Kostenlos

Она из вод Байкала вышла

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 5. В ожидании незнакомки

Едва рассвет заглянул в комнату, просочившись через щель между окном и шторой, Михаил разомкнул глаза и стал прокручивать в мыслях минувший вечер. Мысли о девушке, вышедшей из озера, не шли из его головы. Он вспомнил ее улыбку и спонтанный смех, который так звонко и пронзительно звучал при первой встрече, когда он испугался.

Пролежав в думах около часа, молодой человек встал с кровати, отдернул штору, оделся, умылся и направился к выходу. На часах было одиннадцать. Погода обещала быть теплой, сухой и безоблачной. Откуда-то издалека раздавался истошный лай собак. С озера доносились крики чаек.

Михаил вышел из хостела и пошел по проселочной дороге. Припоминая, что где-то возле трассы располагался какой-то магазин, он направился прямиком туда, чтобы купить что-нибудь на завтрак. Завтракать в кафе Михаил не захотел, решил взять что-нибудь с собой отправиться на берег. Бревно, которое он облюбовал в первый день по приезду, было свободно. Людей, кроме того же рыбачившего старика, поблизости не было.

На улице становилось жарко. Лучи палящего солнца припекали спину и голову. Михаил снял мастерку и положил ее рядом.

– Жаль, что трусы купальные не взял. Погода – самое то, чтобы поплавать! – подумал молодой человек.

В воде никого не было. Только катера виднелись вдали, поблескивая стеклами. Рассекая волны, они то мчались к берегу, то уносились куда-то к горизонту.

Михаил провел на берегу в ожидании целый день, но девушка из воды все никак не появлялась. Лицо и руки молодого человека до плеч приняли розово-коричневый оттенок.

– Да уж. Подзагорел заметно, – сказал Михаил.

Молодой человек встал, взял в руки мастерку, поднялся по деревянной лестнице на тротуар и пошел по направлению к рынку, где был центр сосредоточения магазинов и закусочных. Легкий перекус за целый день оказался недостаточным, поэтому желудок издавал обиженное урчание.

В районе рынка, несмотря на будний день, было оживленно. Люди сновали туда-сюда. Припаркованные автомобили занимали обочины с двух сторон, из-за чего проезжая часть становилась совсем узкой и образовывалась длинная пробка из желающих проехать на стоянку в конец поселка, которая была переполнена. Машины, с нетерпением ждавшие возможности проехать, сигналили друг другу. В прогретом влажном воздухе витал манящий аромат копченой рыбы и шашлыка, подогревая аппетит.

Михаил свернул на рынок. Покупатели ходили от прилавка к прилавку в поисках красивой свежей рыбы по конкурентной цене. Продавцы наперебой зазывали их, убеждая в том, что только у них наивкуснейшая и наисвежайшая копченая рыба.

– Молодой человек, последняя осталась, все распродала, забирай! Все двадцать заберешь – по двести за штуку отдам! – закричала пожилая женщина-продавец, когда Михаил проходил мимо прилавков. – Вкусная, свежая, пальчики оближешь!

– Столько рыбы мне съесть не под силу, – ответил молодой человек и улыбнулся женщине.

Приметив в конце торгового ряда продавца, окруженного покупателями, который только то и делал, что успевал заворачивать рыбу, Михаил подошел поближе. Лежавшая на прилавке рыба источала аппетитный аромат и выглядела так, будто ее только что сняли с коптильни.

– Здравствуйте! Мне, пожалуйста, пару штук холодного, пару штук горячего копчения, – сказал молодой человек, когда подошел его черед.

За ним вереницей уже выстроилась новая очередь.

– Все наперебой завлекают клиентов, а вы нет, – сказал Михаил, усмехнувшись.

– Хороший товар в такой рекламе не нуждается. «Сарафанное радио» – вот лучшая реклама, – ответила пожилая женщина, аккуратно запаковывая рыбу в пергамент. – Восемьсот рублей.

Женщина сложила обернутую пергаментом рыбу в пакет и подала Михаилу.

– Пожалуйста, – сказал молодой человек, подав деньги, затем забрал рыбу и направился к выходу.

