Kostenlos

Врата Авалона

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 16
Сердце женщины

Розалинда открыла глаза и увидела перед собой Гвенлиану, она была бледна и держала в руке исписанную бумагу. Этельстан учил девочку грамоте вместе с сыновьями Королевы Изольды и Гвенлиана уже могла разобрать несложные слова. Розалинда вопросительно посмотрела на девочку.

Гвенлиана взволнованно сказала: Этельстан исчез, я нашла в его комнате это письмо, она протянула его Розалинде.

Леди Розадинда взяла письмо и начала читать, там было написано:

Дорогая Розалинда, я не могу оставаться в вашем мире несмотря на мою любовь к тебе. Я узнал что Владычица Авалона может вернуть меня домой и поэтому поеду к ней вместе с Чёрной Кайной и её свитой. Я желаю тебе счастья и прости меня если я причинил тебе боль.

Этельстан

Розалинда окаменела ей вдруг стало трудно дышать, Гвенлиана заметила её бледность и сказала: Этельстан не мог этого написать он не мог сбежать как вор не сказав ни слова, наверно он попал в беду. Ночью я услышала шум за окном и выглянув увидела как он слезает по дереву, наши комнаты рядом, с утра я пошла к нему чтобы спросить куда он ходил и нашла это письмо.

Розалинда молчала всё это и правда выглядело подозрительно, но внимательно приглядевшись к письму она заметила что почерк отличаеться от почерка Этельстана.

Гвенлиана сказала: Этельстан любит вас Леди Розалинда он бы никогла так не сделал, он не доверял Чёрной Кайне и не уехал бы с ней.

Розалинде трудно было начать подозревать посланницу Владычицы Авалона в подлости но не могла она представить и то что Этельстан после всех признаний в любви вдруг исчез оставив такое неубедительное письмо.

Леди Розалинда отправилась к Королеве и показала ей письмо, в отличие от неё Королева Изольда ни на минуту не усомнилась в том что Этельстан покинул их по доброй воле и сказала: Он понял что не принадлежит нашему миру и решил вернуться в свой мир.

Розалинда: Не кажеться ли тебе сестра это подозрительным, почерк в этом письме не похож на почерк Этельстана.

Королева Изольда: Зачем кому то подделывать письмо, какая кому от этого выгода.

Розалинда: Может Чёрная Кайна увезла его насильно и написала это письмо.

Королева Изольда: Твоя привязанность к этому юноше переходит границы сестра, он конечно поёт крассивые песни и искустно играет на лютне но ты мало что о нём знаешь и готова ради него обвинять в подлостях посланницу самой Феи Морганы.

Розалинда: Сестра я хочу поехать на остров Авалон и сама выяснить что произошло.

Королева Изольда: Тебе нужно забыть о нём Розалинда, незачем унижаться и бегать за каким то мужчиной ты можешь избрать себе любого крассавца, ты сестра Королевы и я запрещаю тебе ехать за этим юношей.

Королева Изольда вышла из комнаты дав понять что разговор окончен. Розалинда стояла бледная с сжатыми губами. Никогда до этого она не перечила сестре, но теперь не могло её сердце смириться, не могла она продолжать жить дальше как будто ничего не произошло, её сестра никогда не любила ни одного мужчину так как она любила Этельстана и не могла её понять. Не могла Розалинда легко заменить Этельстана кем то другим ведь таких как Этельстан больше не было. Она вышла из покоев и направилась к комнате которую раньше занимал её возлюбленный. Когда она подошла к дверям то из комнаты вышла Гвенлиана. Она была взволнованна и держала в руке золотой крестик висящий на цепочке. Розалинда сразу вспомнила что это крестик Этельстана он всегда его носил.

Гвенлиана сказала: Я так и знала что случилась беда, Этельстан никогда не снимал этого крестика кроме как перед сном. Он ведь верующий он никогда бы не уехал без него, его похитили.

Розалинда приняла решение: Сестра запретила мне но я поеду на Авалон и узнаю что случилось с Этельстаном.

Гвенлиана: Возьмите и меня с собой, Этельстан спас мне жизнь я хочу помочь ему. Он в беде я знаю это.

