеешь говорить? Извини, конечно, если мой вопрос показался тебе бестактным, но я никогда раньше не встречала говорящих крыс.

– Просто вам не о чем было говорить,– хихикнул крысенок,– но вообще-то здесь такая зона…,– крысенок почесал лапкой за ухом,– забыл, как она называется,– он опять задумался:

– Анальная?– сказал малыш неуверенно.

Теперь захихикала Софие.

– Ненормальная?,– малыш подергал себя за уши.

Софие уже хохотала в голос.

– Нет, нет, не так, подожди, не подсказывай, я сам вспомню,-крысенок наморщил лоб, пошевелил усами,– Вспомнил! Аномальная! Поэтому мы не только говорящие, но и очень-очень умные.

– Конечно,– Софие, улыбалась,– сам себя не похвалишь…

– …от других не дождешься,– радостно закончил за нее крысенок.

– А эти муссани, как ты их называешь, тоже родились такими из-за аномальной зоны?-заинтересовалась девушка.

– Нет! Они вообще не родились. У них нет мамы и папы, и их никто не воспитывал. Поэтому они такие. Моя мама говорит, что они не безнадежны, просто не нашлось никого, кто бы всерьез занялся бы их воспитанием,– крысенок, выдав такую мудреную фразу, гордо посмотрел на Софие, ожидая восхищения.

– Ты и твоя мама очень умные,-похвалила малыша девушка.

– А ты, девушка-кошка, зачем оказалась здесь, и куда ты хочешь попасть? Это очень важно, потому что отсюда ты можешь попасть в самые разные места, и некоторое тебе совсем не понравятся.

– Как же мне быть? Вообще, я хотела бы найти принца-дракона и просить его о помощи…

Разговор был неожиданно прерван. В соседнем коридоре послышался шум, и крупные мохнатые существа с рогами и копытами на крепких задних ногах, мощными скачками пересекло пещеру. Золотистые блики пробегали по их шерсти, а из под копыт летели искры. Крысенок юркнул в нору, которую Софие сразу и не заметила. Пронесшихся существ Софие тоже не особо разглядела, а те и вовсе не заметили ее. Видимо они очень спешили по своим делам. Маленький собеседник выглянул из своего укрытия.

– Извини,– смущенно сказал он,– это были фавны, у них здесь есть свой портал. Фавны не злые, и у них можно спросить совета.

– Если успеешь,– хмыкнула Софие.

– Я знаю, где дверь, через которую эти фавны попадают в лабиринт. Ты можешь подождать их там.

 

Софие поднялась, и следуя за своим маленьким проводником, вошла в одну из галерей. Неожиданно впереди замелькал свет фонаря и послышались голоса. Кто бы там ни был в этой галерее, они никого не боялись и стремительно двигались навстречу девушке. Крысенок тотчас же удрал. Софие растерялась, а следующее мгновение, направленный на нее луч ослепил девушку.

– Кто ты, красавица?-произнес незнакомец, невидимый за светом фонаря. От его бархатного голоса сердце Софие забилось быстрее, жар прилил к щекам, и она стыдливо опустила глаза.

Скиф, Рич и остальные. Часть 10

Глава 25

Рич и Клаус уединились на диванчике в общей гостинной. Они подозрительно долго шептались и хихикали. Клаус достал флейту, которую он выточил возле Бобратрового озера и начал наигрывать затейливые мелодии. Сначала его песенки услаждали слух и радовали душу. Потом Скиф заметил, что талисман от мелодии к мелодии становиться все горячее и горячее. Он пригрозил, что конфискует у перевертыша флейту. Клаус клятвенно пообещал, что будет репетировать только во время стоянки, подальше от пассажирского вагона. Так они и сделали…

Время стоянки заканчивалось, а тойчик с перевертышем так и не появились. Скиф уже пожалел, что позволил шалунам развлекаться на свое усмотрение. Воображение рисовало ему самые ужасные картины. Паровоз запыхтел, дал прощальный гудок. Скиф повис на ступеньках, готовясь спрыгнуть на перрон, когда увидел бегущих Рича и Клауса. Перевертыш уже начинал задыхаться. Бежать и, не прерываясь, играть на флейте, то еще занятие. Запрыгнув на ходу на тормозную площадку последнего вагона, тойчик и Клаус напряженно глядели в сторону удаляющейся станции. Мальчишка продолжал играть. Скиф тоже стал всматриваться в убегающую ленту железнодорожного полотна. Когда он увидел, за чем так напряженно следят юный Баэр и той, волосы у него на голове встали дыбом. Огромная стая крыс неслась вслед за поездом. И если за Гамельнским музыкантом крысы следовали абсолютно спокойно в лучших традициях зачарованных существ, то за этими героями крысы неслись с ярко выраженными кровожадными намерениями. Время от времени наиболее активные особи пытались запрыгнуть на площадку и злобно щелкали зубами. По прошествии получаса хвостатые преследователи начали выбиваться из сил и отставать. Некоторые просто валились на шпалы и подергивали в изнеможении лапками. Когда все преследователи отстали, Бат, воспользовавшись своей способностью к левитации, доставил сорванцов в общую гостиную пассажирского вагона. Объяснить, что за феномен все только что наблюдали, безобразники упорно отказывались. И только Клаус невнятно заявил, что видимо они выбрали неподходящую мелодию. Судя по сияющим глазам обоих, мелодия была как раз подходящая и старательно ими выбранная. К огромному облегчению Скифа и Ибатопэ, отец перевертыша должен был встретить свое чадо на следующей станции. Господин Баэр в бархатном камзоле и длинном замшевом плаще выглядел безукоризненно. Он обнял маленького перевертыша и взъерошил его отросшие волосы.

