Kostenlos

Она из вод Байкала вышла

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 10. Разрыв или продолжение?

Ева всю ночь не могла уснуть. Ее терзали тревожные воспоминания о минувшем вечере, когда Михаил увидел ее на берегу озера. Девушке не хотелось, чтобы общение прекращалось, но после того, как молодому человеку стало известно о тайне, она была готова к самому негативному исходу. Встав с постели в разбитом состоянии, Ева собралась и направилась на работу.

– Здравствуйте, Ева Николаевна! – поприветствовала Еву девушка-продавец, сидевшая на стуле за прилавком, и взяла в руки листок. – Вам тут оставили номер телефона.

– Здравствуй, Марина! Да, я знаю, спасибо, – сказала Ева, взяла листок и направилась в служебное помещение.

Девушка уселась за свой рабочий стол, который стоял в углу, включила компьютер, пододвинула к себе кипу бумаг, с которыми планировала работать в течение дня, затем достала из сумочки смартфон и написала Михаилу сообщение:

– Привет! Прости, что вчера я ничего не объяснила и ушла так быстро. Можем сегодня встретиться после работы на том же месте и все обсудить.

На экране отобразилась информация, что сообщение получено и прочтено. После короткой паузы раздался звонок. Сначала Ева решила не отвечать, так как ей не хотелось обсуждать такие важные вопросы по мобильному телефону, но, подумав, что Михаил, не получив ответа, может прийти в магазин, решила ответить.

– Привет! Я уже собирался идти в магазин, – сказал молодой человек, в голосе которого чувствовалась улыбка.

– Этого не хватало! – закатила глаза Ева.

– Хорошая идея. Давай встретимся на том же месте. Мне нравится проводить время на берегу озера и смотреть на воду, – сказал Михаил.

После короткого диалога молодые люди попрощались, и Ева принялась за работу. День промчался быстро.

– Тук-тук, – раздался стук в дверь, из-за которой появилась голова Марины.

– Да, Марина, – сказала девушка, отведя взгляд от монитора компьютера.

– Я попрощаться. Ухожу. Дверь закрою, – сказала девушка.

– Далеко? – уточнила Ева, слегка щурясь в непонимании.

– Ева Николаевна, так закончился рабочий день уже, – сказала Марина и рассмеялась.

– Слушай, я и не заметила. Совсем потеряла счет времени, – ответила Ева и слегка ударила себя ладонью по лбу, затем провела по лицу ото лба к подбородку.

Марина улыбнулась и ушла, закрыв за собой дверь. Ева стала спешно собираться, вспомнив, что ее ждет Михаил.

– Привет! – раздался голос за спиной, когда Ева, выйдя из магазина, начала поворачивать ключ в замочной скважине.

Девушка вздрогнула от неожиданности, обернулась и истерически рассмеялась:

– Нельзя же так пугать! Мы же договорились встретиться на берегу!

– Я решил тебя встретить, чтобы было больше времени для общения, а то вдруг ты снова убежишь, – спокойно ответил молодой человек, и они пошли к излюбленному месту Михаила.

Молодые люди долго разговаривали и смеялись. К удивлению Евы, его отношение ничуть не изменилось, а в поведении не было ничего, что заставило бы вспомнить о случившемся накануне вечером.

– Знаешь… – медленно и нерешительно заговорила девушка, когда они поднимались по деревянной лестнице с пляжа на тротуар. – Мы с тобой хотели ведь поговорить совершенно о другом…

– Я помню. Но настолько ли это важно, если все хорошо? – ответил Михаил, затем остановился, взял Еву за руку и посмотрел ей в глаза.

На лице девушки проступил румянец. Она ожидала, что молодой человек весь вечер будет расспрашивать о той тайне, которую Ева так тщательно хранила, но не уберегла. Девушка хотела, чтобы все, что произошло, не повлияло на взаимоотношения с Михаилом, но ей казалось это невозможным, и представлялся совершенно иной исход.

– Нет, но, если я правильно понимаю твои знаки внимания, то ты точно должен это знать, – ответила девушка.

– Я уверен, что ты расскажешь все сама, когда будешь готова, – сказал молодой человек.

– Мне сложно рассказать. Было бы лучше, если бы я показала, – ответила Ева, глядя на Михаила исподлобья.

– Можно и так, – сказал Михаил спокойным голосом.

