Судьба на выбор. История попаданки

Text
6
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Судьба на выбор. История попаданки
Судьба на выбор. История попаданки
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 5,40 4,32
Судьба на выбор. История попаданки
Audio
Судьба на выбор. История попаданки
Hörbuch
Wird gelesen Ольга Голованова
3,24
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 4

* * *

– Госпожа, просыпайтесь! Швеи уже прибыли. Ваш отец будет гневаться… Госпожа…

Голова у Елены болела немилосердно. Кажется, она заболела.

В голове возникала какая-то чушь. Перед Еленой мелькали картинки. Ощущение было, что она смотрит кадры из кинофильма.

«Странный сон… И что там за госпожа, что всё никак не может проснуться… Неужели телевизор вчера не выключила…»

Мысли хаотично скакали и Елена никак не могла сконцентрироваться хоть на одной из них.

Она с трудом раскрыла слипшиеся от слёз глаза.

«Не помню, чтобы я плакала…»

Перед замутневшим взором Елены предстало лицо незнакомой девушки, которая с озабоченностью и зарождающейся паникой её пыталась растолкать.

«Это ещё кто такая?» – раздражённо подумала Елена.

– Ты кто такая и как оказалась в моей кварти… ээ-э-э… Где это я?

Елена захлопнула рот, осознавая, что голос принадлежит не ей.

Она протёрла глаза и осмотрелась.

Не её квартира и не её спальня! И лежит она не в своей кровати!

Неприятный холодок пробежал по спине.

Елена под недоумённым и обеспокоенным взглядом девушки, которую звали Лейла! Елена знала её имя! Подняла перед собой руки и резко выдохнула.

Нежнейшая и идеальная кожа на руках! Невероятного сливочного оттенка! Тонкие кисти, пальцы длинные и такие изящные!

Елена вдруг широко улыбнулась.

Она тут же коснулась своей головы, нащупывая невероятно шелковистые и густые волосы, заплетённые в слегка растрепавшуюся косу. Коснулась лица, шеи, положила ладони на грудь и сжала её – молодая и упругая!

– Бабка-то не обманула, – прошептала Елена. – Всё получилось…

– Гг… гос…спожа! Что с вами? – заикаясь и в ужасе спросила горничная Лейла.

Елена посмотрела на личную горничную и счастливо расхохоталась, раскинув руки в стороны и падая обратно на мягкие подушки.

– Получилось! Получилось! Ура! Ура! Ура!

Тут же Елена резко вскочила с кровати, запутавшись в длинной ночной рубашке, что чуть не упала. Она схватила за плечи перепуганную горничную и спросила её:

– Где зеркало, Лейла? Мне срочно нужно зеркало!

– Вв… вот оно… – показала пальчиком побледневшая девушка. – За ширмой. Его никуда не убирали. Где стояло, там и стоит по-прежнему… Госпожа, вам нехорошо? Вы странно себя ведёте…

Елена, точнее уже Сара только отмахнулась от неё.

– Сара, – произнесла она шёпотом своё новое имя вслух. Нужно привыкать.

– Сара… – снова повторила по слогам. Хорошее имя, красивое.

– Да, госпожа, вас зовут Сара. Сара Ширин Ли Холл…

– Я знаю, – ответила Сара.

Она раздвинула створки расписной ширмы и натуральным образом с изумлением уставилась на своё новое отражение.

– Мать моя женщина, – пробормотала она и тут же начала стягивать с себя ночную рубашку.

– Что вы делаете?! – воскликнула Лейла. – Госпожа! Вы не должны самостоятельно раздеваться!

– Лейла, отстань. Не видишь, я хочу полюбоваться собой, – ответила улыбающаяся Сара.

Облако нежнейшей ткани упало к её ногам.

– Боже мой… – пробормотала Сара. – Да я невероятная красотка! Лейла, ты только погляди на меня! Какое лицо, какие глаза, губы… Ты только посмотри на эти идеальные ноги! На эту упругую попку! Она же у меня как персик! А грудь? Она как стрела гордо смотрит прямо!

Сара счастливо рассмеялась и крутанулась на носочках вокруг своей оси и, стала распускать свои новые тёмные волосы, что блестели в лучиках утреннего солнышка. Пропустила несколько прядей сквозь пальцы.

– Такие шелковистые…

Сара обернулась к Лейле.

– Я – само совершенство!