– Благодарю вас господа, за все,что вы для нас сделали,– произнес старший Баэр с достоинством,– я ваш вечный должник и буду счастлив оказать вам любую помощь.

– Я буду скучать без вас,– прощаясь, сказал Клаус.

– А уж как я буду скучать,– ответил с иронией Бат и дружески приобнял парнишку за плечи.

Рич приуныл, лишившись приятеля и напарника во всевозможных проказах. Он грустно вздыхая, смотрел на проносящиеся за окном виды. Тойчик так и уснул, свернувшись на подушке Антона, маленьким трогательным комочком.

Утром поезд уже въезжал в окерстности Исседона. Город широко и привольно раскинулся на пологих холмах. Антон стоял у окна и с интересом смотрел на разворачивающиеся перед ним фрагменты из местной жизни. Вот грозно размахивая копьями, на насыпь взобралась компания одноглазых великанов, одетых в грубо выделанные звериные шкуры. Вот малорослые, беловолосые и белоглазые люди везут на телеге, запряженной рыжим косматым быком, медную руду. Они опасливо оглядываются на пролетающую мимо громаду поезда. Вот виднеется вдали над болотными кочками колодец. Кому мог понадобиться на болоте колодец? Возле него пожилая женщина, вся одежда ее синего цвета. Скиф отвел взгляд на мгновение- и нет больше возле колодца старушки. А на насыпи возле путей стоит чернобровая красавица, на ней синее платье и синяя шаль на плечах, улыбается приветливо. Машет синим платочком, проносящимся мимо вагонам. Начались уже и первые постройки, поезд пересек черту города. Ладные рубленые терема теснят, старые замшелые домишки, почти у всех строений нижняя, подвальная Часть выложена камнем. Чем ближе к центру тем больше встречается каменных построек. Особняки из кирпича и природного камня, в основном песчаника, оштукатурены. Некоторые, особо богатые дома, облицованы мрамором или златолитом. Путешественники так залюбовались архитектурой города, что даже не заметили, как их паровоз уже начал тормозить у вокзала. Здание вокзала выглядело очень привлекательно. Крыльцо в центральной части увенчано четырехгранным шатром. Высокая крыша, крытая металлом раскрашена красными и белыми ромбами, боковые входы пониже, всюду арки, массивные белые колонны. Само здание приглушенно розового цвета, а лепные наличники белого. На перроне путешественникам была приготовлена неожиданная, торжественная встреча. Представители Гриффон Банка приветствовали Принца-дракона и сопровождающих его лиц. Грозный грифон, сверкая серебряным оперением, склонил голову перед той-драконом, присутствовал и старый знакомый Василиск в неизменных очках, и господин жаб в золотой мантии- генеральный директор Суммеркентского филиала.

– Юный Принц,– любезно обратился к тойчику серебряный грифон,– наш банк забронировал для вас и ваших друзей номера в самой лучшей гостинице Исседона. После того, как вы отдохнете и полюбуетесь достопримечательностями нашего прекрасного древнего города, мы хотели бы просить вас о сотрудничестве.

– О, нет! – воскликнул импульсивный Сандрос,– мой друг, лучший сыровар Исседона, мечтает познакомиться со всеми моими спутниками. Он приготовил для вас лучшие комнаты в своем просторном доме. Вас ждет вкусная еда и великолепные вина, которых вы не найдете ни в одной ресторации этого города! Он предложит вам спелые фрукты и отборный виноград, я уже не говорю о множестве сортов отменного сыра! Вы обязательно должны провести с нами хоть несколько дней.