***************

Через неделю девушка в бордовой накидке с капюшоном и девочка подросток взошли на палубу торгового судна которое плыло на остров Авалон. Это были Розалинда и Гвенлиана, они отплыли тайно под вымышленными именами чтобы весть об этом раньше времени не дошла до Королевы Изольды и та не помешала им.

Розалинда не находила себе места от беспокойства и нетерпения но ей пришлось скрывать своё состояние от окружающих. Когда же наконец то она нашла корабль на котором могла достигнуть Авалона то все приготовления к отплытию надо было держать в тайне. Поэтому она поднялась на борт в простом платье и накидке не похожих на её обычную роскошную одежду и назвалась Лилианой а Гвенлиану представила своей младшей сестрой Нинианой.

Плыли они две недели и всё это время Розалинда и Гвенлиана находились в беспокойстве так как корабль посланницы Авалона намного опередил их и наверно уже достиг цели.

Наконец они достигли острова Феи Морганы, Гвенлиана была поражена его крассотой но у них не было времени любоваться им так как Розалинда сразу попросила об аудиенции с Владычицей Авалона.

Фея Моргана приняла их в тронном зале, она была вежлива и ласкова а выслушав Розалинду сказала: Мне жаль Леди Розалинда но Этельстан попросил меня отправить его домой, он сказал что не может оставаться у нас и я исполнила его желание. Вы же поступили неправильно пустившись в путь за ним и ослушавшись вашу сестру ради этого юноши. Поэтому возвращайтесь в Тинтагель, на свете много других мужчин так что не стоит волноваться из за одного. Эти слова Феи Морганы сопровождались лучезарной улыбкой. Розалинда была окончательно подавлена и не нашлась что сказать, она поблагодарила Владычицу Авалона и отказавшись остаться гостьей в её дворце мотивируя это тем что ей надо скорей вернуться домой направилась к выходу.

Они с Гвенлианой шли по набережной, как вдруг услышали мужские голоса:

Никогда раньше не видел мужчину который осмеливаеться перечить женщине тем более Чёрной Кайне, этот парень всю дорогу доказывал нам что мужчина не глупее женщины и уговаривал нас взбунтоваться представляешь.

Розалинда резко обернулась и увидела двух юношей которые разгружали корабль и сносили на пристань тюки и сундуки.

Розалинда окликнула их и спросила: О ком вы говорите?

Юноши испуганно на неё посмотрели и тот из них который рассказывал ответил: Ничего особенного госпожа я рассказывал своему другу о мужчине по имени Этельстан которого Чёрная Кайна привезла в цепях с Тинтагеля, я был гребцом на её корабле.

Гвенлиана сжала руку Розалинды а та стараясь скрыть охватившую её дрожь спросила: И где этот человек сейчас?

Юноша сказал: За его дерзость его отправили на юг в царство пустыни и там продадут на невольничьем рынке, я сам видел как его в цепях отвели на корабль плывущий на юг.

Розалинда была оглушена сначала её охватила радость что Этельстан не по своей воле её покинул а значит он её любит потом она с изумлением поняла что Фея Моргана ей солгала. Это было трудно осмыслить так как до сих пор Розалинда была абсолютно уверенна в благородстве Владычицы Авалона. Первым побуждением Розалинды было вернуться к Фее Моргане и потребовать обьяснения этой лжи. Но девушка сдержалась, по здравому размышлению она поняла что Фея Моргана была заинтересованна в исчезновении Этельстана и меньше всего захочет помогать ей его вернуть, более того она станет чинить всякие препятствия в этом и Розалинда приняла решение действовать тайно, она с Гвенлианой отправиться на юг и найдёт Этельстана. В глубине души Розалинда чуствовала что должна поспешить так как её возлюбленному грозит опасность.

Глава 17
Царство Пустыни

Прошло десять дней, погода стала жарче, по зною можно было догадаться о близости пустыни. С Этельстаном в течении плавания никто не разговаривал только на лице Чёрной Кайны появлялась злорадная усмешка. Юноша был закован и сидел в трюме куда ему приносили еду и воду. Но даже находясь в трюме он чуствовал нарастающую жару.