– Завтра в половине девятого у меня дома, – сказала Ева, затем открыла свою сумочку, достала оттуда ручку с листком, написала кривым почерком адрес и отдала листок Михаилу.

Молодой человек взял листок с адресом и убрал в карман.

– Темнеет. Мне еще нужно сделать кое-какие дела по дому, – сказала девушка.

– Могу я тебя проводить? – спросил Михаил Еву.

– Думаю, что да, – ответила девушка, и молодые люди, перейдя асфальтированную трассу, направились по грунтовой дороге вглубь домов.

Подойдя к дому, где жила Ева, молодые люди встали возле ограды друг напротив друга. Михаил приблизился к лицу девушки. Ева затаила дыхание, не решив, как реагировать, если молодой человек ее поцелует, но вместо поцелуя он потер своим носом об ее нос, и они оба залились звонким смехом. Соседская собака, услышав голоса, подняла громкий и протяжный лай. На веранде соседского дома загорелась лампочка.

– Мне пора, – сказала девушка, хихикая, Михаил пожал нежно ее руку, и она зашла в ограду дома.

Глава 11. В Тальцах

Проводив Еву до дома, Михаил направился в хостел. Вечер показался ему особенно забавным и нежным, так как они много разговаривали, девушка не раз касалась его ладони своей нежной рукой, а трение носами, которое получилось спонтанно и случайно, и вовсе сначала вызвало ощущение неловкости, которое прошло, когда они рассмеялись.

Михаил зашел в хостел, переобулся и направился в свой номер. Сняв толстовку, он взял полотенце и отправился в душ. Подставив лицо под струящуюся из душа воду, он улыбался как ребенок, когда воспоминал прошедший вечер. Волнительное томление и радость не покидали его. Михаил не понимал, как может произойти такое совпадение с взаимной симпатией именно тогда, когда он меньше всего этого ожидал, но ощущал уверенность, что это его человек, которой не чувствовал когда-либо ранее.

Молодой человек закончил с водными процедурами, вышел из душевого поддона и начал вытирать тело, встав напротив зеркала.

– Да уж, оброс, – сказал он, потирая покрывшийся щетиной подбородок.

В обыденной жизни он не отращивал щетину более трех дней, а сейчас его, не то что щетина, но и отражение в зеркале совершенно не заботило. Ему даже показалось, что со щетиной он выглядит более брутально. Молодой человек вышел из душевой и направился в номер. Полистав непродолжительное время новостную ленту в смартфоне, он лег спать.

Следующий день начался как обычно. Михаил с нетерпением ждал вечера. Поскольку времени было в запасе предостаточно, а все близлежащие места Михаил уже посетил, он начал думать, чем интересным можно себя занять.

– В рамках программы одного дня могу вам предложить конные прогулки или поездку в Тальцы, – сказала девушка в туристическом киоске после того, как Михаил перечислил названия уже посещенных мест. – В Тальцы как раз отходит экскурсионный автобус через двадцать пять минут, могу вас присоединить к группе.

– Как долго продлится экскурсия? – спросил молодой человек, прикидывая по времени, чтобы успеть вернуться до половины девятого.

Девушка пробежала глазами программу и ответила:

– Думаю, что от пяти до восьми часов, не более.

– Отлично, – сказал Михаил, купил билет и присоединился к экскурсионной группе.

Автобус стоял рядом с киоском. Молодой человек сверил государственный номер транспортного средства с номером в билете, затем, предъявив последний стоявшей на улице девушке-гиду, сел в просторный белый автобус, который был почти заполнен.

Михаил занял место у окна. Кто-то из пассажиров еще копошился в багажном отсеке, пытаясь уместить свои громадные туристические рюкзаки, кто-то, не умолкая, делился по телефону своими впечатлениями о пребывании на Байкале. Молодой человек достал смартфон. На экране было без четверти одиннадцать. В одиннадцать часов в салон поднялась девушка-гид, сверила пассажиров со списком, и автобус отправился в Тальцы. Михаил сделал селфи и отправил его Еве вместе с приветственным сообщением.

Неожиданно раздался писк громкоговорителя, после которого последовал голос девушки:

– И снова рада вас приветствовать, уважаемые гости Прибайкалья! Мы с вами находимся не на борту авиалайнера, но внутри автобуса созданы все условия для комфортной поездки. Наша экскурсия с дорогой займет не более шести часов. Будем ориентироваться с вами на время по мере осмотра историко-культурных зон. Путь из Листвянки до Тальцов составит двадцать минут. Приятной поездки!