Друзья посоветовались и решили, что сначала поживут в номерах гостиницы забронированных Грифон Банком. Выяснят, что за проблемы тревожат его руководство, и в состоянии ли они оказать банку помощь. Кроме того, нужно выяснить в каком направлении следует искать Хозяйку Старых гор и построить примерный маршрут. После решения всех этих вопросов, друзья превеликими удовольствием проведут несколько дней у друга Сандроса, уважаемого Никиаса. Господин Кузьмин тоже с удовольствием воспользовался предложением Грифон банка, которое распространялось на всех спутников Той-дракона. В заключении, вперед выступил господин Жаб. Он сердечно приветствовал Принца и его спутников, в лапах Жаб держал каравай с солонкой на длинном расшитом рушнике. Все отломили по кусочку хлеба, выпечка, кстати, была выше всех похвал и, посолив, с благодарностью съели. Но расцеловался Жаб исключительно с Ибатопэ.

– Он ко мне неравнодушен,– обиженно говорил потом демон Антону.

– Ничего подобного, и потом, ты же первый полез к нему целоваться на Жабьем острове,– с усмешкой отвечал Скиф другу.

Знакомство с достопримечательностями приятели решили отложить по понятным причинам до лучших времен. Вместо этого друзья отправились с господином Кузьминым на экскурсию по приискам. Пока уважаемый мануфактурщик налаживал деловые связи, парни беседовали с рудокопами свободными от работы в забое. На второй день им удалось узнать имя одного забойщика, который, по словам рабочих, и с Хозяйкой самолично встречался, и вообще мастер сказывать всякие горные истории. Проживал дедок неподалеку в небольшом поселении при руднике. Поэтому на следующее утро, прикупив в городе мяса, копченой рыбы,меда, чая и всяких сладостей, парни, сопровождаемые той-драконом, стучались в дверь старой избушки, стоявшей на окраине рабочего поселка. Старик, цепким взглядом оценив, нежданных гостей, а также их щедрое подношение, хмыкнул себе под нос и предложил друзьям проходить в избу.

– Нам бы дедушка,– начал Антон,– очень нужно с Хозяйкой Старых гор встретиться. Подскажите, будьте так добры, где нам ее искать?

– А пошто вам Хозяйка понадобилась? Она женщина суровая, всякого баловства не любит,– сказал дед парням и прищурился, отпив глоток чая из толстой глиняной кружки.

– Нам не для баловства, дедушка, от нее, можно сказать, наша дальнейшая жизнь зависит!

– Жизнь, говоришь,– дед, надолго задумавшись, замолчал. Ну что ж ее особо искать. Ступайте на Медные горки, там она бывает частенько. Не она, так служанки ее- шустрые ящерки. Расскажите им свою просьбу, они и передадут. Вот только явится ли вам Хозяйка, это уже никому не ведомо.

– Спасибо, дедушка, за добрый совет,– вежливо поблагодарил старика Антон.

Медные горки находились неподалеку от гостеприимного дома сыровара Никиаса доброго приятеля дядьки Сандроса. Принц Рич предложил парням нагрянуть в гости к нему немедленно и без предупреждения. Антон и Ибатопэ, сгорая от желания выяснить судьбу пропавших артефактов, согласились на предложение маленького авантюриста.

Конечно, являться без предупреждения не следовало, парни поняли это в первый же момент. Несмотря на искреннюю радость хозяина и Сандроса, чувствовалось некоторое смущение и неловкость. Впрочем, ситуация вскоре прояснилась.

– Мы с Никиасом приглашены сегодня на праздник.– смущаясь, признался парням Сандрос,– мы уже дали обещание, что обязательно примем в нем участие и отказаться теперь невозможно. Говоря это, трактирщик споро помогал сыровару накрывать на стол, и вскоре на нем уже не осталось свободного места. Чего тут только не было запеченное мясо, кальмары обжаренные до хрустящей корочки, жареная рыба, рубленые котлеты со специями и сыром, разнообразные салаты, закуски, овощи, фрукты, сыры разных сортов, кувшины с белым и красным вином, а также и более крепкий напиток узо, приправленный анисом, корицей, мускатным орехом и гвоздикой.

– Очень неловко получилось, но если вы не обидитесь, мы могли бы сейчас вместе пообедать. Спустя некоторое время мы вас покинем, а вы переночуете в отведенных вам комнатах? Утром вы сможете спокойно отправится по своим делам. Если мы к утру не вернемся, не беспокойтесь! Просто закройте калитку на вертушку. Вечером мы уже будем дома и тогда достойно отпразднуем нашу встречу. Как вам такой план?– спросил у ребят Сандрос.

– Отличная идея,– заверил мужчин Скиф.

Хозяин и трактирщик совсем успокоились и за столом воцарилась непринужденная атмосфера. Только Ибатопэ был непривычно тих и задумчив. Когда Сандрос и Никиас отлучились за очередными кувшинами вина, Антон спросил приятеля, что его беспокоит.