Лейла была близка к истерике. С её госпожой что-то произошло! Она сошла с ума! Да и кто бы ни сошёл? Такая ужасная доля ей выпала – выйти замуж за Алишера Багир Ли Гора! Нужно доложить хозяину о безумном состоянии его дочери!

– Да, госпожа, – согласно кивнула Лейла. – Вы очень красивы. И позвольте вам напомнить, что швеи уже прибыли, ваш отец разгневается…

У Сары тут же всплыло воспоминание о замужестве: скорая свадьба; жених – монстр; он ест младенцев.

«Что за чушь?» – подумала она.

Остались небольшие отголоски чувств бывшей Сары – страх, паника, ужас, желание любым способом избежать женитьбы.

«Ну, дела-а-а…» – подумала новая Сара.

– Лейла, а посмотреть на жениха можно? – спросила она горничную, так как в памяти Сары не было изображения будущего мужа, кроме имени и страшных ассоциаций с ним.

– Вы не желали смотреть на его портрет, – ответила чуть успокоившаяся Лейла, когда её госпожа позволила себя отвести в будуар, где была уже готова ароматная молочная ванная.

– Сейчас зато возникло желание, – ответила Сара. – Это ещё что такое?

Сара указала на белую воду в ванне. Но ответить Лейла не успела. Память Сары вновь дала ей ответ.

– Ах, – махнула она рукой и засмеялась. – Что-то я сегодня рассеянная. Конечно же, это вода из молочного источника.

– Всё верно госпожа, – ответила Лейла, помогая Саре взобраться в ванную.

Сара опустилась в горячую белую воду, вдыхая нежнейший аромат ванили. Вода была такой приятной, чуть-чуть густой и обалденно пахла.

Лейла сполоснула её волосы, нанесла пенную смесь и начала массирующими движениями мыть ей голову.

«Определённо такой сервис мне нравится», – довольно жмурясь от удовольствия, подумала Сара. – «Раз бабушка Лидия изменила мою судьбу по заданным критериям, то значит и жених меня ждёт умопомрачительный! Я уже вся в предвкушении!»

* * *

– Я похожа на огромное пирожное, – с неудовольствием заметила Сара, разглядывая своё отражение в высоком зеркале. Тёмные волосы, идеальная светлая кожа выделялись на фоне белоснежного подвенечного платья.

Всё бы ничего, но на платье было нашито столько розочек, бантиков, бабочек, да ещё и разных размеров, что становилось дурно. Безвкусица наиневероятнейшая!

– Или на гусыню похожа. В общем, платье мне не нравится!

Кто-то из молоденьких швей хихикнул за её спиной, но главная швея, напоминающая по внешности старуху Шапокляк, сохраняла полную серьёзность.

– Ничего подобного, госпожа, – заявила она решительно. – Вы великолепны!

– Нет, – ответила Сара. – Это платье не подходит.

– Но госпожа! Ваш отец заказал именно этот фасон! – всплеснула руками главная швея.

Сара оскалилась.

– Тогда может он и замуж выйдет вместо меня?

Швея выпучила глаза.

– Что вы такое говорите, госпожа?

Сара вздохнула. С юмором у этой швейки было очень туго.

– Я ещё раз повторяю, что это платье мне не нравится, – сказала чуть жёстче Сара. – Дайте мне бумагу и перо, я сделаю набросок того, что хочу.

– Госпожа, это самоуправство. Я пожалуюсь вашему отцу, – недобро ответила швеиха.

Сара сложила руки на груди и, улыбнувшись, сказала:

– Лейла, пусть позовут моего отца.

Швея побледнела и потно сжала тонкие губы, отчего её форма губ совсем исчезла, образовав тонкую линию, обрамлённую глубокими морщинами вокруг рта.

Злые глаза швеи метали молнии в сторону Сары, но она не могла сказать ей что-то грубое. Хотя Сара видела, как эта грымза желает оторвать ей голову.

Также Сара имела честь утром познакомиться и с папочкой.

Тот ещё мерзавец оказался. Дочь для него была лишь инструментом для выгодного замужества, чтобы получить привилегии Короны. У Сары был старший брат, которому и досталась вся отцовская любовь и внимание. А дочкой он никогда сам не занимался, отдав её на воспитание нянькам и учителям. А когда Сара повзрослела, отправил её в школу для благородных девиц.