Через десять дней корабль бросил якорь и Этельстана вывели наконец из трюма. Корабль стоял в гавани города состоявшего из белых зданий под голубыми крышами в тени финиковых пальм. Чёрная Кайна подтолкнула Этельстана к лестнице спущенной с корабля. Юноша сошёл и несмотря на свою незавидную участь стал оглядываться вокруг. Этот южный город был шумный, в воздухе пахло жасмином, специями и еще какими то неизвестными Этельстану растениями. Небо было ярко голубым и безоблачным а улицы полны народу, люди здесь были смуглее чем на севере и у всех были чёрные глаза и волосы. Чёрная Кайна толкала Этельстана в спину и не спускала с него глаз ни на минуту. Сбежать при таких обстоятельствах было просто не реально, между тем они вступили в колоритный южный базар. Здесь стоял гомон от голосов продавцов и покупателей, прилавки ломились от всевозможных товаров. Узорчатых тканей, золотых украшений, крассивой посуды и мебели, чистокровных коней а также разных фруктов. Здесь же ходили нагруженные поклажей одногорбые верблюды, Этельстан никогда не видел этих животных хотя слышал о них от крестоносцев и паломников побывавших в Палестине. Наконец пройдя почти весь базар они остановились возле большого трёхэтажного дома. Чёрная Кайна постучала в дверь, ей открыла женщина в расшитой восточными орнаментами сорочке и шароварах. Чёрная Кайна приветствовала её и сказала: Достопочтённая Сирин Владычица Авалона шлёт тебе привет и посылает этого узника для твоей колекции, будь осторожна с ним так как он хитёр как змея и коварен как скорпион, он не похож на других мужчин. Он чужой здесь и сообразительностью не уступает женщинам. Но он обладает крассивым голосом и музыкальным талантом и будет украшением любого гарема. Сирин склонила голову и позвала: Асима!!

Тотчас из глубины дома появилась женщина высокого роста с совершенно чёрным цветом кожи и тюрбаном на голове. Сирин сказала ей: Отведи этого юношу в отдельную комнату накорми и запри там, не спускай с него глаз. Асима молча кивнула и схватила Этельстана пальцами похожими на стальные тиски.

 

Этельстан никогда не видел таких чёрных людей но слышал что крестоносцы и паломники побывавшие на юге рассказывали что на земле южнее Египта которую арабы называют Ифрикией живут такие люди.

Юноша попытался заговорить с Асимой и обьяснить ей что он чужой здесь и его предательски захватили но чёрная женщина не отвечала. Она втолкнула Этельстана в комнату и заперла дверь на ключ.

Этельстан оглянулся, в комнате была кровать, столик и сундук. Окно находилось высоко под самым потолком, было узким и забранным решёткой. Юноша попыталася дотянуться до него встав на сундук но не смог, а стол и кровать были прибиты к полу и сдвинуть их было невозможно. Пришлось ждать другой возможности для побега, Этельстан пока не понимал зачем его сюда привезли, по крайней мере он не думал что его собираються убить так как бесмысленно было везти его в такую даль только чтобы покончить с ним.

Вечером ему принесли еду которую засунули через окошко в двери, вода же была в кувшине на столе. Еда состояла из лепёшек и риса с мясом приправленного какими то специями. Юноша поел затем улёгся на кровать и попытался заснуть. Утром ему просунули завтрак а через полчаса Асима и Сирин зашли к нему в комнату. Сирин сказала: Вставай пойдёшь в баню тебе надо помыться и сменить одежду. Этельстан спросил: Что вы собираетесь со мной делать? Но Сирин не удостоила его ответом а сделала знак Асиме и она взяв его за руку потащила за собой. Этельстана отвели в помещение где был бассейн заполненный тёплой водой, в стене были краны из которых текла вода. Юношу оставили здесь одного и заперли дверь, он увидел на одной из мраморных скамей мочалку, мыло и чистую одежду. Несмотря на то что Этельстан был в мрачном настроении он с наслаждением вымылся и оделся в чистое. Через час дверь раскрылась и зашла Асима, она сделала ему знак следовать за собой. Асима привела его в большую комнату где выстроилось десять юношей, на диване рядом с Сирин сидела женщина с суровым лицом одетая в тёмно красные шальвары и кафтан подвязанный золотистым кушаком, она потягивала из пиалы какой то горячий напиток. И внимательно разглядывала юношей выстроившихся перед ней. Когда ввели Этельстана она с интересом посмотрела на него и спросила: Так это и есть тот чужак о котором ты мне говорила Сирин который хорошо поёт и играет на музыкальных инструментах?