Михаил решил оставить рыбу на вечер и перекусить в закусочной у входа на рынок, куда манил аппетитный аромат жаренного на углях мяса. Молодой человек купил говяжий шашлык с луком и зеленью, чай, салат Цезарь и отправился по лестнице на второй этаж, чтобы дожидаться своего заказа сидя за столиком. Несколько минут спустя, молодому человеку принесли блюда, и он принялся за еду.

Со второго этажа закусочной открывался красивый вид на озеро. Слева стояло колесо обозрения с длинной очередью рядом. По озеру рассекали катера, делая крутые виражи. Зазывалы с прогулочных теплоходов приглашали туристов отправиться в мини-круиз вдоль берега Байкала.

Поужинав, Михаил встал из-за стола, взял пакет с рыбой, спустился вниз по лестнице и медленно пошел к берегу, любуясь местными красотами. Очередь на колесо обозрения заметно уменьшилась, и молодой человек решил прокатиться.

– Один взрослый, пожалуйста, – сказал Михаил, обращаясь к кассиру.

Молодой человек взял билеты, прошел через турникет и уселся в прозрачную кабинку. По мере того, как кабинка поднималась выше и выше, перед глазами открывался красивый пейзаж. Михаил сидел лицом к озеру, которое распростерло перед ним свои объятья. Позади него были дома и деревья, уходившие вверх по покатому склону. Повернув голову, можно было видеть, как уходит вдаль главная и единственная в поселке асфальтированная дорога с вереницей машин. Колесо обозрения возвышалось над стоянкой, поэтому из кабинки как не откуда было видно, что она была под завязку переполнена машинами. Складывалось впечатление, что сотни людей одновременно решили приехать в одно место. Галечный пляж был усыпан отдыхающими на пляжных ковриках людьми.

Наслаждаясь красотами, Михаил не заметил, как колесо прошло круг, и кабинка плавно опустилась вниз. Стеклянные двери открылись, он вышел и направился по тротуару в сторону своего хостела.

По дороге Михаил захотел пить. Вспомнив, что в хостеле еда и напитки не продаются, он решил зайти в ближайший попавшийся на пути магазин, чтобы купить квас.

– Может быть, рыбку? – спросила улыбчивая девушка-продавец.

– Спасибо, но я уже купил, – ответил молодой человек. – Сколько с меня?

– Шестьдесят рублей, – сказала девушка.

– Неплохо для полуторалитровой бутылки, – прокомментировал Михаил, улыбнувшись. – Если понравится, еще приду к вам.

– Марина, почему ты до сих пор не подала данные о выручке за вчерашний день? – спокойным, но четким голосом спросила внезапно вышедшая из служебного помещения девушка, не отрывая глаз от бумаг.

На вид лет тридцати пяти, она была одета в серые прямые брюки и белую льняную свободную блузу с кружевной оборкой по краям. Распущенные рыжие волосы прикрывали заткнутый за ухо карандаш.

– Просите, у нас сегодня много покупателей, не успела. Сейчас обслужу клиента и все принесу, – ответила продавец.

Девушка оторвала глаза от бумаг и, увидев стоящего Михаила, испытала смущение от своего бестактного вмешательства. На минуту их глаза сошлись, после чего она, принеся извинения, вышла из зала.

– Это наш менеджер Ева Николаевна, – сказала девушка. – Поток покупателей в эти дни настолько большой, что едва справляемся.

Лицо Евы Николаевны показалось Михаилу знакомым. Он начал тщетно перебирать в голове варианты, где бы он мог ее видеть раньше.

– Ничего страшного, обычный рабочий процесс. Вы и другие сотрудники здесь живете? – поинтересовался молодой человек.

– Нет, мы работам вахтой, меняемся. Ева Николаевна приехала недавно. Захотела пожить вдали от городской суеты. Раньше мы все вопросы решали дистанционно, поэтому не знаю, как долго она здесь пробудет, – рассказала девушка-продавец.

– Понятно. А какие здесь есть интересные места, куда можно было бы сходить приехавшему впервые на Байкал гостю? – поинтересовался молодой человек.