Папочка отметал невыгодные предложения и весьма был рад, когда король выдвинул кандидатуру некроманта.

Саре было в принципе всё равно на новоявленного родителя. Она в прошлой жизни получила родительскую любовь и нежность. К сожалению, трагедия унесла жизни её мамы и папы, когда ей было двадцать лет. Но они навсегда остались в её памяти и сердце. Она будет их помнить, несмотря на то, что живёт теперь в другом мире и другой судьбой.

Папочка Сары, Крэйн Ширин Ли Холл обрадовался, когда дочь заявила ему, что полностью разделяет выбор короля и согласна выйти замуж за Алишера Багир Ли Гора.

Крэйн обнял тогда дочь и сказал:

– Хорошо, что ты осознала, какой выгодный шанс преподнесла тебе судьба! Наша семья, благодаря деньгам твоего жениха и хорошим связям при дворе, возвысится! Ты обязательно должна будешь убедить Алишера, чтобы он похлопотал и твоему брату дали должность при Короне. Мальчику нужна хорошая карьера и выгодное место.

Сара тогда-то и поняла, что папочка меркантильный гад. Ага, конечно, должность при Короне – шутом, например. Папочка ведь не уточнил, какую именно должность нужно выпросить.

А братик тоже был под стать папаше – такой же тучный, лысоватый и с недоброй ухмылкой.

Мать Сары умерла при родах третьим ребёнком, который не выжил. Поэтому её новая семейка состояла из папы и брата.

В залу вошёл отец.

Все склонились перед ними, кроме дочери.

– Сара, в чём дело? – с порога недовольно поинтересовался Крэйн.

Сара даже рта не успела открыть, как заговорила швеиха.

– Господин! Ваша дочь отказывается от свадебного платья!

Крэйн метнул разгневанный взгляд на дочь.

Сара усмехнулась. Вот же гадина.

– Ничего подобного, отец. Просто именно это платье мне не нравится, и я хочу другой фасон.

Крэйн мельком оглядел её.

– Великолепное платье, Сара. Пошито из лучшей ткани, достойное самой королевы!

– Это моя свадьба, отец! И ты сам же говорил, что я должна понравиться своему жениху и увлечь его. А в этом платье я похожа на отвратительный и безвкусный торт!

– Сара, свадьба через три дня! Они не успеют пошить новое свадебное платье! – разгневался отец. – Ты выходишь замуж в этом платье! Это моё последнее слово!

 

Он оглядел притихших слуг, швей и, посмотрев на свою дочь, сказал:

– И мне не нравится, что ты вдруг стала проявлять характер, которого у тебя отродясь не было! Думаешь, что раз выходишь замуж за приближённого к Королю некроманта, то сразу можно показывать зубки родному отцу?

«Чего?» – удивилась Сара.

– Ты, моя дочь и будешь делать всё так, как я тебе прикажу! Независимо от того, чьей женой ты станешь! И ты выходишь замуж в этом платье!

«Самодур!» – зло подумала она.

Швея довольно усмехнулась.

«Старая карга…» – негодующе подумала Сара.

– Как пожелаешь, отец, – ласково пропела она. – Только потом не обижайся, если я не смогу убедить своего мужа, чтобы он похлопотал о должности для твоего старшего сына при дворе.

Крэйн побагровел, надул щёки, сжал кулаки, отчего побелели костяшки толстых пальцев.

Сара подошла к мужчине и смахнула с его плеча невидимую пылинку.

– Неужели я прошу так многого, отец? Я никогда тебя ни о чём не просила.

Сара говорила серьёзным и спокойным тоном. Это она умела.

Крэйн прекратил надувать щёки и слушал её.

– Я хочу выйти замуж в красивом платье, чтобы Алишер, увидев меня, лишился дара речи. Я хочу, чтобы он влюбился в меня с первого взгляда. Он ведь не знает, какая я и что я за человек. И первое впечатление всегда создаёт внешняя форма. Отец, я хочу быть красивой невестой. В этом платье я чувствую себя некрасивой. Дай позволение выбрать мне самой фасон. Обещаю, что платье, которое я хочу, будет волшебным. И я уверена, что эти замечательные швеи справятся за три дня. Они же профессионалы своего дела. Других бы ты не пригласил. Разрешишь, папочка?

Она закончила свою речь.

В зале было тихо. Все ждали, что же ответит хозяин.