Сирин сказала: Да достопочтённая Дайнара, Чёрная Кайна предупреждала меня что он бунтарь и хитёр.

Дайнара протянула Этельстану лютню и сказала: Что ж сыграй нам и спой.

Но Этельстан отвернулся и сказал: Я не буду, я не шут и не имею желания развлекать вас.

Юноши с удивлением и страхом посмотрели на него, Сирин насупилась и сделала знак Асиме, та взяла в руку кнут. Но Дайнара остановила её жестом и сказала: Незачем портить такой великолепный экземпляр, я его забираю в гарем Султанши Роксаны, может этот непохожий на других мужчина даст нашей Повелительнице то что не дали ей другие наложники которые бесплодны как трухлявые пни.

Сирин подошла к Этельстану и прошипела: Радуйся парень тебя заприметила распорядительница гарема самой Султанши, так что скоро ты отправишься с караваном в Эль Касбу.

***************

Караван шёл по пустыне, он состоял из вереницы верблюдов нагруженных поклажей на некоторых из них сидели седоки. Караван сопровождали всадницы на лошадях в тёмно красных бурнусах с тюрбанами на головах и половиной лица скрытой тканью чтобы предохранять от пыли рот и нос. На поясах их бурнусов были прикреплены кривые сабли, жара стояла удушающая, воздух сушил кожу и постоянно хотелось пить. Этельстан ехал на одном из верблюдов, ему было неудобно и он ёрзал на верблюжьем горбу. Он был тоже одет в бурнус, шальвары и тюрбан синего цвета. Дайнара с самого начала путешествия сказала ему: Имей в виду если ты попытаешься выкинуть какой то фокус то я брошу тебя в пустыне и ты либо умрёшь от жажды либо тебя сьедят шакалы. Юноша глядя на безбрежное море песка понял всю безнадёжность попытки бегства. Пустыня была безбрежна, в небе беспощадно палило солнце, вокруг не было ни деревца только кустики верблюжьей колючки. Выжить в этом месте было невозможно, между тем всадницы пустыни казалось совсем не чуствовали зноя они неутомимо скакали верхом поднимая облака песка. Когда солнце начало заходить караван остановился на привал, зной спал и похолодало. Такие скачки температуры обычное явление для пустыни, мужчины которые сопровождали караван в качестве слуг установили палатки и начали копать в песке. Этельстан сначала не мог понять зачем они это делают но потом догадался что это артезианский колодец. Как только его вырыли то опустили в него вёдра и наполнили их прохладной водой из подземного источника. Все напились включая лошадей и верблюдов а затем всем раздали пищу состоящую из лепёшек и горсти фиников. После трапезы начали укладываться спать, если у Этельстана и была надежда сбежать ночью то он от неё отказался услышав вой шакалов бродящих вокруг лагеря но не осмеливающихся напасть из за цепочки костров окружавших лагерь.

Десять долгих дней ехали они по пустыне и каждый день был похож на другой, Этельстану начало казаться что это путешествие никогда не кончиться. Но на одинадцатый день караван приблизился к скалам красного цвета. В скалах был проход, пройдя через него они оказались в долине окружённой со всех сторон скалами с которых срывались потоками водопады. Этельстан замер от удивления, это был рай среди пустыни. Обширная долина была оазисом чудом возникшим среди безбрежного песка. И в этом оазисе находился город построенный из красного кирпича как видно взятого из этих скал. Караван остановился и всадницы пустыни радостно закричали: Аль Касба!!!