– Камень Черского, колесо обозрения, Байкальский музей, рынок… – стала перечислять девушка.

Михаил улыбнулся:

– Эти места я как раз уже посетил.

– Тогда отправьтесь в поход по Большой Байкальской Тропе до поселка Большие Коты, – ответила девушка и развела руки в стороны.

– Там я точно не был, спасибо! – ответил Михаил, взял бутылку кваса, попрощался с продавцом и вышел на улицу.

Попытки Михаила вспомнить, где он мог видеть Еву Николаевну, ни к чему не привели. Он пришел в хостел, поднялся на третий этаж в кухню, чтобы убрать рыбу в холодильник, затем отправился в номер спать.

Глава 6. По Большой Байкальской Тропе

Ночь Михаил провел неспокойно. Кожа, опаленная солнцем, чувствовала каждую складку постельного белья, что заставляло просыпаться при каждой смене положения тела.

Утомленный постоянными просыпаниями, он смог крепко заснуть только к рассвету. Был субботний день. В начале одиннадцатого утра из коридора послышался грохот колесиков чемодана, который волокли по полу. Тяжелые уверенные шаги и звонкие голоса перемещались от начала до конца коридора. Вскоре послышался щелчок ключа в замочной скважине. Заехали новые постояльцы.

Михаил взял смартфон с тумбочки и посмотрел на экран. Десяток звонков и сообщений от Яны и Марины уже не вызывали какой-либо реакции, поскольку Михаил осознал, что не без женской хитрости они перекладывали на него принятие важных решений, чтобы избежать личной ответственности. За время пребывания на Байкале молодой человек понял, что вся усталость и неприятные ощущения, которые возникали на работе, складывались из постоянной необходимости, кроме своих задач, решать чужие задачи. Находясь на расстоянии от работы и привычной среды, он открыл для себя то, что долгое время брал на себя функцию спасателя, которая вовсе не входила в его должностные обязанности. Михаил почувствовал, что больше не готов мириться с таким положением дел. В своем отсутствии он увидел возможность для становления самостоятельности всех сотрудников фирмы, с которыми он работал, что избавило бы его от лишних и никчемных задач и, как следствие, от эмоционального выгорания.

Среди пропущенных вызовов был звонок от матери, с которой он созванивался на минувшей неделе, и которая еще не знала об его отъезде.

 

– Привет! Звонила тебе, ты не ответил. Как дела? – раздался бодрый бархатистый женский голос из динамика.

– Привет, мам! Все хорошо. Было много работы, не мог ответить, – спокойным голосом ответил молодой человек.

– Понятно. Я подумала, вдруг что-то случилось, забеспокоилась. Что-то ты раненько перезваниваешь сегодня, – сказала женщина. – Ты дома?

– Ничего не случилось, все хорошо, я дома. Решил встать пораньше, – ответил молодой человек, пытаясь быть убедительным, после чего быстро перевел тему. – У тебя, как всегда, утренняя йога?

– Да, дорогой. Кто будет заботиться о нашем здоровье души и тела, если не мы? – ответила женщина голосом, выдающим улыбку на лице.

– Тогда не отвлекаю. Хочу принять душ перед работой, – ответил Михаил.

– Целую, дорогой, – ответила женщина и завершила звонок.

Немного полежав в кровати, Михаил вспомнил про рекомендацию девушки-продавца из магазина посетить Большую Байкальскую Тропу. Молодой человек открыл в приложении смартфона карту, чтобы понять, как добраться до точки старта, после чего, встал, оделся, умылся и, взяв рюкзак, вышел из номера.

Путь от хостела до тропы и по ней самой предстоял неблизкий. Михаил взял из холодильника вчерашнюю рыбу и квас, чтобы пообедать в дороге, затем направился в кафе, чтобы позавтракать. Позавтракав чаем с молоком и муравейником там, где он впервые кушал, молодой человек отправился в дорогу.

Часть пути до тропы проходила по главной и единственной асфальтированной трассе, после чего, следуя указателю, нужно было повернуть на грунтовую дорогу, ведущую вверх. По обеим сторонам дороги стояли домики, выстроенные в ряд.