Крэйн оглядел свою дочь, обошёл её по кругу и сказал с интонацией знатока:

– Ты права, дочь. В этом платье Алишера не заинтересуешь. Оно слишком… приторное для некроманта. Хорошо, выбирай сама.

Сара улыбнулась ему кротко и, склонив голову, благодарно произнесла:

– Благодарю тебя, отец.

Крэйн довольно кивнул и сказал швеихе, которая была, ой как зла!

– Сошьёте моей дочери платье, какое она пожелает к необходимому сроку!

– Господин, это потребует дополнительных расходов… – попыталась заикнуться швея.

– Пришлите список расходов после работы моему секретарю – он всё выплатит, – ответил Крэйн и покинул залу.

– Как прикажете, – поклонившись, ответила швея.

Когда Крэйн уходил, все присутствующие, кроме Сары склонились перед ним в низком поклоне.

* * *

Конечно же Сара не собиралась плясать под дудку Крэйна. Ещё чего не хватало. Пусть папочка сам суетится за своего сына.

Лейла и другие горничные заканчивали делать ей причёску.

Сара с удовольствием оглядела себя в зеркале. Через четыре часа она встретится в храме лицом к лицу со своим женихом.

Она не верила в сказки, что говорили про Алишера в этом доме. Мол, некромант жуткий человек, настоящий монстр! А все эти слухи были из-за того, что он обладал тёмным даром!

Да, в этом мире была магия, но обладали магическим даром далеко не все жители. И какая жалость, Сара тоже не обладала магией.

Все те, у кого была хоть малейшая искорка магического дара, стояли на учётев королевской канцелярии.

Такие люди получали бесплатное образование, а после давали звание и хорошие должности. Они служили своей стране и королю. Сильные маги были очень богаты и знатны. А те, кто не обладал магией, стояли на ступеньке ниже, как, например семья Сары. И Крэйн страстно мечтал встать со всеми магами на одном уровне. И женитьба мага, да ещё и королевского некроманта на его дочери, должна была дать Крэйну желаемое.

Но это останется лишь его мечтой.

Сара в n-адцатый раз посмотрела на карманный портрет жениха.

«Хорош! Красавец мужчина! Какой взгляд, какое лицо – чувствуется порода. И он мой жених! Бывшая Сара, дурочка, раз отказалась от такого самца!» – подумала с улыбкой новая Сара.

На портрете был изображён Алишер Багир Ли Гор в полный рост.

В плечах косая сажень, русые волосы зачёсаны назад. Упрямый подбородок с ямочкой говорит о характере. Чёткая линия губ и чувственный мужской рот наверняка подарят невероятный поцелуй.

У мужчины были сложены руки на груди. Рукава чёрной рубашки закатаны до локтей. Какие у него руки! Сильные, загорелые, с длинными пальцами.

Девочки! Какая женщина не мечтает, чтобы её обнимали и ласкали сильные мужские руки?

Длинные мускулистые ноги обтягивали узкие штаны, заправленные в высокие сапоги.

Сара чуть не закапала слюной портрет Алишера и убрала его в маленький мешочек, который играл роль дамской сумочки.

– Причёска готова, госпожа, – сказала Лейла и положила на туалетный столик перед Сарой два футляра, обтянутых шёлковой тканью. – Это подарок вашего жениха. Родовые драгоценности. И ещё он прислал сундук с большим подарком и записку. Ваш отец хотел посмотреть, что там, но поверенный жениха сказал, что только вы можете открыть это всё.

В комнату две служанки внесли резной сундук из чёрного дерева, расписанный золотой краской. И маленький тубус, в котором находилось письмо.

Поклонившись, девушки удалились.

– Оу! Как мило с его стороны, – улыбнулась Сара в предвкушении. – Я просто уверена, что Алишер не такой монстр, как все его описывают, Лейла. Видишь, даже подарки прислал!

Девушка вздрогнула, а Сара тихо рассмеялась.

– Лейла, он некромант. Работает со смертью, в прямом смысле этого слова. И представь, если бы про него говорили, что он душка! Это было бы смешно! У некроманта должна быть соответствующая репутация. Поверь мне, он наверняка нормальный мужчина.

Лейла сглотнула.

– Простите меня за то, что я вам скажу. Но… Вы очень изменились, госпожа. Я вас не узнаю…

Сара грустно улыбнулась и посмотрела на Лейлу в зеркало.