Гид закончила выступление, и пассажиры занялись своими делами. Михаил получил сообщение от Евы. Она была удивлена, что он отправился куда-то, но пожелала хорошей поездки.

За окном мелькали деревья и раскидистые кустарники. Навстречу пролетали, обгоняя друг друга, автобусы, микроавтобусы, легковые автомобили. Небо было чистым, без единой тучки. Ярко светило солнце. Погода радовала теплом.

Время в пути прошло быстро. Автобус свернул с трассы на оборудованную возле дороги парковку, и девушка-гид объявила о приезде в Тальцы.

– Тяжелые вещи, которые вам не понадобятся, можете оставить здесь, – сказала девушка и, выйдя из автобуса первой, направилась к кассе.

После того, как все пассажиры вышли из автобуса, она махнула им рукой, пригласив начать прогулку по архитектурно-этнографическому музею «Тальцы» под открытым небом.

– Архитектурно-этнографический музей «Тальцы» расположен на правом берегу Ангары на сорок седьмом километре Байкальского тракта по дороге от Иркутска к Байкалу. Сюда можно доехать как на личном транспорте, так и на маршрутке, приобретя заранее билеты через сайт автовокзала. Музей является уникальным собранием памятников истории, архитектуры и этнографии семнадцатого-двадцатого веков, – рассказала девушка-гид группе, пока контролер отрывал корешки билетов.

С оставшимися отрывными частями на руках группа последовала по маршруту.

 

Пройдя чуть дальше от входа, мальчик, который приехал с мамой и всю дорогу елозил на месте и бегал по автобусу, закричал матери:

– О! Смотри! Вигвамы!

– Не совсем правильно, – сказала девушка-гид, погладив мальчика по голове, затем отделилась от группы и продолжила рассказ. – Мы с вами находимся у Тофаларского стойбища. Различают летнее и зимнее стойбища. Возвращаясь к истории, нужно сказать, что на северных склонах Восточного Саяна Иркутской области проживает немногочисленная народность, которая носила раньше название «карагасы», а с тысяча девятьсот тридцатых годов стала называться «тофа», «тофы», «тофалары». Перед нами – летнее и зимнее стойбища. Обратите внимание на таблички и расположенные по обе стороны экспонаты. В состав зимнего стойбища входят традиционное жилище – чум конической формы из жердей, покрытых лиственничной корой, и наземный лабаз для хранения продуктов. В состав летнего стойбища входят остов от чума, лабаз-настил – «арангас» для хранения сезонных вещей, а также загон для оленей с дымокурами и собачья будка.

– А эта народность еще сохранилась? – просила женщина в очках, стоявшая в первом ряду перед гидом.

– Думаю, что да. Свежих данных у меня нет, но по данным переписи населения двенадцатилетней давности, число тофов составляло семьсот шестьдесят два человека, – ответила гид.

– Правильно я понимаю, что они в основном занимались охотой? – спросил мужчина невысокого роста с залысиной в клетчатой рубашке под горло и черных брюках, стоявший поодаль, скрестив руки на груди.

– Да. Тофалары – народ полукочевой. Издавна их традиционными занятиями были охота и оленеводство. Немаловажным фактом, говорящим о важности родственных связей, является то, что все родственники одной фамилии охотились вместе. Охотились тофалары преимущественно на промысловых животных – соболя, белку, кабаргу, изюбра, лося. А теперь, давайте пройдем дальше.

– Смотри, какие черепа! – закричал мальчик, выпучив глаза и показывая пальцем на лежавшие на подставке из рогатулин и веток черепа, покрытые мхом.

– Никита, тише, ты пугаешь людей, – с неловкостью сказала мама сыну.

– Пусть кричит. Где он еще такое увидит, – послышался пожилой голос в толпе.

Мама смущенно улыбнулась и прижала мальчишку к себе, пытаясь сдержать его активность. Группа последовала дальше.