Михаил беспокоился, что пойдет в поход один, но не тут-то было. Впереди и позади него группами и в одиночку шли с рюкзаками люди. Очевидно, что они направлялись туда же, куда и он, что лишний раз успокаивало, давая понять, что молодой человек идет по правильному пути.

Михаил плавно обогнул дома и увидел вагончик с большим красочным стендом.

– Вот мы и на месте, так понимаю, – мысленно сказал молодой человек.

Рядом с вагончиком располагалась парковка, на которой уже стояли несколько машин. Молодому человеку не удалось понять, образовалась она стихийно или так было задумано.

Михаил подошел к стенду, изучил схему тропы, правила ее посещения и увидел, что для похода необходимо оформить разрешение.

Похлопав себя по внутренним и внешним карманам, он вспомнил, что паспорт находится в рюкзаке. Он достал документ и вздохнул с облегчением, обрадовавшись, что ему не придется возвращаться. Михаил зашел в вагончик, сотрудница национального парка быстро оформила ему разрешение на посещение, и молодой человек отправился в путь.

Первые три километра показались ему особенно трудными. Местами каменистая дорога вела в гору. Это был первый серьезный поход, и Михаил почувствовал себя неподготовленным для такой физической нагрузки после многолетней офисной работы. Икроножные мышцы сопротивлялись и не хотели идти. Для таких неподготовленных туристов на пути предусмотрительно были организованы места, где можно было остановиться, присесть и отдохнуть. Завсегдатаи путешествий, знающие о походах не понаслышке, шли в гору в ботинки для трекинга и опирались на специальные палки для ходьбы, чего не скажешь о Михаиле.

Практически вся тропа лежала через лес. Местами она была искусственно укреплена волонтерами, чтобы ступать ногой на крутых подъемах и спусках было безопасно и комфортно.

– Здравствуйте! Сфотографируйте меня, пожалуйста? – обратилась к молодому человеку женщина и протянула свой смартфон.

В черных очках и спортивном костюме, который облегал накаченные мышцы, она встала, опираясь на палки, и улыбнулась широкой улыбкой. Михаил сделал несколько фотографий.

– Судя по вашей подготовленности, вы уже бывали в этих местах, – сказал Михаил, возвратив смартфон.

– Да. Я хожу тут каждый год на протяжении пяти лет, – ответила женщина, рассматривая получившиеся фотографии.

– Здорово! А я вот впервые, – поделился Михаил.

– Да вы что?! – удивленно спросила женщина, резко подняв голову.

– Вот так. Может быть, теперь буду чаще это делать, – ответил Михаил.

Женщина поблагодарила его за съемку и быстрым шагом продолжила путь. Михаил не поспевал за ней, и вскоре она скрылась из виду за очередным пригорком.

Михаил прошел участок, где тропа вела через лес и петляла то вверх, то вниз, и вышел к берегу. Дальше путь шел параллельно озеру. Местами встречались обвалы, образовавшиеся в результате разлома горных пород. Это заставляло идти внимательно, так как малейшая потеря равновесия на сложных участках могла обернуться падением с непредсказуемым исходом.

По лицу Михаила градом катился пот. Он снял мастерку и завязал ее на бедрах, так как футболка под низом была настолько мокрой, будто он только что искупался прямо в одежде.

За пару часов молодому человеку удалось преодолеть десяток километров. Он вышел на оборудованное лавочками и столиками место для отдыха и решил сделать привал. Рядом сидели другие туристы, которые тоже решили сделать перерыв на отдых. Михаил достал рыбу и бутылку с квасом, принялся за перекус.

Рыбка действительно была вкусной, поэтому все четыре штуки были съедены за раз. Перекусив, Михаил спустился к берегу, чтобы освежиться. Молодой человек умыл лицо, обдал себя ледяной водой и продолжил путь.

Несмотря на отдых, идти на крутой подъем было нелегко. Местами тропа была такой узкой, что едва позволяла разминуться идущим навстречу друг другу туристам. Кто-то возвращался назад, пройдя тропу в одном направлении, кто-то доплыл до конечной точки на теплоходе, чтобы пройти тропу до Листвянки.