– Просто я видела сон, Лейла. Сон, в котором я была другой и в этом сне я жила другой жизнью… Сон изменил меня. Большего я тебе не скажу.

Лейла округлила глаза и упала перед ней на колени.

– Госпожа! Такой вы мне больше нравитесь! Умоляю, заберите меня с собой! Я не хочу оставаться в доме вашего отца!

Сара нахмурилась.

– А что ты так резко изменила своё решение? Ещё недавно ты не желала ехать со мной. – Сару посетила догадка. – Может, отец тебя завербовал? Э-э-эм…, то есть перетянул тебя на свою сторону и дал приказ следить за мной и докладывать о каждом моём шаге?

Лейла побледнела, сглотнула и опустила глаза.

– Да, – призналась она. – Он сказал, что если я не поеду с вами и не буду докладывать о ваших отношениях с некромантом, то он разорит мою семью. Мать и так тянет на себе двоих братиков и ухаживает за больным отцом! И если хозяин отберёт у них дом, то они умрут! Госпожа! Что мне делать?!

Сару словно окунули в ледяную воду.

«Вот тебе и сказка, Леночка», – сказала она самой себе.

– Поднимись, Лейла.

Девушка, утирая слёзы, поднялась с колен и затравлено посмотрела на свою госпожу.

– Я не знаю, почему, но я не могу вам лгать, госпожа…

Сара посмотрела на Лейлу и обратилась к памяти Сары о клятвах. Раз здесь есть магия, то значит, имеют силу и клятвы.

Бинго! Такое и правда было. Только Сара, глупышка, никогда не интересовалась этим. Да и ладно, главное есть клятвы, а новая Сара выяснит всё о них и как правильно составлять.

– Хорошо, – кивнула Сара. – Я возьму тебя с собой, но с условием.

– Всё что угодно госпожа! – горячо выпалила девушка и хотела было снова рухнуть на колени, но Сара ей не позволила.

– Ты дашь мне клятву, что не будешь обманывать меня и будешь мне полностью верна, Лейла. И будешь отправлять докладные моему отцу, которые мы будем составлять вместе.

Лейла захлопала глазами, но когда увидела хитрую улыбку своей госпожи, тоже радостно улыбнулась.

– Спасибо вам госпожа! Да хранит вас Богиня Адиза*!

(Адиза – могущественная Богиня любви. Покровительница женщин, детей. Отвечает за материнство. Светлая и добрая Богиня).

– Теперь давай посмотрим на подарок жениха, – потирая ладошки, нетерпеливо сказала Сара.

Она открыла первый футляр и обе девушки недоумённо замерли над ним, открыв рот.

– Ох! – выдохнула озадаченно Лейла.

– Это что, такая шутка? – не поняла Сара, разглядывая сомнительный подарок.

– Боюсь, что нет, госпожа. Футляры передал поверенный вашего жениха. Он сказал, что господин передаёт своей невесте родовые драгоценности, которые вы обязаны надеть на венчание.

Сара раскрыла второй футляр.

В первом футляре, на белой шёлковой подложке находилось колье.

Чёрные камни, в глубинах которых словно плыли вселенные. И рядом с чёрными были прозрачные камни, сверкающие как звёзды. Это было загадочно, завораживающе и красиво. Если бы не одно «но»…

Белый металл с чёрными и бесцветными бриллиантами образовали паука!

Во втором футляре находилось кольцо, серьги и браслет.

Догадались?

Тоже были паучки!

– Может у него паук – символ рода? – задумчиво произнесла Сара, вынимая кольцо и примеряя на правый безымянный пальчик.

Она поиграла длинными пальцами и, создалось впечатление, будто паучок зашевелил лапками.

Из памяти бывшей Сары, она узнала, что девушка боялась пауков. Но Сара была равнодушна к членистоногим и отвращения к ним не испытывала, впрочем, как и любви.

– Эти драгоценности никак не подходят к моему свадебному платью! – сказала Сара. – Так, а что там в сундуке?

Девушки вдвоём отворили тяжёлую крышку. Лейла убрала упаковочную ткань, что прикрывала сверху содержимое сундука и вынула на поверхность платье.

Пышное. Очень даже красивое. Можно сказать – великолепное и фееричное!

ЧЁРНОЕ!

Сара подошла к туалетному столику и достала записку. Развернула плотную бумагу.

«Дорогая моя невеста! Прекрасная Сара!