Глава 18
Гарем

Это был рай среди пустыни, казалось невероятным что среди моря песков мог возикнуть этот зелённый уголок. Город поражал воображение крассотой зданий построенных из красного кирпича. На улицах били фонтаны, с балконов домов свешивались гирлянды жасмина. В самом начале города караван разделился, большая часть его свернула к большому зданию находящемуся на окраине, это был караван-сарай. А достопочтённая Дайнара с меньшей частью каравана состоящей из самых дорогих товаров предназначавшихся для дворца правительницы отправилась в центр города к дворцу. Этельстан сопровождал её. Юноша понимал что они направляються к дворцу так как в дороге слышал разговоры Дайнары с другими женщинами сопровождающими караван. В этом мире все говорила на общем языке который ввела Фея Моргана поэтому понять о чём говорили эти дочери пустыни не составляло труда для Этельстана.

Дворец находился в центре города, это было великолепное здание состоявшее из многих башенок и окружённое высокой стеной. У входа стояли стражницы в красных шароварах и кафтанах с кривыми саблями за поясом. На головах у них были металические шлемы поверх красных тюрбанов. Они приветствовали Дайнару и совсем не обратили внимания на Этельстана. Дайнара зашла внутрь вместе с Этельстаном, они оказались в саду где росли разнообразные цветы и растения. Никогда Этельстан не видел раньше такого прекрассного сада, здесь били фонтаны, были искуственные водоёмы с лебедями, по дорожкам ходили павлины. Воздух оглашали своим пением разные птицы в золотых клетках подвешенных к веткам деревьев. Они долго шли по дорожкам среди диковинных растений и цветов источающих аромат над которыми летали бабочки самой невероятной окраски. Наконец показался дворец к парадным дверям которого вела широкая лестница, Дайнара правда не поднялась по этой лестнице а обошла дворец и постучала в боковую дверь. Дверь открылась и Дайнара сделала знак Этельстану следовать за ней, они зашли в богато уставленные покои у входа их встретила девушка в крассном и сказала: Я проведу вас к смотрительнице гарема. Они прошли через длинный коридор и зашли в команту где сидела на низком диване женщина в розовом платье и курила кальян.

Дайнара подтолкнув Этельстана сказала: Достопочтённая Асия, Владычица Авалона прислала этого юношу в дар Султанше Роксане.

Асия спросила Этельстана: Как тебя зовут?

Юноша не ответил он молчал и с возмущением смотрел на смотрительницу гарема. Асия удивлённо подняла брови и спросила Дайнару: Откуда он? Первый раз вижу такого дерзкого мужчину.

Дайнара подощла к Асие и прошептала ей что то на ухо.

Асия сказала: Ах вот оно что, чужеземец да ещё и наделённый музыкальным талантом, наша госпожа любит хорошую музыку. Слущай меня внимательно Этельстан, ты будешь повиноваться и делать что тебе говорят или тебя отправят работать в рубиновые шахты в горах, затем она позвонила в колокольчик на стене. Через несколько минут в комнату вошёл мужчина в тюрбане и одежде тёмно красного цвета. Он был тёмнокожий как Асима которую Этельстан видел в портовом городе.

Асия сказала: Рувим Ага отведи Этельстана в баню выдай ему новую одежду и покажи ему его покои.

Рувим Ага сделал знак Этельстану следовать за ним. Юноше ничего не осталось как идти следом. Этельстан с интересом приглядывался к Рувим Аге он казался не таким как другие мужчины чем именно он отличался Этельстан не мог сказать. Рувим Ага сказал Этельстану: Тебе будет здесь хорошо, это честь попасть в гарем султанши Роксаны самой прекрассной женщины юга. Этельстан спросил: И что я здесь буду делать, мне сказали что султанша любит музыку, я должен буду стать придворным шутом? Рувим Ага с удивлением посмотрел на юношу и сказал: Ты ведёшь себя странно, откуда ты?

Этельстан: Я оттуда где мужчина чуствует себя мужчиной а не игрушкой в руках женщин, помоги мне сбежать, я не принадлежу вашему миру меня коварно поработили.