– Посмотри на эти фрукты,– сказал Бат задумчиво,– у них такой вид будто их только сорвали с ветки.

– Ну и что? Не понимаю твоего беспокойства?– удивился Скиф.

– Это потому что ты выпил лишку вина. Молодое вино коварно, надо бы тебе это знать.Так вот, здесь нет супермаркетов, если ты помнишь. А апельсины, персики и виноград не растут в этих широтах. А кальмары? Где все это взяли наши любезные хозяева?

Сандрос и Никиас вернулись и водрузили на стол новые кувшины вина. Время летело незаметно. Сыровар и Сандрос, чуть не забыли, что пора уже отправляться на праздник. Веселые и возбужденные они выскочили из-за стола. Радостно пожелав парням хорошо провести время, они бросились к двери подвала и пропали.

– Итак,– загадочно проговорил Бат,– теперь посмотрим, куда делись наши хозяева. Он махнул Скифу рукой и быстрым шагом направился к лестнице ведущей вниз.

– Внимание, фокус!– Демон распахнул дверь ведущую в погреб,-где Сандрос? Где его веселый приятель?

Антон с интересом осмотрел довольно обширное помещение погреба. От пола до потолка помещение было заставлено бочками с вином,на деревянных полках разложены многочисленные сыры, в дальнем углу висели связки чеснока и синего лука. Там же свисали до самого пола гроздья ароматных колбасок луканико, рядом с ними подковообразные соутзуки, вкусно пахнущие тмином и перцем, а еще колбасы стагиаты, приготовленные в основном из говядины. Как бы привлекательно ни выглядели эти деликатесы, Скиф обратил внимание, что связки слегка раскачиваются. Как будто кто-то в спешке, проходя между ними, ненароком задел их плечом. Рич вырвался вперед и принюхался.

– За вкусняшками находится потайная дверь,– настороженно сообщил он. Ибатопэ толкнул тяжелую створку, прошептал заклинание и на его раскрытую ладонь упали два фонаря. Перебросив один из них Скифу, демон осторожно осветил подземную галерею. Прочь по каменному коридору большими скачками удалялись два мохнатых и рогатых существа. Одежда, покрывавшая тела их гостеприимного хозяина и его друга трактирщика, валялась на каменном полу двумя небрежными кучками.

 

– Что это было?– спросил Скиф у Ибатопэ.

– А ты не понял?– Бат рассмеялся,– Сандрос и его друг фавны, и спешат они сейчас скорее всего на праздник сбора урожая. Где-то здесь расположен их портал. Скиф, будь любезен подопри чем-то дверь, иначе нам грозит вечно скитаться по незнакомым мирам.

Антон поспешил выполнить указание друга.

– Я давно подозревал, что Сандрос скрывает какую-то тайну. Помнишь на Бобратровом озере, он ведь тоже не был зачарован пением Сирину, а лишь притворялся, выжидая удобный момент. Ради процветания своего бизнеса фавн не стремится афишировать свое происхождение. Ну что же, имеет на это полное право,– рассуждал между тем демон.

Тойчик методично обнюхивал пол и стены галереи. Подняв в верх острую мордочку, исследовал запахи, витающие в воздухе пещеры.

– Здесь бывает довольно много разных существ,– подал голос Рич,– и многие мне неизвестны. Но двоих, что притаились сейчас в пещере в нескольких шагах от нас, я могу определить. Это крыс…

– После ваших экспериментов с Клаусом ты, похоже, стал неравнодушен к крысам,– со смехом перебил тойчика Ибатопэ.

– А ты к жабам,– не остался в долгу той-дракон.

– Сейчас уши надеру! Не посмотрю, что ты принц, если будешь напоминать мне об этой печальной странице моей биографии.

– Мир!– ухмыльнулся тойчик, но вы не дослушали,– там еще скрывается молоденькая девушка. Единственное, что меня смущает: от нее сильно пахнет кошкой.

– Девушка? Это становится интересным. Пойду посмотрю на эту таинственную незнакомку,– оживился Бат.

– Ибатопэ! Прошу тебя будь осторожен,– предостерег товарища Скиф.

Бат лишь усмехнулся и, прибавив яркости лучу фонаря, направил его перед собой.

Девушка прижалась к стене под нисходящим сводом пещеры. У нее были золотистые коротко отрезанные локоны и прелестное личико, слегка испачканное пылью. Грубая одежда воина лишь добавляла ей очарования. Бывают такие счастливицы- на них хоть мешок одень, а им все к лицу. Девушка подняла на Бата свои огромные синие глаза, обрамленные темными ресницами.

– Кто ты, красавица?– ласково спросил девушку Бат.