Шлю в знак своей благосклонности и надежде на долгую, счастливую семейную жизнь подарки: родовые драгоценности и платье, которые вы обязаны надеть на свадебную церемонию.

Надеюсь, они понравятся вам.

Ваш жених и господин, Алишер Багир Ли Гор».

Ниже стояла размашистая и резкая роспись.

Между строк так и чувствовались раздражение, наглость и даже злость.

Сара вдруг заливисто рассмеялась.

«Похоже жених не рад невестушке!»

Ей вдруг стало очень весело.

«Значит, поиграть решил, женишок? Думал, напугаешь меня паучками и чёрным платьем?»

– Лейла! Срочно переодеваюсь в платье, что прислал жених!

– Но госпожа! Это немыслимо! Чёрный цвет принадлежит страхам и печали! Чёрный – это одеяние тьмы и смерти! Это знает каждый. Вам нельзя!

– Лейла, мой жених – некромант. Он служит тьме и смерти! Наоборот, мой образ будет сексуальным, я буду выглядеть ещё более очаровательной.

Платье было без бретелей, с пышной юбкой, расшитое мелкими прозрачными искрящимися на свету бусинками, словно песчинками. Серебряной нитью был расшит корсет. К платью прилагались длинные чёрные перчатки.

– Ваш отец будет недоволен, – расстроено сказала Лейла.

– Покажу ему бумажку от Алишера, – ответила с улыбкой Сара.

«Ну что же, дорогой Алишер. Скоро мы познакомимся поближе. Твоя чёрная невеста в предвкушении встречи!»

Глава 5

* * *

Мужчина со злорадной усмешкой на губах активировал артефакт связи, выглядевший как обычное настольное зеркало – невероятно дорогая вещь, которая по цене равна стоимости приличного поместья.

Такие артефакты были только у именитых магов, королей и их самых приближённых людей.

Алишер нашёл талантливого артефактора, который жил в жуткой нищете и сгинул бы, не случись в его деревне беда – стихийное пробуждение нежити.

Именно в эту деревеньку десять лет назад был отправлен Алишер для упокоения нежити. Именно там он и встретил молодого артефактора, который теперь работает на Корону и живёт в шикарном поместье, отделанный чуть ли не золотом. Но, несмотря на его образ жизни и довольно паршивый вкус, артефактор по имени Скольд, был талантливым мастером своего дела. И как только маги пропустили этот самородок?

Скольд и Алишер дружат до сих пор. Скольд был благодарен некроманту за новую жизнь, и самые первые разработки всегда показывает ему, а бывает и дарит затейливые артефакты, которых нет ни у кого, даже у короля.

Но это другая история.

– Гарольд? – обратился Алишер, смотря на зеркало связи, которое транслировало всё в реальном времени.

– Мой, господин, – склонил голову поверенный некроманта, Гарольд, держа в руке малый артефакт связи.

– Ты передал невестушке мои «подарки»? – продолжая коварно улыбаться, спросил его Алишер.

– Да, мой господин. Всё передал, в том числе и ваши слова. – Ровным тоном ответил Гарольд.

 

– Отлично. – Алишер взглянул на время. – Свадьба через несколько часов. Вы всё подготовили? Дом для невесты, её спальню, гардероб, личных слуг?

– Мой господин может не сомневаться, всё сделано как вы приказали, – также чинно доложил Гарольд.

Алишер растянул губы в довольной улыбке.

– Позвольте сказать своё мнение, господин… – чуть дрогнувшим голосом, произнёс поверенный.

– Говори, – махнул ему рукой некромант.

– Всё-таки это свадьба, мой господин и девушке может быть неприятно, что вы не будете присутствовать на своей же свадьбе… Это неуважение к святым традициям… – Гарольд не договорил, некромант его резко перебил.

– Гарольд, не лезь не в своё дело! Просто выполняй свою работу. Это у тебя получается блестяще. – Некромант постучал длинными пальцами по лакированной столешнице своего рабочего стола и произнёс. – А невеста… Будет лучше для всех, если мы встретимся только один раз для продолжения рода. Гарольд, я выдал тебе распоряжение с личной подписью и печатью, что ты являешься представителем жениха и вправе за меня заключить брачный союз. Я уверен, невеста будет счастлива моему отсутствию.

– Простите мне мою дерзость, господин. Всё сделаю, как вы приказали.