– Эти предметы относятся к эвенкийскому зимнему стойбищу, – сказала гид, перейдя к другой экспозиции. – Эвенки или тунгусы представляют собой одну из этнических общностей, традиционным жилищем которой был чум, поставленный на открытом и сухом месте. В состав стойбища входили разнообразные хозяйственные постройки. На представленной экспозиции мы с вами видим навес для хранения рыболовных снастей и лодок, а также ловушку-давилку, которая использовалась для охоты на пушного зверя. Сейчас здесь нет изгороди, но в реальных условиях площадь стойбища была огорожена изгородью, которая препятствовала проходу оленей к жилым и хозяйственным постройкам. Идем дальше.

Гид сделала несколько шагов, затем остановилась и показала рукой на странные строения. Это были эвенкийские захоронения. Осмотрев экспозицию, группа пошла дальше.

– Поскольку охота занимала важное место в хозяйственной жизни сибиряков, а охотились, нужно сказать, практически все мужчины, начиная с четырнадцати-пятнадцати лет, то они придумывали разные приспособления, которые могли бы помочь им в этом. Перед нами экспозиция – охотничье-промысловый стан, – продолжила рассказ девушка-гид, когда они подошли к новой экспозиции. – Охотничий сезон, начинаясь в октябре, мог идти до трех месяцев. Второй раз на охоту выходили в конце зимы, и продолжалась она по первую половину весны. Как вы, наверно, уже догадались, охотились они в основном на зайцев, лисиц, белок, лосей, волков, медведей.

– А как организовывалась охота? Все бегали за одним медведем, кто первый догонит или как? – спросил неугомонный мальчик.

– Нет, не совсем так, – ответила девушка-гид и рассмеялась. – У каждого охотника был участок, где он мог охотиться. В центре участка ставился охотничье-промысловый стан, который состоял из ряда объектов, выполнявших разные функции. Например, в составе стана было зимовье – маленькая бревенчатая избушка с одной дверью и одним или двумя волоковыми окнами. Можете подойти к зимовью поближе и рассмотреть его.

Девушка-гид указала рукой на зимовье, и группа отправилась осматривать небольшую избушку.

– Следующий объект стана – это лесной амбарчик, который еще называли лабаз. Он предназначался для хранения продуктов, пушнины, дичи – всего, что подвержено порчи, – рассказала девушка, подведя группу к следующему объекту экспозиции.

– А почему он на возвышенности? – спросил голос из толпы.

– Лобаз делали на столбах на высоте от двух до трех метров от земли, что способствовало предохранению припасов от хищников и грызунов, – пояснила гид, затем продолжила экскурсию. – И так, идем дальше. В составе охотничье-промыслового стана также имелись лавы, представляющие собой гарнитур из стола и двух лавок, и разнообразные капканы.

Группа осмотрела экспозицию охотничье-промыслового стана и отправилась дальше. Познакомившись с каскадом водяных мельниц, общественным хлебозапасным амбаром, старательским станом по кустарной добыче золота, расположенным на берегу Ангары, выставкой декоративно-прикладного искусства бурят, бурятским маломорским рыболовецким станом, юртами, усадьбами и административными зданиями, группа зашла пообедать в одно из местных кафе.

Михаил изучил меню и заказал позы, чтобы сравнить их с теми, которые он ел в Листвянке, грузди со сметаной, блины с клюквой и сбитень с облепихой. Забрав свой заказ, молодой человек решил расположиться на улице за длинным столом, стоявшим под летним навесом.

– Как вам экскурсия? – спросил Михаила подсевший к нему пожилой мужчина невысокого роста полного телосложения с лысиной на макушке и седыми волосами по бокам, который был одет в серые брюки и бежевую рубашку.

– Мне понравилось. И не думал, что могу неожиданно для себя попасть в такое ресурсное место, прикоснуться к истории сибиряков, – ответил Михаил, обмакнув груздь в сметане и положив его в рот. – Грузди не ел с самого детства! Помню, как с бабушкой брали плетеную корзину и шли в лес, откуда спустя пару часов возвращались с груздями, волнушками, подосиновиками.

– Воспоминания помогают нам сбросить груз, возложенный прожитыми годами, и почувствовать себя беззаботными детьми, – сказал мужчина, причмокивая губами.

– Все готовы? – час спустя девушка-гид подошла к собравшейся после трапезы группе и обратилась с вопросом, окидывая взором стоявших людей.

– Все! – ответили хором несколько человек.

– Тогда наша экскурсия завершается. Сейчас мы с вами пройдем к нашему автобусу и направимся в Листвянку, – сказала девушка-гид и пошла к выходу с территории архитектурно-этнографического музея «Тальцы».