– Ой! – вскрикнул Михаил, увидев, как из-за скалистого поворота на покатом участке тропы вылетел на него велосипедист.

Велосипедист ехал быстро и неосторожно, не беря во внимание ограниченную видимость. Испугавшись, он затормозил, и Михаил ловко увернулся в сторону.

Мужчина в шлеме слез с велосипеда и извинился за невнимательность. Михаил вернулся на тропу и продолжил путь.

Финиш находился в двадцати четырех километрах от поселка Листвянка в поселке Большие Коты. Те, кто впервые слышал такое название, пытались понять, как место связано с котами, и почему они большие. Кто-то придумывал легенды про животных невиданных размеров, но знающие люди спешили объяснить, что коты тут не при чем, и по поселок носит название от обуви, которую носили старатели, добывавшие в здешних местах золото.

Михаил провел в пути полтора часа, прежде чем увидел видневшиеся издалека крыши домов поселка, которые возвещали, что финиш на подходе. Тропа стала более предсказуемой и ровной. Молодой человек бросил силы на последний рывок и менее чем за час добрался до поселка. К концу пути молодой человек имел изнывающие от усталости ноги, пять часов проведенного в пешей ходьбе времени, двадцать шесть пройденных километров с учетом дороги от хостела до начала Большой Байкальской Тропы.

Хотя, поселок и назывался Большие Коты, сам он был совершенно маленьким по сравнению с Москвой, но таким тихим и уединенным. На берегу озера стояли катера и теплоходы. Молодой человек решил пройтись по поселку, осмотреться. По сельским улочкам бродили лошади, щипая зеленую траву.

Пеший поход отнял много энергии и сил. Найти место, где можно было бы перекусить, было непросто. Михаил увидел столпившихся около одного из домов людей и решил подойти поближе. Сбоку от входа между дверьми и окном висела вывеска с надписью «Магазин». Рядом располагалось уличное кафе с деревянными столами и лавками, которые были заняты. Михаил купил куриный шашлык с чаем и отправился на галечный берег. Он уселся на камень и принялся есть.

– А вы не знаете, откуда отправляется теплоход? – спросила Михаила проходившая мимо компания из двух девушек и одного молодого человека.

– Нет, не знаю. Еще нужно понять, где билеты на него можно купить, – ответил молодой человек.

– Вы что, разве не купили билеты? – удивленно спросила девушка.

– Нет. Я планировал приобрести билеты здесь, – ответил молодой человек.

– Смотри, наверное, нам туда! Нужно поторапливаться! – закричала вторая девушка и стала показывать пальцем на небольшую пристань.

Компания побежала в сторону стоявших на берегу теплоходов, а Михаил продолжил уплетать куриный шашлык и смотреть им вслед.

Молодой человек доел последний кусочек курицы, отнес пластиковую посуду до мусорного контейнера и не спеша пошел к пристани.

Седовласый мужчина в морской фуражке стоял и сматывал канат.

– Здравствуйте! Мне бы билет приобрести на теплоход до Листвянки, – сказал Михаил.

Мужчина выпрямился, положил канат рядом с ногами и закурил. В воздухе повисло непродолжительное молчание.

– Ты первый раз что ли? – спросил мужчина.

Михаил смутился от вопроса:

– Да, а что?

– Последний рейс отбыл пятнадцать минут назад. Катера тоже уже все уплыли, – мужчина прищурился, развел руками, затем усмехнулся и показал рукой на стоящую в стороне весельную лодку. – На лодке я тебе не предлагаю плыть. Долго и тяжело грести в такую даль, да еще и порожняком в обратную сторону плыть.

Михаил почесал затылок:

– Все становится куда интересней, чем я ожидал. А гостиницы, хостелы, отели тут есть?

– Только комнаты в домах, но народу много, выходные, вечер, все занято. Заранее нужно договариваться, – сказал мужчина.

Молодой человек достал из кармана смартфон:

– Шестой час! Еще и связь не ловит! Отлично!