Алишер кивнул и провёл ладонью по зеркалу-артефакту, заглушая его.

Вдруг тяжёлая резная дверь кабинета отворилась, и в помещение ворвался маленький ураган.

Мариям подбежала к отцу, а за ней нёсся чёрный котёнок, высунув длинный розовый язычок и смешно затормозил, перекувыркнувшись через голову.

– Папа! – воскликнула Мариям. – Я не хотела! Папочка, я больше так не буду!

– Что ты опять натворила, Мари? – строго спросил её отец, поднимаясь с кресла.

– Я всего-навсего вложила в заклинание немного Тьмы, совсем чуть-чуть, папа! Я хотела, чтобы неодушевлённый предмет не просто перемещался, но и стал «живым», как зомби, которых мы подчиняем. Я хотела поиграть! Но что-то пошло не так! И он убежал!

– Мари! – воскликнул рассерженный Алишер. – Я тебе сколько раз говорил, чтобы ты не обращалась к Тьме! Ты забыла правило?

– Нет, – надула губы девочка. – Я помню правило – Тьму призывать могут только достигшие зрелости некроманты. Но папа! Я всего капельку добавила!

– Мари! Тьме неважно, сколько её призывают – капельку, либо целый океан! Она – Тьма, в любом случае! Она могла завладеть тобой! Слава Тёмному Богу, что в тебе бежит сильная кровь Ли Горов! Будь ты слабее, она поглотила бы тебя! Моё терпение лопнет, и я заблокирую твою тёмную силу до совершеннолетия, Мари!

Мариям топнула ножкой, а потом подумала и обняла отца. Девочка отчаянно воскликнула:

– Папочка! Я больше так не буду, обещаю!

В кабинет ворвалась взъерошенная и напуганная нянька девочки и быстро поклонившись, затараторила:

– Моя госпожа! Мы не можем их найти! Они все ускакали!

– Так! Мари, «что» ты оживила?

– Табуретку…

– Табуретку? Ты призвала Тьму, чтобы оживить табуретку? – удивился Алишер и посмотрел на Урсулу. – Ты обязана следить за моей дочерью, чтобы она не натворила бед на свою голову, Урсула! Как ты посмела это допустить?

Урсула промолчала. Она была верна своей маленькой госпоже и не рассказала, что Мариям её обвела вокруг пальца.

Алишер не знал, что Мариям сотворила свой фантом, за которым осталась присматривать нянька, а сама убежала ставить эксперимент. Урсула обнаружила подмену слишком поздно.

– Значит, по замку бегает бесконтрольная табуретка, наполненная Тьмой, – произнёс мрачно Алишер и с сарказмом добавил: – Просто замечательно, Мари!

– Кхм, кхм… – кашлянула няня и посмотрела многозначительно на Мариям.

Девочка шаркнула ножкой.

– То есть, я хотела сказать, что это были несколько табуреток…

Брови Алишера взмыли вверх.

– Так, Мари, конкретнее, сколько?

Девочка вздохнула.

– Ладно, не табуретки я оживила, а стулья… Все стулья, что были в столовой. Я не смогла их удержать своей магией, и они разбежались…

Мариям развела руками.

Алишер прикрыл глаза рукой и покачал головой.

– Урсула, сколько в столовой стульев?

– Триста семьдесят четыре, мой господин… – ответила невозмутимо Урсула.

– Вы будете обе наказаны! – указал пальцем на няньку и свою дочь Алишер. – Наказание озвучу, когда поймаю все стулья! А сейчас марш в свою комнату и чтобы носа не показывали!

Урсула низко поклонилась. Мариям сложила пухлые ручки на груди и обижено посмотрела в спину своего отца, который размашистым шагом вышел из кабинета.

– Мррр… Мя-а-у-а-ррр… – нравоучительно произнёс на своём кошачьем Калюк.

* * *

– САРА! – фальцетом заорал перепуганный папочка, когда вошёл в спальню своей дочери и увидел её наряд. – Ты смерти моей хочешь? ЧТО НА ТЕБЕ НАДЕТО?!

Сара невозмутимо позволила Лейле надеть на свои плечи нарядную чёрную накидку и также невозмутимо протянула под нос папочке письмо жениха.

– Что это? – зло проорал Крэйн.

– Письмо Алишера. А на мне надеты его подарки, которые он приказал выгулять на нашей свадьбе.