Рувим Ага испуганно замахал руками: Что ты, не говори так здесь всё принадлежит султанше и ты тоже. В этом гареме 364 наложников а ты будешь 365 тым.

Этельстан: Что такое наложник?

Рувим Ага: Наша султанша хочет родить дочь чтобы та стала её наследницей. Но хотя у неё целый гарем молодых мужчин но пока ни от одного из них не было толку и у султанши не родилось даже мальчика не то что девочки.

Этельстан почуствовал омерзение, он слышал рассказы путешественников побывавших в арабских странах что там у правителей есть гаремы где тысячи наложниц но не мог и представить чтобы такое практиковала женщина, он спросил Рувима Агу: Ты тоже наложник? Мужчина покачал головой: Я не удостоился такой чести я просто евнух.

Этельстан: Тебе повезло, а кто такой евнух?

Рувим Ага: Это хранитель гарема, я забочусь о наложниках, ни одна женщина кроме Султанши не может заходить в гарем поэтому в гареме распоряжаюсь я, тебе надо отдохнуть с дороги, помыться и поесть, перестань забивать свою голову чёрными мыслями вот увидишь тебе здесь понравиться и скоро ты и думать забудешь о побеге.

Этельстан подумал про себя: Как бы не так, но решил обождать благоприятного момента.

*************

После бани Этельстан расслабился, Рувим Ага отвёл его в крассивые покои где стоял столик уставленный разной едой. Евнух всячески пытался примирить Этельстана с его положением поэтому разделил с ним трапезу и занимал его беседой. Несмотря на то что Этельстан был не в настроении он всё же с интересом слушал этого человека и стремился завоевать его доверие и расположение думая о том что это облегчит ему побег.

Рувим Ага поучал Этельстана: Ты должен быть осторожен с другими наложниками они всегда плохо относяться к новеньким и готовы устроить им разные неприятные сюрпризы и капости.

Этельстан: Почему?

Рувим Ага: Всё из за ревности когда много мужчин вынуждены бороться за расположение одной женщины это порождает соперничество.

Этельстан не стал высказывать свои соображения по этому поводу он давно понял что всё в этом мире устроенно наоборот.

Рувим Ага: В особенности опасайся Зинана, он фаворит султанши и ужасно ревнив.

Этельстан: Я вовсе не собираюсь соперничать с ним за её расположение.

Рувим Ага сказал: Что ж ты отдыхай а мне надо пойти заняться счетами гарема и сделать разные записи.

Этельстан был поражён: Ты умеешь писать и читать, я думал что мужчины не учаться грамоте в вашем мире, и рассуждаешь ты не так как другие мужчины я сразу заметил что ты не такой как они.

Рувим Ага: Это потому что я не мужчина а евнух.

Этельстан: Я никак не могу понять что это такое евнух.

Рувим Ага: Я родился на крайнем юге в краю влажных густых джунглей и саван там люди темнокожие как я, в раннем детстве я играя залез на дерево и свалился оттуда, я сильно покалечился и думали что я не буду больще ходить. Но ноги мои срослись и я выздоровел но получил травму которая мешает мне быть полноценным мужчиной, поэтому ко мне и относяться по другому я и не женщина и не полностью мужчина. В нашем мире главная роль мужчины это продолжение рода но я никогда не смогу иметь детей поэтому меня когда я вырос отдали в обучение на хранителя гарема.

 

Этельстан сказал: И тебя не напоили той дрянью которой поят других мальчиков во время обряда инициации, сколько тебе было лет когда ты упал с дерева?

Рувим Ага: Я не помню но моя мать говорила мне что мне тогда только исполнилось пять.

Этельстан: Теперь понятно они не успели а потом решили не поить тебя, тебе крайне повезло. Неужели тебя не удивляло почему ты в отличии от других мужчин способен усваивать грамоту и нормально мыслишь.

Рувим Ага: Я об этом задумывался но думал что причина в моём увечье.

Этельстан: Ох как ты неправ, я должен рассказать тебе всё и тогда ты поймёш.

Но тут зазвонил колокольчик и Рувим Ага заторопился: Меня вызывает достопочтенная Асия, ты отдыхай а мне нужно идти, завтра встретимся.