Михаил прикинул, что, отправившись в путь незамедлительно, он мог вернуться в хостел около одиннадцати вечера. Перспектива остаться ночевать на берегу озера или в лесу его не радовала. Не теряя времени, молодой человек пошел по направлению к Листвянке. Навстречу ему попадались идущие размеренным шагом люди, которые не были отягощены вопросом, где ночевать и на чем плыть обратно. Михаил провел в пути три часа до того, как на улице потемнело, и погода начала портиться.

Молодой человек надел мастерку и застегнул ее под горло:

– Ночью в лесу, да еще в дождь, я еще не был.

Небо освещали вспышки молнии. Угрожающие раскаты грома сотрясали землю. Поднявшийся ветер стал рвать листья деревьев. С неба начали падать редкие, но крупные капли дождя. Михаил продолжил путь вслепую, терзаясь сомнениями, в правильном ли направлении он идет. Дождь усилился. За считанные минуты одежда стала мокрой. По волосам стекали струи воды.

У молодого человека не было с собой ни дождевика, ни зонта, ни фонаря. Михаил пытался осветить путь фонариком смартфона, но это едва удавалось из-за слабой мощности.

Пройдя половину пути, Михаил вышел на распутье, где тропа делилась на несколько небольших тропок. Не понимая, какой путь правильный, Михаил попытался подключиться к интернету, чтобы посмотреть интерактивную карту, но связи все также не было. Молодой человек увидел отблески света фонаря, светившего где-то позади, и обернулся. Свет постепенно приближался. В ослепительном сверкании молнии вырисовывался грозный силуэт в капюшоне. Михаил испугался, но решил подождать, так как деваться было некуда. Вскоре световой луч фонаря оказался совсем близко и ударил ему в лицо.

– Любитель кваса, – послышался женский голос.

Михаил осветил тусклым фонариком смартфона фигуру подошедшего человека. Это была девушка в массивном дождевике с небольшим рюкзаком за плечами.

– Мы знакомы? – спросил молодой человек.

– Нет, – ответила девушка, затем попросила молодого человека подержать фонарик, сняла с плеч рюкзак и достала оттуда зонтик. – Вот, возьми.

Михаил взял в руки зонт и поблагодарил. Девушка, заведомо знавшая путь, пошла дальше. Молодой человек отправился следом. Перебирая в голове варианты мест, где его могли запомнить по квасу, он вспомнил, что голос девушки очень похож на голос менеджера в магазине.

– Ева… Ева… Ева Николаевна, кажется? – спросил он осторожно, боясь ошибиться.

– Слишком официально, – прокомментировала девушка. – Можно просто Ева.

– Очень приятно. Михаил, – ответил молодой человек.

– Нужно ускориться, чтобы успеть до полуночи. Непогода съедает много времени, – сказала девушка, и они прибавили шаг.

Ледяные капли дождя больно били в лицо, будто разлетающиеся осколки разбитого стекла. Из-за стекающих со склонов ручьев воды тропа стала скользкой, поэтому можно было с легкостью поскользнуться и получить травму.

Ева и Михаил вышли к вагончику, где молодой человек утром получал разрешение на посещение национального парка. Он испытал облегчение, поскольку остаток пути не был уже таким непонятным и пугающим.

Молодые люди вышли на асфальтированную трассу. Михаилу нужно было идти направо, а девушка собралась повернуть налево.

 

– Зонтик завтра в магазин занесите, – сказала Ева.

– Спасибо! Спокойной ночи! – ответил молодой человек, и они разошлись в разные стороны.

Михаил быстро преодолел расстояние от начала тропы до хостела. Перейдя через порог, он осмотрел свою испачканную песком и облепленную травой одежду, которая нуждалась в стирке, и вздохнул.

В хостеле было тихо. Вероятно, все уже спали. Кому еще взбредет в голову слоняться под таким сильным дождем среди ночи.

Михаил бросил свой рюкзак в номере и отправился в душ. Освежив тело, он вручную постирал одежду в раковине, развесил на стоявшей в коридоре металлической сушилке, затем отправился в свой номер и лег спать.