Крэйн прочёл несколько раз письмо, шевеля толстыми губами. Выдохнул. Осмотрел ещё раз свою дочь покрасневшими глазами, то ли от гнева, то ли он провёл бессонную ночь в пылких объятиях служанки…

– У Алишера весьма… специфичный вкус, – уже спокойным тоном ответил Крэйн, но при этом нервно поправил шейный платок. – Но чтобы больше не было сюрпризов, ты поняла?

«Хм… Будто это от меня зависит», – подумала про себя Сара.

– Как скажешь, отец, как скажешь, – ответила Сара.

Крэйн кинул на столик письмо Алишера и сказал:

– Карета готова, спускайся.

– Конечно, – оскалилась Сара. – Только носик припудрю.

Когда Крэйн ушёл, Сара поинтересовалась у своей горничной:

– Лейла, я только сейчас сообразила, что мои вещи не собраны! Ведь по правилам, сразу после обручения я отправлюсь в замок Алишера, но моя одежда?

– Госпожа, вы поедите в дом своего жениха, точнее уже мужа только в этом. Ваш муж обязан обеспечить вас новым гардеробом, драгоценностями и другой мелочью. Но если захотите что-то дорогое сердцу взять с собой, то я могу прямо сейчас начать сборы, потому что назад мы уже не вернёмся.

«Как странно. Об этом в памяти бывшей Сары ничего нет. Очевидно, девушка не интересовалась брачными обрядами. Знала бы раньше, хоть посмотрела бы, что можно взять с собой. Но времени уже нет. Ладно, надеюсь, Алишер не поскупится на новые шмотки для своей жены?»

– Да нет, ничего не надо, – улыбнулась Сара. – Ты случайно не знаешь, сколько мы будем ехать потом до замка Алишера?

– Нисколько, – ответила Сара. – Ваш жених организовал портал, который после церемонии сразу же перенесёт вас в его владения. А если бы мы ехали простым способом на лошадях, то думаю, за месяц бы добрались.

Сару передёрнуло.

«Месяц в пути? Как же хорошо, что мой, почти уже муж, маг!»

* * *

Радостное известие, выпущенное на свободу о замужестве единственной дочери господина Крэйна Ширин Ли Холла, вызвало к жизни вполне резонный вопрос, так и не получивший внятного ответа: почему об этом событии оповестили так поздно? Но, тем не менее, недалеко находящиеся соседи, прибыли на свадьбу. Они задавались вопросом, а прибудет ли Королевская Чета?

Хотя тут же находился ответ – если бы Король соизволил присутствовать, то об этом бы оповестили заранее.

Храм двух Богов – Светлой Богини Адизы и её супруга Тёмного Бога Марона выглядел весьма живописно, среди сочной зелени густых деревьев, на фоне изумрудной травы и пёстрого цветочного ковра на аккуратных клумбах.

Возле храма толпился народ – соседи в разноцветных и пышных нарядах, простой люд и попрошайки, которые были особенно рады сегодняшнему событию, так их доход за этот день составит как за целый месяц работы.

Представитель Алишера Багир Ли Гора, Гарольд, уже находился у алтаря и ожидал невесту своего Господина.

Мужчина нервничал. Он считал, что негоже так поступать с молодой девушкой, которая по слухам была весьма впечатлительной и пугливой особой. Но слово Господина для Гарольда – закон.

Также с Гарольдом прибыла и охрана некроманта, что ожидала на заднем дворе храма, где был расположен и переносной портал.

Неживые воины были облачены в чёрные плащи, скрывающие их тела и лица.

Прибыли три кареты.

Из первой кареты выскочили шустрые слуги и, растолкав народ, засыпали каменную тропинку белыми лепестками диких роз, начиная от позолоченной кареты до самого крыльца храма.

Отворили слуги дверцы второй кареты, из которой грузно выбрались двое мужчин – один постарше, другой младше. И было видно их сходство. То были отец и сын Ли Холлы.

Крэйн открыл дверь позолоченной кареты и протянул руку.

В его толстую ладонь опустилась тонкая изящная ручка, облачённая в чёрную шёлковую перчатку.

Сара изящно вышла из душной кареты и стоило ей показаться полностью, как толпа ахнула в ужасе.

– Чёрная невеста! – кто-то крикнул из толпы.

– Невеста смерти! – добавили ещё люди.

Стали раздаваться шепотки.

– Какая наглость!

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?