Михаил вместе с остальными участниками группы сел в автобус и отправился в Листвянку. На часах была половина восьмого. Приближалось время заветной и долгожданной встречи с Евой.

Глава 12. Целительные слезы любви

Автобус прибыл на автостанцию в восемь часов вечера. Михаил попрощался с гидом и водителем, поблагодарив за интересную экскурсию, вышел и направился по трассе в обратную сторону, где находился хостел, магазин и дом Евы.

– Привет! Я уже в Листвянке. Потихоньку иду в сторону твоего дома, – написал Михаил сообщение Еве.

В мессенджере отобразилась информация, что девушка прочитала сообщение.

– Привет! Я задерживаюсь на работе. Давай встретимся возле магазина, – написала Ева.

Михаил ответил согласием и направился к магазину. Подойдя в начале девятого, он стоял в ожидании и ежеминутно сверялся со временем. Евы все не было. Без пятнадцати девять она спешно вышла из дверей магазина, закрыв за собой дверь на ключ, подхватила Михаила под руку и, сказав, что нужно торопиться, быстрым шагом повела его за собой в сторону дома.

– Почему мы так торопимся? – спросил Михаил.

– Нам нужно успеть прийти ко мне домой до девяти, – встревоженно ответила Ева.

До девяти часов оставались считанные минуты. Девушка второпях вбежала в ограду, а затем в дом. Попросив Михаила громким голосом закрыть все двери на защелку, она едва успела бросить сумку в сторону, как началось превращение. Все произошло настолько быстро, что Михаил, обернувшись, увидел уже лежавшую на полу Еву, которая трепыхала хвостом.

– Невероятно! – закричал молодой человек.

– Едва успели, – сказала девушка с придыханием. – Теперь мне нужно в ванну.

Михаил подхватил Еву под руки и, затащив в ванную комнату, помог ей забраться в ванну.

– Теперь ты знаешь все, – сказала девушка.

– Ущипни меня. Я сплю, – сказал Михаил, присев на бортик ванны.

На лице молодого человека были страх, удивление и восторг.

– Нет, ты не спишь, – сказала Ева с усталой улыбкой на лице. – Я и сама испугалась, когда впервые со мной это случилось. Все было как во сне.

– Как долго ты находишься в таком состоянии после превращения? – спросил Михаил.

– В течение двух-трех часов, – ответила девушка.

– Но как вообще такое возможно? Мне кажется это какой-то магией! – сказал молодой человек и всплеснул руками.

– Мне и самой кажется это магией, или заговором, или еще чем-либо странным и непонятным. Но я не могу ничего с этим поделать, – сказала Ева. – Теперь ты все знаешь и решение только за тобой.

– Какое решение, ты о чем? – спросил молодой человек, уставившись пристальным взглядом на Еву.

– О, Боги… Как я не люблю давать развернутые пояснения! – сказала девушка, закатив глаза.

– Я действительно не понимаю, о каком выборе идет речь, – пояснил Михаил.

– Хорошо, – сказала девушка и втянула в себя воздух. – Первое: может быть, я чего-то не понимаю, но мне кажется, что ты за мной ухаживаешь. Второе: теперь ты знаешь мой секрет, и если этот секрет тебя пугает, не нравится, беспокоит, то я пойму и приму ситуацию, какой бы она ни была.

– А! Ты об этом, – сказал Михаил, расслабившись после минутного напряжения. – Я об этом даже не думал.

– Как не думал, когда это так важно и имеет решающее значение?! – возмутилась Ева.

– Почему же решающее? Я уже и так все решил, – спокойно сказал молодой человек.

– И что же ты решил? – спросила Ева настороженным голосом.

– Решил, что ты особенная. Еще там, в воде, в первый день я ощутил что-то непонятное. Мне трудно это объяснить, но тогда, после первой встречи, мне захотелось встретиться с тобой вновь, – сказал Михаил.

Ева засмущалась, Михаил продолжил:

– Есть в тебе что-то такое, чего я никогда не встречал ни в ком, хоть и опыт у меня в отношениях, как таковой, отсутствует. Обычно я больше предпочитаю работу, книги, спорт, чем девушек, так как меня утомляют гламурные разговоры, шопинг, сцены из разряда театральных. С тобой можно быть самим собой. Общение такое простое и непринужденное, без напряжения, но от этого мне ни разу не стало скучно или неинтересно.

Ева внимательно слушала Михаила. Растроганная от таких признаний, она пыталась сдержать слезы, которые, казалось, вот-вот хлынут ручьем. Михаил заметил проступивший румянец и прикоснулся ладонью к щеке девушки:

– Чего ты, не плачь! Все хорошо.

– Это слезы радости, – сказала Ева.

Михаил, держав с Евой зрительный контакт, приблизился к ее лицу и нежно коснулся своими губами ее губ. Из глаз молодых людей скатились слезинки и, объединившись в единую каплю, упали на хвост Евы. Девушка почувствовала, как что-то изменилось и, слегка отстранившись от Михаила, вскрикнула:

– Миша, смотри!

В облаке искрящихся частиц хвост Евы растворился, и вместо него вновь появились две стройные ножки. Молодые люди переглянулись. В их взгляде были и тревога, и радость одновременно.

– Всегда так происходит? – спросил Михаил.

– Нет. Что-то изменилось… – сказала девушка. – Обычно все происходит не так быстро, и я ни разу не видела такого облака искрящихся частиц.

Опираясь одной рукой на бортик ванны, другой – на руку Михаила, девушка ступила ногой на коврик возле ванны, и молодые люди пошли в кухню. Ева включила чайник, и они уселись за стол, смотря сквозь стоявшую впереди стену. Чайник вскипел. Девушка налила чай. Потягивая из кружки крепко заваренный напиток, Михаил улыбнулся и сказал:

– А, знаешь, мне даже это нравится.

– Что нравится? – удивленно спросила девушка, взглянув на Михаила.

– Все нравится. Моя внезапная поездка, первая встреча на пляже, это превращение, в реальность которого я до сих пор не могу поверить, – сказал Михаил.

Ева хихикнула и, обхватив обеими руками кружку, перевела взгляд с Михаила на тьму в окне, рассеиваемую редким свечением небесных светил.

 

– А знаешь, я узнала тебя тогда в магазине. Меня это испугало и заставило поволноваться. Вероятность того, что моя тайна может стать известна кому-то еще, повергала меня в ужас, – поделилась переживаниями девушка.

– Я смотрел на эти рыжие волосы и не мог понять, почему они мне так знакомы, – сказал Михаил.

Устланное звездами небо освещала огромная, словно прожектор на большом спортивном стадионе, луна. Михаил посмотрел на экран смартфона. На часах было начало одиннадцатого. Молодой человек встал из-за стола:

– Думаю, мне пора возвращаться в хостел. Сегодня был такой насыщенный день и не менее насыщенный вечер.

– Да, а у меня загруженный работой день, сдобренный тревогой в предвкушении наступления часа «икс», – сказала Ева.

Девушка встала из-за стола вслед за Михаилом, и они направились к двери. Молодой человек осмотрел подошву своих кроссовок, осознав, что он прошел в дом, не разувшись. Ева подобрала разбросанные босоножки и поставила их на коврик у входа. Открыв дверь, молодой человек вышел в коридор. Девушка встала у входа, оперлась на дверной проем, и проводила его слегка уставшим взглядом.

– До завтра? – спросил молодой человек.

– Думаю, да, – ответила Ева.

Постояв мгновение, Михаил подошел к Еве и приблизился, будто хотел поцеловать ее в розовую щеку.

– Через порог не обнимаются и не целуются, – с улыбкой сказала девушка и босыми ногами ступила на деревянный дощатый пол в коридоре.

Михаил прикоснулся своими теплыми большими ладонями к ее лицу, поцеловал Еву, едва коснувшись ее губ, затем крепко обнял. Девушка положила свою голову на грудь молодого человека, в которой учащенно билось сердце. Взгляд Евы, направленный в сторону, был умиротворенным и счастливым. Она прошептала тихим голосом:

– Тебе пора. Поздно уже.

– Да, – ответил Михаил и вышел из коридора на улицу.

Ева заперла двери и зашла в дом. Ее переполняли нежные чувства и бурлящие эмоции, меняющиеся с завидной быстротой. Девушка провальсировала по прихожей, перенеслась в спальную комнату и с легкостью упала на кровать. Она протянула руку к тумбочке, взяла лежавшую на ней книжку, но так и не принялась за чтение, поскольку сон, захватив ее в крепкие объятия, мгновенно унес Еву в неизведанную даль.